Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
lavande (français) - Le mot du jour - Forum Babel
lavande (français)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
winnoloursin



Inscrit le: 17 oct 2005
Messages: 711
Lieu: marseille

Messageécrit le samedi 17 déc 05, 7:33 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Si l'étymologie ne fait aucun doute, l'antériorité de la langue d'emprunt alimente les conversations, car le mot lavande, s'il vient de laver (de lavare,italien), à cause des fleurs dont on se servait pour parfumer l'eau du bain, n'est peut-être pas emprunté à lavanda (italien) mais à lavender (anglais).
En effet, le mot est attesté sous la forme lavende vers 1300 alors que lavanda (action de laver) ne date que du XV°siècle.
Par contre le mot lavender de l'anglo-saxon lavendre date, lui, d'environ 1265.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 oct 2005
Messages: 6465
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le samedi 17 déc 05, 13:46 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Winnoloursin, peux-tu indiquer tes sources, s'il-te-plaît ?

Le mot latin moyen est passé en haut allemand ancien (OHG) ou haut allemand moyen (MHG) sous forme de lavendla (en MSS au 12eS ) (cf .Ahd . Glossen III 105).
(Source : Oxford English Dictionary)

Il est possible que les mots laver et lavande ait ete introduits en anglais (à partir du français) à différentes époques.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 oct 2005
Messages: 711
Lieu: marseille

Messageécrit le samedi 17 déc 05, 14:31 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Peut-être que tu as raison sur l'origine et l'introduction du mot.En fait, on est sûr de rien.
Mes sources sont ce brave Alain Rey (qui n'a pas toujours que des choses justes!)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 fév 2005
Messages: 744

Messageécrit le dimanche 18 déc 05, 20:55 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

En aragonais espligo et espícol. En espagnol lavanda et espliego.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nina Padilha



Inscrit le: 15 mars 2006
Messages: 554

Messageécrit le vendredi 28 juil 06, 0:49 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

Je reviens du sud avec beaucoup de lavande dans mon bagage...
Alors j'ai cherché ce mot dans le forum car en portugais/brésilien on appelle cette plante alfazema.
Comme tous les mots commençant par AL je lui accorde une racine arabe.
On peut me le confirmer ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC
Animateur


Inscrit le: 01 nov 2008
Messages: 7844
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le vendredi 09 avr 10, 21:48 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

winnoloursin a écrit:
Si l'étymologie ne fait aucun doute, ...

Si, justement, tout le monde n'est pas d'accord pour rattacher lavande à laver. Je crois savoir que certains le rattachent plutôt à livide, d'autres à autre chose, la question n'est pas réglée.

Quant à la question de Nina, la lavande en arabe se dit (al-)khuzām خزام . C'est le mot que je vois le plus proche de alfazema.
NB : kh se prononce comme la jota castillane.


Dernière édition par Papou JC le mardi 15 mars 16, 12:18; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 nov 2004
Messages: 3596
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le vendredi 09 avr 10, 22:31 Répondre en citant ce message, ATTENTION : n'abusez pas des citations!   

L'anglais a lavender de l'anglo-normand lavendre
En latin (botanique) : lavendula, forme attestée au Xe siècle.


Dans L'éclaircissement de la langue française :
Lavendre an herbe = lavande
Lavendre of Spaygne = cyprès (lavande d'Espagne : pourquoi ce nom ?)
Lavendre cotten = cyprès
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel : Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008