Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 21 Jan 06, 4:34 |
|
|
Noms des peuples sioux:
• Les Teton ou Lakota (Territoire traditionnel Dakota/Wyoming), qui comprennent :
o Hunkpapa ("Ils campent à l'entrée").
o Oglala ("Ils se dispersent")
o Sicangu-Brulé ("Cuisses brûlées »)
o Minneconjou « Mnikwojupi» ("Ils plantent près de l'eau")
o ltazipco ("Sans arc").
o Ooenunpa ("Deux fois bouilli" ou Deux Chaudrons").
o Sihasapa ("Pieds noirs" ou Blackfeet Sioux, à ne pas confondre avec le peuple Blackfoot).
• Les Santee ou Dakota (territoire traditionnel Minnesota) qui comprennent :
o Sisseton. (Sud Dakota)
o Wahpeton ("Ils habitent sous les feuilles").
o Wahpekute ("Ils chassent sous les feuilles").
o Mdewakanton ("Ils habitent le lac sacré").
• Les Yankton ou Nakota (territoire national Dakota) qui comprennent :
o Ankton « Iyanktonwan » ("Ils habitent au bout").
o Assiniboine (apparentés aux Yankton).
o Belknap (Montana) et en Alberta (Canada)
o Stoney (apparentés aux Yankton). Réserves en Alberta
o Yanktonnai « Iyanktonwanna» ("Les petits Yankton").
(Source : wikipedia.fr)
Dernière édition par Jacques le Monday 15 Oct 07, 2:57; édité 1 fois |
|
|
|
|
Skanigi
Inscrit le: 13 Jan 2006 Messages: 15
|
écrit le Monday 23 Jan 06, 9:28 |
|
|
canwape gi wi
la lune des feuilles <de couleur> marron
l'arborescence signalee au dessus, on la retrouve un peu partout, elle est parfois contredite : j'ai vu la branche hunkpapa EXTRAITE des lakota
les lakota etaient et sont toujours dans le sud du saskatchewan. Ils sont en majorite aux States |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 06 Jul 06, 3:10 |
|
|
HinTamaheca a écrit: | On trouve "tanka" dans shunkma'nitu ta'nka (loup) et aussi dans tata'nka (bison), parce que "ta'nka" veut dire "grand". |
tatanka : bison mâle, litt. "grand corps"
ta- : abréviation de tacan, corps
tanka : de grande taille, grand.
tanka s'utilise aussi au sens figuré : grand par la sagesse. Il qualifie les anciens ayant acquis sagesse et savoir au cours des années. Ce mot suggère le respect des anciens.
Source : A. White Hat Sr. |
|
|
|
|
Qcumber
Inscrit le: 28 May 2006 Messages: 357 Lieu: France, région parisienne
|
écrit le Thursday 06 Jul 06, 12:33 |
|
|
Citation: | Cheval Fou (Crazy Horse) Tasunka witko |
Lequel des deux mots veut dire "cheval"?
D'où vient le mot "cheval" dans cette langue? Ce sont les Espagnols qui ont apporté les premiers chevaux dans le Nouveau Monde. |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Thursday 06 Jul 06, 22:52 |
|
|
Faux. Les espagnols ont apporté les premiers chevaux sur le continent Sud-Américain. Mais en Amérique du Nord, il y avait des chevaux. Je ne suis pas expert mais il y a une race de chevaux dont la robe est blanche à pois noirs qui est typiquement indienne... |
|
|
|
|
michel13
Inscrit le: 30 Oct 2005 Messages: 35 Lieu: Midi de la France
|
écrit le Thursday 06 Jul 06, 23:36 |
|
|
Il faudrait retrouver les sources, mais en Amérique du Nord il y a eu des chevaux à l'époque préhistorique, mais qui y ont complètement disparu ensuite.
Et c'est seulement les espagnols qui les ont réintroduits au XVI siècle. |
|
|
|
|
Qcumber
Inscrit le: 28 May 2006 Messages: 357 Lieu: France, région parisienne
|
écrit le Thursday 06 Jul 06, 23:36 |
|
|
Nikura a écrit: | Faux. Les espagnols ont apporté les premiers chevaux sur le continent Sud-Américain. Mais en Amérique du Nord, il y avait des chevaux. Je ne suis pas expert mais il y a une race de chevaux dont la robe est blanche à pois noirs qui est typiquement indienne... |
Désolé, il ne suffit pas de dire "faux"; il faut citer une source qui le prouve. Voilà ce que j'ai trouvé de mon côté:
"In the 15th century, Spaniards and other Europeans brought horses to the Americas. Some of these animals escaped and began to breed and increase their numbers in the wild. Ironically, the horse had originally evolved in the Americas, but the early American horses were game for early human hunters, and went extinct about 7,000 BC, just after the end of the last ice age. The re-introduction of the horse had a profound impact on Native American culture in the Great Plains of North America. This new mode of travel made it possible for some tribes to greatly expand their territories, exchange goods with neighboring tribes, and more easily capture game." (Wikipedia)
D'après cette source, ce sont bien les Espagnols qui ont introduit dans le Nouveau Monde les souches des races de cheval qui y existent actuellement.
Voici maintenant un site particulièrement intéressant.
http://www.ecology.info/horses-2.htm |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 07 Jul 06, 3:19 |
|
|
Qcumber a écrit: | Citation: | Cheval Fou (Crazy Horse) Tasunka witko | Lequel des deux mots veut dire "cheval"? |
"tasunka" doit être "cheval" car "Tasunka Opi" signifie "Cheval blessé" (un nom de personne).
J'ai lu quelque part que le mot pour cheval signifiait littéralement "grand chien mystérieux". |
|
|
|
|
batentfranck
Inscrit le: 24 Nov 2006 Messages: 8
|
écrit le Friday 24 Nov 06, 19:13 |
|
|
Les chevaux sont arrivés là bas avant les natives. Il n'existe aucune race spécifique indienne en tant que tel. Lorsque les massacreurs espagnols arrivent, il y a BIEN LONGTEMPS que les chevaux ont disparu du continent.
Par contre, la récupération par les natives (et la prolifération naturelle) des chevaux espagnols ont conduit à la génèse du mustang et de l'apaloosa : des petits chevaux trapus et solides, pas très rapides mais très endurants. Totalement différents d'un cheval taillé pour la course tel le pur sang arabe. Mais ni un percheron, ni un poney.
Le cheval en Lakota est sunkawakan, soit 'le chien mystérieux, le chien sacré'
il me semble que 'tasunka' doit plutôt être traduit par 'son chien' ou 'son cheval'
Au delà de 1700, le cheval était nettement plus important que le chien pour les indiens des plaines et l'adjectif 'wakan' est souvent oublié dans les histoires ou dans les rares textes d'époque : le contexte fait qu'on comprend que le sujet est le cheval et non le chien. Okahnigepi awape. (J'espère que c'est clair pour tous). On mangeait le cheval comme le chien en période de disette. La disette arrive à vitesse V chez les Lakotas entre 1875 et 1885 ...
Puis-je avoir une trace papier de ce poème Lakota ? Lakota oyublaye kin mak'u okihipica hwo ?
Il existe sur le net de nombreux sites audio Lakota : du bon et du moins bon. Le vecteur essentiel de prise de connaissance de la langue (y compris la prononciation) me semble être le Buechel (Lakota-English), version bleue. L'essayer, c'est l'adopter. Buechel est un grand blanc, il a été pleuré par les Lakotas : l'exception qui confirme la règle ...
Prêt à discuter avec n'importe qui pour faire progresser l'avenir de la langue Lakota (qui est bien sombre). En anglais, en Allemand, en Lakota ou en français. Les Lakotas sont un peuple fermé sur eux-mêmes. Ils ont tort. Hocoka kin akanl wamani owakihisni hehé (je n'arrive pas à entrer dans le cercle, c'est dommage!) |
|
|
|
|
batentfranck
Inscrit le: 24 Nov 2006 Messages: 8
|
écrit le Friday 24 Nov 06, 19:26 |
|
|
jacques a écrit: | wanigi ska a écrit: | l'imperatif "danse avec les loups" n'est pas son nom | Je ne le vois pas du tout comme un impératif, mais comme : [Celui qui] Danse avec les Loups
|
ohan
(ok)
Le gars, je le connais bien, il a écrit trop vite ! Le wasicu kin tanyan slolwaye : lila isinl owa !
Tanka, c'est grand, gros, large. Haut, long c'est plutôt hanska. On pousse (à cause du h) sur le an (a nasalisé), on termine par un n et ensuite c'est comme en français s k a |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Friday 24 Nov 06, 22:24 |
|
|
Qcumber a écrit: | D'après cette source, ce sont bien les Espagnols qui ont introduit dans le Nouveau Monde les souches des races de cheval qui y existent actuellement. |
Je suis un peu perdu. Les indiens des grandes plaines d'Amérique du Nord n'avaient donc pas de chevaux avant l'arrivée des Espagnols ??
La fameuse image de l'indien sur son cheval est donc partiellement erronée puisqu'elle ne correspond pas à l'époque porécolombienne...
Ils les auraient donc très vite été assimilés, au contraire des peuples d'Amérique du Sud qui étaient terrorisés par l'animal.
Pardon pour ce "faux" catégorique mais je prenais cela comme un évidence... |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 25 Nov 06, 0:33 |
|
|
De plus, le cheval a complètement changé la vie des Indiens (des plaines), il leur a permis de suivre les troupeaux de bisons et de tirer beaucoup de produits de cet animal, il a permis des migrations, des guerres, du commerce et des échanges culturels à un rythme bien plus rapide qu'auparavant. On parle de la "civilisation du cheval". |
|
|
|
|
Qcumber
Inscrit le: 28 May 2006 Messages: 357 Lieu: France, région parisienne
|
écrit le Saturday 25 Nov 06, 0:47 |
|
|
Je crois que tous les Amérindiens, en général, ont été surpris lorsqu'ils ont vu des chevaux pour la première fois, mais il ne peut pas leur avoir pris beaucoup de temps pour comprendre qu'il s'agissaient d'animaux domestiques utiles, d'où leur adoption relativement rapide.
Quant aux Mexicains, en particulier, lorsqu'ils virent arriver ces palefrois harnachés pour la guerre et montés par des hommes en armures légères, qui les massacraient, j'imagine que l'étonnement sinon l'effroi était autant dus à l'aspect de ces quadrupèdes qu'à l'usage qui en était fait. Imaginons qu'ils aient d'abord vu un cheval tirer une charrette ou une charrue, je ne crois pas qu'ils eussent été effrayés.
D'ailleurs dans ce genre de rencontre, on ne reste pas longtemps effrayé. Une fois la surprise passée, Alexandre et ses troupes virent rapidement quelles étaient les faiblesses des éléphants de guerre et en tirèrent parti. |
|
|
|
|
batentfranck
Inscrit le: 24 Nov 2006 Messages: 8
|
écrit le Monday 27 Nov 06, 12:09 |
|
|
Oui, les chevaux ont depuis longtemps disparu de la mémoire des hommes quand les espagnols débarquent.
(Les chevaux qui ont passé le détroit de Béring étaient des poneys, non domestiqués)
Tout ce qui est mystérieux et étrange faisait peur aux natives. Colomb, Cortez, etc s'étonnaient de voir mourir de peur de nombreux natives, uniquement suite aux bruits générés par leurs arquebuses ...
Le cheval ressemble grosso modo à un chien ('sunka') et il est mystérieux, divin ('wakan'), d'où son nom chez les Lakota : sunka wakan. Ceci constitue un exemple minuscule de la manie qu'ont les Lakotas d'associer des mots (les allemands perdent immédiatement contre eux à ce petit jeu-là)
La 'civilisation du cheval' transforme complètement de nombreuses tribus, les faisant passer du sédentarisme au nomadisme, abandon de l'agriculture au passage : en clair, le cheval n'a pas eu que du bon pour eux ... L'apogée culturelle des indiens des plaines d'amérique du nord se situe entre 1800 et 1850, voir les superbes dessins de l'ethnologue français Daniel Dubois
Sans en être sûr (je me fie seulement à mon impression ...), le dessin sur la page précédente est dû à l'allemand Boedmer), il représenterait donc un native aux environs des années 1830 (largement après C Colomb... ) |
|
|
|
|
sab
Inscrit le: 07 Oct 2005 Messages: 466 Lieu: Polynésie / France
|
écrit le Monday 27 Nov 06, 12:23 |
|
|
batentfranck a écrit: | La 'civilisation du cheval' transforme complètement de nombreuses tribus, les faisant passer du sédentarisme au nomadisme, abandon de l'agriculture au passage : en clair, le cheval n'a pas eu que du bon pour eux ... |
Mais, les grandes plaines et plateaux américains de l'ouest (en gros Idaho-Colorado-Missouri-MInnesota) ont-ils connu des périodes agricoles sous les amérindiens précolombiens ? Ou bien, ce passage à la nomadisation appuyée sur le cheval a t-il été le fait d'indiens initialement plus au sud (peuples Natchez, Anasazi, etc.) et qui ont pu remonter ainsi plus au nord ? |
|
|
|
|
|