Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
jeton (français) - Le mot du jour - Forum Babel
jeton (français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Monday 09 Nov 20, 16:26 Répondre en citant ce message   

jeton : voilà un mot dont la polysémie m'intrigue. Il a trois sens très différents, dits A, B et C, en français moderne, mais il en a eu un quatrième en ancien français, celui de rejeton, "pousse d'un arbre". La notice historique du TLF en rend compte ainsi :

Étymol. et Hist.

A. 1. a) 1221-50 « branche, lignée » (De Renart et de Piaudaue, 49, éd. P. Chabaille, Suppl. Renart, éd. Méon, p. 41);
b) fin xiiies. gaiton « pousse d'un arbre » (Renart, var. ms. Cangé, éd. M. Roques, X, 10182);
2. xiiies. « nouvel essaim » (cf. R. Lang. rom. t. 37, p. 434) cf. aussi en 1328 (Compte de Odart de Laigny, Arch. KK 3a fo56 vods Gdf.);
3. 1905 « type, individu » (Arg. des souteneurs d'apr. Esn.).

B. 1. 1394 « pièce de métal ou d'ivoire dont on se servait pour calculer » (A.N. JJ 146 pièce 185 ds Gdf. Compl.);
2. a) 1685 « pièce qu'on donne à un membre d'une société (l'Académie Française) pour attester sa présence à une séance » (Furetière, Factum contre quelques uns de l'Académie, II, 248 ds Littré);
b) 1846 « gratification accordée au membre d'une société (l'Académie) pour rétribuer sa participation à une séance ou assemblée » (Besch.);
3. 1690 « pièce de métal ou d'ivoire servant à marquer au jeu » (Fur.);
4. 1808 par allusion à la valeur fictive des jetons et à leur utilisation comme fausses pièces de monnaie (Hautel t. 2 : Faux comme un jeton. Se dit d'un fourbe, d'un hypocrite, d'un imposteur).

C. 1884 « coup » (d'apr. Chautard, p. 186).

D. 1916 avoir les jetons (2eInf., Col. ds Esn.) peut-être d'apr. jeter « faire, jaillir, sortir de soi » cf. faire dans ses frocs « avoir peur » (froc* B) ou par association d'idée avec le précédent.

E. [1880 d'apr. Cellard-Rey 1980] début xxes. (Carabelli : avoir un jeton − de voyeur −); 1928 (Lacassagne, Devaux, Arg. « milieu », p. 116 : Donner un coup de jeton, donner un coup d'œil − Avoir du jeton faire « le voyeur »), peut-être d'apr. le sens de « représentation, valeur fictive de quelque chose » de jeton ou d'apr. jeter un coup d'œil avec allusion à un jeton donnant accès à un spectacle payant. Dér. de jeter*; suff. -on

Dérivé de jeter ? Je dirais oui pour la plupart des sens, mais le passage du sens de "pousse d'un arbre" à celui de "pièce de métal ou d'ivoire" entre le XIIIe et le XIVe s. n'est pas vraiment expliqué, me semble-t-il. Sans parler des sens argotiques.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 09 Nov 20, 17:25 Répondre en citant ce message   

En wallon, le jeton (et le français de Belgique) n'existe pas dans le sens de rejeton, qui est le terme utilisé chez nous :

Le TLF:
Citation:
Étymol. et Hist. 1. 1539 rejecton « rejet d'une plante » (EST.); 2. 1564 reietton « descendant, fils de » (Indice de la Bible, f o 288). Dér. de rejeter*;

C'est d"abord, dit le TLF, dès le XIe siècle, le sens de jeter loin de soi, vomir.
Donc rejeton doit être antérieur à jeton.

Evidemment ça ne change pas la racine commune jactare.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 13 Nov 20, 8:59 Répondre en citant ce message   

Je crois que j'ai la réponse à ma propre question : le sens B (XIVe s.) n'est pas issu du sens A (XIIIe s.). Simplement, la forme de l'un et la forme de l'autre, au Moyen Âge la même, sont toutes deux issues de deux dérivations différentes du verbe jeter. Cas assez rare, je pense, d'un couple d'homonymes à l'intérieur d'une même famille. L'ambigüité a fini par être levée par la création de rejeton pour le sens A.

Je conseille aux curieux de consulter le Godefroy à get-, p. 269 et suivantes : ils y trouveront un nombre impressionnant de formes et de sens aujourd'hui disparus.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008