Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
fils (français) - Le mot du jour - Forum Babel
fils (français)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Maurice



Inscrit le: 25 May 2005
Messages: 435
Lieu: Hauts de Seine

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 11:05 Répondre en citant ce message   

Noms dérivés des parents
La filiation est passée dans le nom propre plutôt sous la forme " à la .."
Exemple : Alajouanine (à la Janine) , Alaphilippe (à la femme du Philippe) ...

Patronyme d'enfants trouvés
J'ai aussi lu que les enfants trouvés avaient comme nom des prénoms, mais tous les gens qui ont un tel nom ne sont pas descendants d'enfants trouvés.
Pour compléter la liste, les enfants trouvés recevaient ausi des noms de mois ( janvier, juin ) ou aussi le nom du saint dont le jour de naissance était la fête.

Lire à ce sujet le Fil Dénominations et noms/prénoms donnés aux enfants abandonnés - [ José ]
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 11:15 Répondre en citant ce message   

Les enfants trouvés recevaient aussi le nom de l'endroit où ils avaient été trouvés. Ce qui est le cas de Jean Luc Lahaye (chanteur). Mais pas à chaque fois. Exemple : Porte, Dujardin, Deschamps ne sont pas forcément des descendants d'enfants trouvés.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
bcordelier



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 190
Lieu: France

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 11:59 Répondre en citant ce message   

En France, tout au moins, il est très difficile de déterminer à partir du patronyme s'il s'agit à l'origine d'un enfant trouvé.
Seuls certains termes comme "Trouvé", "Trobat" et autres noms équivalents (et variantes dialectales et géographiques) dénotent éventuellement une telle origine, au Moyen Age, donc il y a très longtemps.
Pour les périodes plus récentes, les formes peuvent être multiples. Fréquemment était donné en tant que nom celui du saint du jour ou du saint local, donc un prénom. Simplement, en France pour la grande majorité de ceux dont le nom est un prénom cela ne signifie en aucune manière qu'il s'agisse à l'origine d'un enfant "trouvé" ou "donné".
A partir de l'établissement de l'état civil à la Révolution, le soin de donner un nom à ces enfants était laissé aux officiers municipaux. Assez vite une règle a été déterminée (appliquée durant une bonne partie du XIXe) selon laquelle il fallait trouver un patronyme absolument unique n'étant pas porté à l'époque. C'est ainsi que sont apparus tout un tas de noms très originaux, selon l'imagination de l'officier local.
L'époque étant aux études classiques sont ainsi apparus des tas de patronymes forgés sur les noms et lieux de la mythologie, voire des constructions complètement inédites grecques ou latines. L'exotisme a aussi joué son rôle avec des noms de lieux, villes ou pays des pays lointains, ou des personnages historiques ou mythiques étrangers. Sans compter les fruits de l'imagination pure.
Ajoutons également que le calendrier des postes a également eu un impact et plus d'un petit village s'est ainsi vu passer au rang de patronyme.
On a même vu des "constructions" totalement bizarres, tels quelques cas rarissimes de noms composant de simplement des consonnes (ex. XYZ).

Les règles se sont assouplies par la suite.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
bcordelier



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 190
Lieu: France

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 12:03 Répondre en citant ce message   

Maurice a écrit:
Noms dérivés des parents
La filiation est passée dans le nom propre plutôt sous la forme " à la .."
Exemple : Alajouanine ( à la Janine) , Alaphilippe ( à la femme du Philippe), etc.

Cette forme de patronyme est typique du centre de la France : Berry, Marche, Poitou.

PS. Philippe a été jusqu'au XVIIIe siècle un prénom à la fois masculin et féminin. En Bourgogne, il était même majoritairement féminin. Inversement le prénom Cécile était à 90% masculin !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2245

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 19:09 Répondre en citant ce message   

Et il se prononçait alors Flipe, d'où le dérivé Flipotte, une servante de Molière.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Rémi



Inscrit le: 25 Mar 2005
Messages: 744
Lieu: Paris + Laponie suédoise

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 19:40 Répondre en citant ce message   

À ce propos, il existe un prénom qui est féminin en suédois et masculin en allemand : Gerd. Bizarre, non? (Se pronnonce "yerd" en suédois).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Saturday 26 Nov 05, 19:52 Répondre en citant ce message   

C'est probablement le diminutif d'un prénom féminin genre Gertrude, alors qu'en allemand c'est un prénom masculin dérivé peut-être de Gerhardt.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
chvili001



Inscrit le: 11 May 2008
Messages: 8
Lieu: Bron

Messageécrit le Thursday 05 Feb 09, 19:39 Répondre en citant ce message   

Contrairement à ce qu'il est écrit sur ce forum chvili et adzé (géorgien) n'ont pas la même signification :

- chvili : désinence marquée plus chez les Mingréliens et la partie ouest de Tbilissi, veut dire enfant de ...
- adzé, désinence plutot du sud de Tbilissi et de la Kakhétie, veut dire fils de

Il y a là nuance, qui peut induire une erreur sur la traduction de certains textes géorgiens. Sans compter l'aspect péjoratif de fils par rapport à enfant.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tudwal



Inscrit le: 13 Nov 2006
Messages: 39
Lieu: an Oriant (Breizh)

Messageécrit le Thursday 05 Feb 09, 22:04 Répondre en citant ce message   

En breton, fils se dit MAB ; c'est à rapprocher du gaélique MAC (d'où la distinction des langues celtiques en P ou en Q).

De même qu'en gaélique, il y a en Bretagne des noms de famille composé du préfixe MAB (réduit en AB-) : Abgrall, Abjean, Abeozen...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1068
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Sunday 22 Feb 09, 17:14 Répondre en citant ce message   

mansio a écrit:
Comment les Grecs prononcent-ils -oglou, comme les Français ou comme les Turcs ?

Comme les Français.

@ Glossophile : Je ne vois pas pourquoi la prononciation du "s" dans fils serait immotivée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2777
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Sunday 22 Feb 09, 18:45 Répondre en citant ce message   

Noms des infants trouvés en Italie:


A' Rome et dans le Latium: De Angelis/ De Santis/De Sanctis/Proietti/Delle Monache

A' Milan et en Lombardie : Colombo/Colombini/Cadei

A' Florence: Innocenti/Degli Innocenti/Innocentini/Nocentìni/Dioguardi/Diotiguardi/Diolaiuti/

En Romagne: Casadìo/Casadèi/

A' Bologne: Degli Espòsti

En Emile: Vacondio (Reggio Emilia)/ Dell'Ospedale (Piacenza)/Incerti

A' Naples et dans la Campanie: Espòsito/Espòsiti/Madonna/Martire
http://www.webalice.it/galletta.vincenzo/ESPOSITO.html

Umbria: Alunni/Diotallevi

Abruzzo: Orfani/Orfano

Sicile: Trovato/Trovò/Ignoto/D'Ignoti

Sardegna: Caddeo/Caddeu

Piemont: Venturino/Venturini/Donadio/Donadei/Bentivoglio/Diotassista/Fortunato/Diotaccolga

(Raimondi G., Fra lingua e storia della società: i sistemi di nominazione dei trovatelli nell'età moderna a Torino, in Lingua, dialetto, tradizioni in Piemonte e dintorni. Atti della Giornata di studio in ricordo di Gino Gai (Villafranca d'Asti, 1 dicembre 2001), a cura di R. Gendre, Alessandria, 2002, pp. 121-141)

Marche: Ventura

dans toutes les regions italiennes:

- noms des mois (Maggio/Agosto/Settembre...Messidoro)
- Tesoro/Galantuomo/
- noms des fleurs: Giglio/Gelsomino
- noms des montagnes: Monte Rosa/Montebello
- Guerriero/Vinciguerra
- Della Luna/Stellari
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
hunnamkuerf



Inscrit le: 20 Feb 2008
Messages: 248
Lieu: Berlin

Messageécrit le Monday 23 Feb 09, 11:27 Répondre en citant ce message   

Je suppose que le nom d'origine corse "Esposito" désigne lui aussi un enfant trouvé!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1068
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Monday 23 Feb 09, 11:44 Répondre en citant ce message   

hunnamkuerf a écrit:
Je suppose que le nom d'origine corse "Esposito" désigne lui aussi un enfant trouvé!

Je croyais que c'était un nom d'origine espagnole. (V. le poème épique de Don Angel de Saavedra, El moro esposito, où il s'agit en effet d'un petit Maure abandonné.)

Mais comme toutes les langues romanes ont une seule et même origine… et qu'elles se ressemblent tellement entre elles que l'on peut les confondre parfois… cela peut être aussi bien l'un que l'autre…


Dernière édition par Piroska le Monday 23 Feb 09, 20:29; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ramon
Animateur


Inscrit le: 13 Jan 2005
Messages: 1385
Lieu: Barcelone, Espagne

Messageécrit le Monday 23 Feb 09, 19:47 Répondre en citant ce message   

Exactement !

En espagnol : Expósito
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6481
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Saturday 11 Apr 09, 16:01 Répondre en citant ce message   

hunnamkuerf a écrit:
Je suppose que le nom d'origine corse "Esposito" désigne lui aussi un enfant trouvé!
ramon a écrit:
Exactement!
En espagnol: Expósito
Quelle en est l'étymologie ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 3 sur 5









phpBB (c) 2001-2008