Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Nounoiement ou nousoyement ? - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Nounoiement ou nousoyement ?
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3120
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 14:12 Répondre en citant ce message   

Lire le Fil Le "tu" et le "vous" dans les langues [ José ]

J'ai vu dans un film, je crois comique (Peut-être Le viager), un avocat qui plaidait dans un prétoire français en disant nous pour parler de son client. Est-ce l'usage en France ?
Ou ailleurs qu'en France ?


Dernière édition par Jean-Charles le Monday 02 Jan 06, 23:29; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Victor-Emmanuel



Inscrit le: 31 Oct 2005
Messages: 234
Lieu: Saint-Genest de Contest, Midi-Pyrénées

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 23:07 Répondre en citant ce message   

Le nous est effectivement d'usage, en France aussi, pour désigner l'avocat et son client.
Doit-on dire nounoiement ou noussoiement ?!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3120
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Monday 02 Jan 06, 23:21 Répondre en citant ce message   

En Suisse, ce n'est pas le cas. Ou, du moins, je ne l'ai jamais entendu dans un tribunal. Il s'agissait d'un film français, et ça m'avait surpris.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2475
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 13:57 Répondre en citant ce message   

Une recherche sur un bouscateur donne 72 réponses pour nounoiement et uniquement 12 pour noussoiement. Mais il semble que le mot ne soit pas dans les dictionnaires.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
winnoloursin



Inscrit le: 17 Oct 2005
Messages: 710
Lieu: marseille

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 16:28 Répondre en citant ce message   

Mais que voudrait dire nounoyer quelqu'un?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Le garde-mots



Inscrit le: 22 Dec 2005
Messages: 745
Lieu: Lyon

Messageécrit le Tuesday 03 Jan 06, 21:09 Répondre en citant ce message   

On dit "employer le pluriel de majesté".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Apus



Inscrit le: 06 May 2005
Messages: 111
Lieu: Francoprovençal

Messageécrit le Wednesday 04 Jan 06, 20:28 Répondre en citant ce message   

Dans les articles publiés dans les périodiques scientifiques il est fréquent de lire nous alors qu'un seul auteur écrit. Je trouve que c'est de la modestie mal placée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2248

Messageécrit le Wednesday 04 Jan 06, 22:36 Répondre en citant ce message   

C'est une tradition universitaire incontournable : le nous d'auteur.
Il paraît que dire je est prétentieux...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2248

Messageécrit le Wednesday 04 Jan 06, 22:39 Répondre en citant ce message   

Feu Emile Pollak, avocat de son état, rapporte dans ses mémoires ce mot qui court d'accusé malchanceux en accusé malchanceux :
« Mon baveux a dit : “Nous avons pris vingt ans et nous les ferons !” »
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2475
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 0:42 Répondre en citant ce message   

Le "nous" scientifique s'explique car une équipe travaille autour du professeur signataire. Dire "je" serai présomptueux et méprisant pour les collaborateurs.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2038
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 2:00 Répondre en citant ce message   

C'est vrai, j'ai toujours utilisé "nous" dans mes dissertations.
On appelle ça le "pluriel de modestie".
Les rois aussi font ça, pour montrer qu'ils travaillent pour et avec tous leurs concitoyens.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patriccke



Inscrit le: 10 Feb 2005
Messages: 434

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 2:25 Répondre en citant ce message   

Est-ce que l'on n'incluerait pas le lecteur dans la réflexion, un peu comme quand on dit "revenons-en au sujet qui nous intéresse" alors qu'on est le seul à parler?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Apus



Inscrit le: 06 May 2005
Messages: 111
Lieu: Francoprovençal

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 11:27 Répondre en citant ce message   

Glossophile a écrit:
C'est une tradition universitaire incontournable : le nous d'auteur.
Il paraît que dire je est prétentieux...

Depuis quelques années la tendance est de dire "je", au moins dans les revues que je reçois.

Charles a écrit:
Le "nous" scientifique s'explique car une équipe travaille autour du professeur signataire. Dire "je" serai présomptueux et méprisant pour les collaborateurs.

Lorsque l'article est le résultat d'un travail d'équipe, tous les auteurs sont cités. Je reçois des articles dans lesquels il y a parfois 3 lignes de noms d'auteurs ! Il existe certainement encore des types qui emploient des nègres (je peux vous en citer), mais cela se fait de moins en moins dans la recherche sérieuse, car en fin de compte ça finit par se savoir.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Morand



Inscrit le: 03 Oct 2005
Messages: 550
Lieu: Zürich, Sundgau, Alsace, Zuid-Holland,

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 11:52 Répondre en citant ce message   

Pour mon travail, j'utilise le "nous", autant en anglais, allemand, français ou néerlandais. Il faut entendre le "Nous" en tant que Firme, celle que je représente.
Il est fréquent de remplacer par exemple une structure du type, le service clientèle de la société Bayer, par Bayer tout simplement...
Dans son contexte, on comprend de quel partie de la société nous parlons.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
sopalin



Inscrit le: 07 Nov 2005
Messages: 29
Lieu: Peuwisse

Messageécrit le Thursday 05 Jan 06, 17:28 Répondre en citant ce message   

Il existe bien un "je" universitaire en France, mais on le réserve à la description phénoménologique des choses (un "je" qui est donc à la fois virtuel et impersonnel, il désigne l'idée d'une conscience) ; l'emploi du "nous" d'auteur permet donc aussi de distinguer l'auteur de la conscience.

Bien sûr, après, il y a la jurisprudence Descartes, dont le "je" est à la fois (ou tantôt, selon les ouvrages) d'auteur et phénoménologique.

De plus on emploie traditionnellement le "nous" d'auteur dans les travaux universitaires français, mais de plus en plus souvent "je", sous l'influence de la tradition anglo-saxonne. Derrière il y a deux optiques différentes, d'un côté le rationnalisme universaliste, de l'autre l'empirisme strict : dans la tradition méthodologique anglo-saxonne, toute induction est une faute de raisonnement ; utiliser le "je" s'impose donc comme la marque d'un raisonnement humble, patient et fondé. En France, on y a longtemps vu, et continue d'ailleurs d'y voir, souvent, un péché d'égocentrisme.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008