Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Noms qui ont deux orthographes autorisées - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Noms qui ont deux orthographes autorisées
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Saturday 17 May 08, 9:57 Répondre en citant ce message   

Je suis habituellement plutôt légitimiste mais cette réforme me hérisse, parce qu'elle joue sur la facilité (on enlève tout ce qui pourrait poser problème et question) et fout en l'air un héritage. Les mots ont une histoire, cette réforme la gomme.

Je déteste la nouvelle graphie de chausse-trape : chausse-trappe. Ce n'est désormais plus drôle de faire les dictées de Pivot...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yves



Inscrit le: 07 Aug 2007
Messages: 397
Lieu: Nevers

Messageécrit le Saturday 17 May 08, 16:36 Répondre en citant ce message   

Il y a beaucoup à dire sur l'orthographe du français et beaucoup a déjà été dit, il me semble, sur ce forum...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 2:36 Répondre en citant ce message   

Piroska a écrit:
De mon temps = il y a plus d'un demi-siècle, on écrivait seulement événement mais on prononçait évènement; on écrivait pélerin et on prononçait pèlerin.

Pour pèlerin, de quand date le changement d'orthographe ? La huitième édition du dictionnaire de l'Académie française (1932-1935) donne uniquement pèlerin.

Écrivez-vous :
il éclôt ou il éclot ?
innomé ou innommé ?
dessouler ou dessoûler ?
métempsychose ou métempsycose ?
Veuillez citer vos ouvrages de référence.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 8:03 Répondre en citant ce message   

Merci, Téléphos, de poser la question, car maintenant que vous en parlez, je me demande si l'orthographe pélerin, que j'ai vue dans un recueil de chansons populaires françaises vers l'âge de 12-13 ans et que j'ai classée dans ma mémoire visuelle sous cette forme pour toujours — n'était pas fautive, résultat d'une faute d'imprimerie.

Je suis parfaitement sûre que c'était écrit ainsi dans le livre en question, car je me souviens que cela me posait des problèmes de prosodie pour le chant.
(À cette époque, je prenais plaisir à apprendre le français par les chansons folkloriques — une partie très riche de leur culture, que les jeunes Français ne connaissent pratiquement plus).

Il existe sans doute des mots que l'on apprend fautivement très jeune… et qui restent dans la mémoire fautivement.


Si c'est le cas, je vous serai très reconnaissante de votre remarque.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 9:02 Répondre en citant ce message   

TLFi a écrit:
Prononc. et Orth.: [pεlʀε̃], [pe-], fém. [-in]. Ac. 1694: pellerin; 1718, 1740: pele-; 1762: péle-; dep. 1798: pèle-.

Vous aviez raison, Piroska.

Peut-on rapprocher le é de pélerin du é de pérégrination ?

Téléphos a écrit:
Écrivez-vous :
il éclôt ou il éclot ?
innomé ou innommé ?
dessouler ou dessoûler ?
métempsychose ou métempsycose ?

J'écris : il éclot / innommé / dessaouler / métempsychose
Les autres formes sont-elles attestées ? Quelles sources et quelle époque ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 9:12 Répondre en citant ce message   

Bien sûr, et c'est à cause de cet "é" -là de pérégrination que je n'avais jamais eu de doute sur le "é" de pélerin.
Mais aujourd'hui, je vois partout pèlerin

Pellegrin, du latin pelegrinus existe aussi comme patronyme.

Les orthographes variées s'expliquent aussi, mais là, je n'ai pas le temps d'écrire davantage.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 17:11 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
Téléphos a écrit:
Écrivez-vous :
il éclôt ou il éclot ?
innomé ou innommé ?
dessouler ou dessoûler ?
métempsychose ou métempsycose ?

J'écris : il éclot / innommé / dessaouler / métempsychose
Les autres formes sont-elles attestées ? Quelles sources et quelle époque ?

Il éclot est la graphie du Bescherelle et de l'Académie française, mais Larousse et Robert écrivent il éclôt.
Innomé est la seule graphie de la huitième édition du dictionnaire de l'Académie française, mais la neuvième n'écrit qu'innommé. Mon Robert des années 1970 donne les deux orthographes.
Si l'on ne veut pas user de la graphie ancienne dessaouler, l'Académie écrit dessouler, mais Larousse et Robert écrivent dessoûler.
Métempsycose est la seule orthographe admise par l'Académie française (8e et 9e éditions) et par mon Robert des années 1970. Il me semble que la plupart des éditions modernes du Larousse et du Robert admettent les deux graphies, avec et sans h.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 20 May 08, 18:30 Répondre en citant ce message   

- je trouve très étonnante la graphie métempsycose, terme qui m'est, il est vrai, très peu familier
TLFi a écrit:
Prononc. et Orth.: [metɑ̃psiko:z]. Ac. 1694 métempsycose, Ac. 1718 -psychose, Ac. 1740 métempsychose, dep. 1762 métempsycose. L'essor, à date récente de psychologie, psychose, influe en faveur de -ch-.


- je pense faire partie des Babéliens écrivant le français de manière très méticuleuse mais j'avoue sans honte aucune que j'aurais spontanément écrit dessaoûler, graphie non reconnue.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Kophos



Inscrit le: 08 Jan 2008
Messages: 177
Lieu: Limousin

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 1:08 Répondre en citant ce message   

pyrite51 a écrit:
on écrit faignant, feignant, fainéant.

Fainéant est la contraction de "fait néant" (qui ne fait rien), et feignant est le participe présent du verbe feindre (faire semblant). Les confondre est une faute monumentale qui ferait bondir n'importe quel instituteur ou professeur.

Quant au "faignant", il serait impitoyablement barré de rouge avec trois grands points d'exclamation dans la marge (et éventuellement une heure de "colle" en prime).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 8:48 Répondre en citant ce message   

@ Kophos :
- ce que tu dis dans ton 1er paragraphe a déjà été dit plus haut. Ce n'est qu'un point de départ (faire néant/feindre)
- les formes fainéant, feignant et faignant sont reconnues par les dictionnaires, les 2 dernières comme formes populaires. Feignant est donc bien substituable à fainéant
- barrer faignant de rouge est donc contestable, même si personnellement je préfère très nettement fainéant aux 2 autres
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3510
Lieu: Nissa

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 11:17 Répondre en citant ce message   

J'espère surtout que « impitoyablement », « barré de rouge » et « une heure de "colle" en prime » sont surtout une envolée lyrique. C'est tellement exagéré qu'on croirait presque que c'est moi qui l'ai écrit …
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 11:31 Répondre en citant ce message   

Que c'est gentil, cette autocritique !

Je suis contente que métempsycose risque de devenir métempsychose.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 18:00 Répondre en citant ce message   

José a écrit:
- je trouve très étonnante la graphie métempsycose, terme qui m'est, il est vrai, très peu familier.

Aussi étonnante que trône, rythme, fantôme, urètre, ophtalmologie ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 18:12 Répondre en citant ce message   

Ceux-ci étonnent moins parce qu'ils n'ont pas de frères et sœurs qui réclament la ressemblance.

Dernière édition par Piroska le Wednesday 21 May 08, 18:16; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
telephos



Inscrit le: 13 Feb 2008
Messages: 341
Lieu: Montréal

Messageécrit le Wednesday 21 May 08, 18:15 Répondre en citant ce message   

Pour les anglicistes ça choque, mais on passe à une autre langue.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 4 sur 5









phpBB (c) 2001-2008