Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Saturday 12 Nov 05, 17:18 |
|
|
Il y a aussi le verbe gondoler de gondole (Barque longue et plate en usage et recourbée à Venise) ce mot provient à l'origine du grec κοντούρος petite queue |
|
|
|
|
kris
Inscrit le: 02 Mar 2005 Messages: 68 Lieu: Québec
|
écrit le Friday 20 Jan 06, 2:22 |
|
|
En lisant un livre de Patrick O'Brian, je me rends compte de l'origine maritime d'un mot fréquemment employé par ma mère (toujours elle;-) pour parler de l'appartement qu'elle occupe depuis un certain temps, peu importe où: coqueron. Et ce n'est pas un compliment. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 23 Oct 09, 13:28 |
|
|
nef : partie longitudinale d'une église, rappelant la forme alongée d'un navire. |
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Friday 23 Oct 09, 14:11 |
|
|
Trés bien expliqué, Jacques. En flamand on appele cela "het schip van de kerk" (le navire de l'église). Parallelement on pourrait se pencher sur le mot flamand "viering", pour dire que les tours moyenâgeuses sont le plus souvent (il y a des exceptions) d'une base quadrangulaire (carrée pour rester simple).
L'architecture nous réserve une mine orifère de termes interessants. Il y a des archéologues sur le forum, non? |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6533 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 23 Oct 09, 15:39 |
|
|
Jacques a écrit: | nef : partie longitudinale d'une église, rappelant la forme alongée d'un navire. |
angl. nave : nef (architecture), du latin médiéval navis
Ne pas le confondre avec l'homonyme angl. nave , moyeu (d'une roue), apparenté à l'angl. navel (nombril).
Etymonline.com |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1897 Lieu: Ardenne (belge)
|
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Thursday 05 Nov 09, 0:14 |
|
|
Non, non, Dawance, j'apprends tous les jours, et c'est pour celà que je me sens si bien sur ce forum, d'ailleurs, sur un forum allemand, sur lequel je suis aussi présent, on demande expressément de corriger les fautes.
Puisse-t-on en venir partout, universellement j'entends, à choisir pour cet état d'esprit, et on pourrait ainsi sauver des états (vous me comprenez bien) d'une petite-mort dûe à un étouffement fatal prognosé par certains politiciens séparatistes. Il me semble que, dans quelques décades ou quelques siècles, notre opposition à leurs idées sera qualifiée de juste et noble. |
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Friday 06 Nov 09, 18:48 |
|
|
Post scriptum: je vois maintenant qu'oriflamme vient de l'ancien français orie (or). J'ai confondu. |
|
|
|
|
Psychedelik Barakî
Inscrit le: 06 Dec 2005 Messages: 458 Lieu: Djiblou, Wallifornie
|
écrit le Thursday 26 Nov 09, 14:57 |
|
|
Chez moi, les chaussures de quelqu'un qui fait du 49 (j'en connais) sont même tout simplement des bateaux !
Puis il y a la bonne vieille bitte d'amarrage, à un T près, on ne va pas m'faire croire qu'il n'y a aucun rapport ! |
|
|
|
|
felyrops
Inscrit le: 04 May 2007 Messages: 1143 Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)
|
écrit le Friday 27 Nov 09, 2:22 |
|
|
Tu te mouilles, captain, pour soutenir la thèse? |
|
|
|
|
gilou
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 1528 Lieu: Paris et Rambouillet
|
écrit le Friday 27 Nov 09, 14:48 |
|
|
Jacques a écrit: | Tu as raison, c'est wetback |
Ça sous-entend qu'il a encore le dos mouillé par le Rio Grande, c'est assez péjoratif, au point que je ne l'ai entendu que très rarement dans la bouche des américains (et lu beaucoup plus souvent, par exemple sous la plume de Ellroy).
A+, |
|
|
|
|
|