Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Sunday 09 Nov 08, 3:41 |
|
|
darboun/trapoun = taupe ---> italien "talpa" (ligure???? non)
féo/fio/föo = mouton (?) ---> germanique "fehu" = betail
Dernière édition par giòrss le Tuesday 30 Jun 09, 0:01; édité 1 fois |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Thursday 11 Dec 08, 23:34 |
|
|
Je ressors ce vieux fil (et je réapparais en même temps), pour faire la promotion de mon humble forum sur l'occitan du Briançonnais.
http://escartons.1fr1.net/index.htm
Le Forum Escartons est le premier espace de discussion transalpin sur l'occitan du Briançonnais... Il a ouvert ses portes il y a peu et attend quelques rares occitanophones ou passionnés des patois des cinq vallées des Escartons pour venir y parler un peu. |
|
|
|
|
platussar
Inscrit le: 11 Jul 2008 Messages: 66 Lieu: Pau
|
écrit le Tuesday 13 Jan 09, 16:37 |
|
|
E lo parlar de Pelvós (Pelvoux), lo vilatjon que se vei un avenidor olimpic, qu'es de briançonés o ben desjà d'arpitan? |
|
|
|
|
Aretas
Inscrit le: 12 Jan 2008 Messages: 60 Lieu: Meux, Wallonie
|
écrit le Monday 29 Jun 09, 14:57 |
|
|
Selon la carte du site Arpitania.eu, le portail de l'Arpitanie, le frontière entre domaine occitan et arpitan passerait une vingtaine de km plus au nord de Pelvoux. |
|
|
|
|
catoc
Inscrit le: 21 Nov 2005 Messages: 235 Lieu: occitania
|
écrit le Saturday 29 Aug 09, 0:54 |
|
|
winnoloursin a écrit: | Même si à l'origine le mot patois est très péjoratif,ce sens de babillage et gesticulation digne d'un primate a disparu .Son sens actuel étant "dialecte rural" ou "variante dialectale d'une communauté précise". A mon avis,on peut l'employer sans crainte pour le différencier de dialecte.
Massilia Sound System ,un des groupes phare de musique ragga de Marseille, a écrit un morceau revendicatif : "parlo patoi". |
ou alors on peut dire: parler.
Simplement, parler peut aussi désigner le françitan local (parler gaga à Saint-Etienne par exemple, parler marseillais...), mais dans le forum langue d'oc, il n'y aurait pas de confusion. |
|
|
|
|
|