Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
plus ou moins - Dictionnaire Babel - Forum Babel
plus ou moins
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6474
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 15:23 Répondre en citant ce message   

Comment allez-vous ? Plus ou moins bien! (2 valeurs opposées.)

En chinois mandarin, la réponse serait cheval-cheval-tigre-tigre (ma3ma3hu3hu3 )
Le cheval et le tigre sont en quelque sorte opposés, l'un est domestique, l'autre sauvage.


Dernière édition par Jacques le Sunday 20 Nov 05, 22:46; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
prstprsi



Inscrit le: 22 Oct 2005
Messages: 396
Lieu: Bratislava

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 15:45 Répondre en citant ce message   

En Slovaque Slovaquie , on a le choix entre "viac menej"---> "plus moins" ou "ako tak"--->litt. "comme ainsi"="comme ci comme ça"

En Espagnol Espagnol "Así, así"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Feintisti



Inscrit le: 09 Oct 2005
Messages: 1592
Lieu: Liège, Belgique

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 16:40 Répondre en citant ce message   

Suède En suédois: si så där
Norvège En norvégien: sånn passe
En Slovénie slovène et Croatie croate: tako(-)tako
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
prstprsi



Inscrit le: 22 Oct 2005
Messages: 396
Lieu: Bratislava

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 17:05 Répondre en citant ce message   

Tako-tako Slovénie Croatie je suppose que ça signifie littéralement "ainsi, ainsi"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
makrook



Inscrit le: 19 May 2005
Messages: 82
Lieu: chiang mai

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 18:04 Répondre en citant ce message   

euh... en fait joel bellassen donne "ma ma hu hu" dans sa methode, mais ma prof et mes collegues chinois sont unanymes pour dire que ce ne s'utilise en gros jamais.
sinologue amateur n'ayant jamais mis les pieds en chine (mais ayant longtemps travaille avec des chinois) je ne peux rien garantir de mieux, mais aimerait bien que quelqu'un qui ait l'experience du pays eclaicisse ce point.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Victor-Emmanuel



Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 234
Lieu: Saint-Genest de Contest, Midi-Pyrénées

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 19:33 Répondre en citant ce message   

couci-couça: altération de comme ci, comme ça !
Couci-couci au XVIIe, à rapprocher du cosi, cosi italien qui a le même sens que tako-tako, ainsi, ainsi !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6474
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 20:18 Répondre en citant ce message   

mama houhou: (pinyin: ma3ma3hu3hu3)
Mes nombreux amis chinois (de Chine continentale et de Taiwan) connaissent cette expression mandarine, qui les fait sourire, surtout quand elle sort de la bouche d'un occidental.


Dernière édition par Jacques le Monday 21 Nov 05, 1:41; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Rémi



Inscrit le: 25 Mar 2005
Messages: 744
Lieu: Paris + Laponie suédoise

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 20:38 Répondre en citant ce message   

Personnellement, jamais je ne dirais "plus ou moins" en francais! "Plus ou moins bien", peut-être, mais "couci-couça" est beaucoup plus naturel!
Cela dépend donc de ce que tu veux dire et dans quel contexte.

En suédois (et en norvégien), "plus ou moins" se traduit directement par "mer eller mindre". Par contre, ce n'est pas la réponse que tu obtiendras à ta question "Comment ca va?".
Plutôt :
"_Tu y arrives?"
"_ Mouais, plus ou moins (bien)..."
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6474
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 22:50 Répondre en citant ce message   

Rémi, tu as raison. "bien" manquait, je l'avais remarqué trop tard.
J'ai corrigé le 1er message, puisque c'est , en quelque sorte, la référence.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2849
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Sunday 20 Nov 05, 23:20 Répondre en citant ce message   

En grec Grec on dira « έτσι κι έτσι » littéralement « ainsi et ainsi «
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2037
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Monday 21 Nov 05, 15:30 Répondre en citant ce message   

Pour ce qui est de traduire "plus ou moins" de façon littérale:
Français plus ou moins
Occitanie plus o mens
Catalogne més o menys
Espagnol más o menos
Portugais mais ou menos
Italien più o meno
Sardaigne prus o màncu
Roumanie mai mult sau mai puţin
Romanche pli u damain
Angleterre more or less
Néerlandais min of meer
Allemand mehr oder weniger

> to be continued...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Marden



Inscrit le: 16 Nov 2004
Messages: 468
Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes

Messageécrit le Monday 21 Nov 05, 15:49 Répondre en citant ce message   

Il m'avait semblé avoir lu, sur ce forum, un message utilisant un "plus ou moins" qui, à mon avis, était impropre. La phrase faisait référence à une distance approximative : "à plus ou moins 30 km". La formulation "à environ 30 km" aurait été préférable.
La fonction "rechercher" n'autorisant pas les groupes de mots (entre quotes par exemple), je n'ai pas retrouvé le message. Il a peut-être disparu, ou c'était sur un autre forum !!!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Monday 21 Nov 05, 23:56 Répondre en citant ce message   

En mathématique le terme plus ou moins existe (+_,avec le moins sous le plus).
Et si le professeur me donne un devoir dans lequel il me dit : "donnez le résultat à plus ou moins deux dégrès" ,je ne pense pas qu'il puisse remplacer et dire : "donnez moi le résultat à couci-couça deux degrès"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2849
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 05, 0:04 Répondre en citant ce message   

Je viens de m’apercevoir que j’ai donné la traduction grecque de « comme ci comme ça », « moyennement», plus ou moins se dira «συν πλην»
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3119
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Tuesday 22 Nov 05, 5:14 Répondre en citant ce message   

J'utilise plus ou moins, même tout seul, plus ou moins pour dire environ mort de rire
Je l'utilise aussi comme quasi-synonyme d'à peu près.
Ça fait partie de ces petites expressions pratiques dont on use plutôt à l'oral et qui s'utilisent dans le domaine spatial et temporel (je n'ai pas osé écrire spatio-temporel mort de rire )

Il me semble que l'usage de plus ou moins est assez répandu dans d'autres langues:
Mehr oder weniger au lieu de etwa ou zirka Allemand
Mas o menos Espagnol
Il me semble que c'est pareil en italien roulement des yeux

Il est vrai que je répondrais différemment selon la formulation de la question et selon la profondeur qu'on désire donner à la réponse:
Si on ne désire (presque) rien communiquer ou qu'on est pressé:
Citation:
Comment vas-tu ?
- Plus ou moins bien
- Couci-couça
- On fait aller

Il me semble que le bien répond à la question comment. Dans les faits, la question est plus fermée que si on demande sans préciser comment ?

Voici la question équivalente à laquelle on ne répond pas forcément bien, même si le comment est sous-entendu:
Citation:

Ça va ?
- Plus ou moins
- Couci-couça
- On fait aller
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008