Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Mauvaise herbe - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Mauvaise herbe
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Tuesday 20 Jun 17, 17:12 Répondre en citant ce message   

Le trèfle blanc (*), étant court, est plus approprié aux gazons.

Trifolium repens, généralement reconnu comme étant le shamrock (gaél. seamair bhán)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Fayet



Inscrit le: 03 Jun 2016
Messages: 265
Lieu: Mâcon

Messageécrit le Tuesday 20 Jun 17, 17:25 Répondre en citant ce message   

La langue assume des variations dans le contenu des mots. Seuls les amoureux du gazon pourraient considérer le trèfle comme une mauvaise herbe. On peut bien parler de mauvais sentiments que d'autres considèreraient comme bons et de bons citoyens que d'autres considèreraient comme des crapules. Parler de "mauvaise herbe est certes un jugement mais la langue n'interdit pas de juger et d'ailleurs le cas des mauvaises herbes est considéré comme une appellation indiscutable pour les jardinier car c'est un terme de métier.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Tuesday 20 Jun 17, 19:04 Répondre en citant ce message   

Tu m'étonnes vraiment.
Il est bien sûr indiscutable que cette appellation de "mauvaise herbe" est couramment admise. (On dit de même en wallon "mâle djèbe" depuis longtemps)
Il n'empêche qu'elle est discutable au regard de la raison, de la philosophie et des dernières avancées en la matière.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Moutik
Animateur


Inscrit le: 06 Apr 2008
Messages: 1236

Messageécrit le Wednesday 21 Jun 17, 2:32 Répondre en citant ce message   

Το τριφύλλι (nominatif)
Του τριφυλλιού (génitif)
Litt. « le trois feuilles ». « le trèfle »

En plus, d’être le symbole du
Παναθηναϊκός (Panathinaïkós), un très célèbre club de football athénien,
το τριφύλλι est aussi le nom d’une cigarette que l’on roule avec trois feuilles,
et dans laquelle on inclut, assez généralement, du « butun drôle ».
Du breton butun « tabac », et du français drôle , l’expression se comprenant d’elle-même.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Wednesday 21 Jun 17, 9:50 Répondre en citant ce message   

Je serais curieux de savoir comment se dit "mauvaise herbe" chez les jardiniers chinois ou encore au pays des Incas, celui de la "terra preta".
On pourrait ainsi vérifier s'il s'agit ou non d'une notion culturelle.
(On admirera au passage le jeu de mots ! Clin d'œil )
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Wednesday 21 Jun 17, 20:59 Répondre en citant ce message   

chin. 野草 , ye3 cao3 : lit. " sauvage herbe "

Je sème du trèfle dans mon gazon. Transplanter des touffes de trèfle avec un peu de son sol permet d'accompagner la plante de ses bactéries spécifiques favorables.

La présence de trefle dans une pelouse est équivalente à l'ajout de 100 kg d'azote chimique par ha par an, mais sans les énormes émissions du procédé industriel Haber-Bosch
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Fayet



Inscrit le: 03 Jun 2016
Messages: 265
Lieu: Mâcon

Messageécrit le Wednesday 21 Jun 17, 22:35 Répondre en citant ce message   

J'ai parlé du trèfle parce qu'un babélien le rangeait dans mauvaises herbes. Il y a des gens qui veulent un gazon composé de la seule essence qu'ils ont choisie. Quant à savoir si la notion de mauvaise herbe doit être objective, rationnelle , Il faudrait aussi se demander si un ANGE est un mot français car la notion est chimérique.L'ensemble des mots n'est pas l'ensemble des choses De toute façon la discussion était partie d'un message qui réclamait un trait d'union à mauvaise herbe et qu'il ait ou non un trait d'union çà ne change pas grand chose à la rationalité de ces 2 mots unis. pourquoi ne mettrait on pas un trait d'union à mauvaise humeur ? ou mauvais-sang qui est autre chose que du sang pathologique alors que mauvaise herbe c'est de l'herbe mauvaise. Bien entendu différentes personnes jugeront différemment de ce qui est une mauvaise herbe mais tout le monde ne jugera pas non plus qu'une femme est belle. La langue permet même des phrases irrationnelles . Elle permet bien des oxymores.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008