Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Monday 29 Jan 07, 20:12 |
|
|
Un gamin.
Le Grand Dictionnaire Universel de Pierre Larousse défini un gamin comme un enfant oisif qui passe son temps à polissonner dans les rues.
Le gamin c'était le gamin de Paris : à cette époque (vers 1835) il n'y avait pas un sergent de ville à chaque coin de rue. Les enfants errants abondaient dans Paris. Les statistiques donnent une moyenne de 260 enfants sans asile ramassés alors annuellement par les rondes de police.
Extrait de l'article Gavroche sur Wikipédia :
« La gaminerie parisienne est presque une caste. On pourrait dire : n'en est pas qui veut.
Ce mot, gamin, fut imprimé pour la première fois et arriva de la langue populaire dans la langue littéraire en 1834. C'est dans un opuscule intitulé Claude Gueux que ce mot fit son apparition. Le scandale fut vif. Le mot a passé. »
Sur l'étymologie de ce mot : pas de détail. : mot dialectal, sans doute franc-comtois, origine obscure. |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Monday 29 Jan 07, 20:16 |
|
|
Sujet connexe : valet . |
|
|
|
|
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Monday 29 Jan 07, 20:42 |
|
|
Pierre a écrit: | Gamin ............. viendrait de l'islandais gama, débiter des plaisanteries ???? |
Si c'est vrai, c'est sans doute lié à :
- angl. game : jeu, < viel anglais gamen (joie, amusement), cf vieux frison game, vieux nor. gaman, vieux haut all. gaman.
(etymonline.com).
gaminerie : (utilisé souvent au pluriel) actes ou plaisanteries d'enfant ou bien indignes d'un adulte.
Dernière édition par Jacques le Monday 29 Jan 07, 20:58; édité 1 fois |
|
|
|
|
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Monday 29 Jan 07, 20:54 |
|
|
Dans le monde des verriers on rencontre "le gamin".
Un apprenti, nommé dans le milieu verrier « le gamin », complète cette petite équipe qui, sauf les journées de fête, travaille 12 heures par jour du lundi au samedi.
A lire dans Histoire de la Verrerie en Vallée de la Bresle. |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Monday 29 Jan 07, 20:59 |
|
|
En Romandie, le gamin est tout simplement l'enfant, le garçon, le fils.
La gamine est la fille.
Si je devais trouver l'équivallent en français, je dirais : gosse.
Le gamin n'était-il pas, peut-être, un petit savoyard ?
À l'époque, les petits savoyards étaient de jeunes Savoisiens dont la taille leur permettaient de se faufiler dans les cheminées.
Celui dépouillé par Jean Valjean, par exemple. |
|
|
|
|
cayaux
Inscrit le: 23 Feb 2014 Messages: 154 Lieu: Mons en Hainaut belge
|
écrit le Saturday 01 Mar 14, 15:22 |
|
|
Pour moi, gamin a un peu le même sens. C'est également un mot avec un sens très affectif. C'est ainsi que j'appelle toujours mon fils de " 37 ans "èmm gamin du sud", il habite en Australie, et notre chat d'un an, je le prends aussi dans mes bras et je lui dis " hein, m'gamin du nord". |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 20 Sep 16, 22:49 |
|
|
Pour Pierre Malvezin, un gamin (pour gasmin), c'est tout simplement "un petit gars". |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 21 Sep 16, 9:59 |
|
|
- gamin [ TLFi ]
mot d'orig. inc. (FEW t. 21, p. 449a), formé peut-être en Lorraine sur le rad. germ. gamm-, cf. alémanique gammel « gaîté, joie bruyante; vaurien » |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Wednesday 21 Sep 16, 10:25 |
|
|
Quand des allemands ou des germanophones font de l'étymologie française, on peut comprendre qu'ils aient tendance à voir en français des foules de mots d'origine germanique.
C'est vrai qu'il y en a beaucoup, mais il y a trois choses qu'il ne faut pas oublier :
1 - la place du celtique en Europe avant l'arrivée des peuplades germaniques venues de l'Est et des Romains venus du sud.
2 - le fait que les autochtones n'ont été ni exterminés ni obligés par les envahisseurs (Germains et Romains) à cesser d'utiliser leurs langues et à ne parler que la langue de l'occupant.
3 - beaucoup de mots celtes et germaniques ont une origine commune.
Pour ces trois raisons, je pense, avec certains celtisants non fanatiques, qu'il y a en français moins de mots d'origine germanique qu'on veut bien nous le dire et beaucoup plus de mots d'origine gauloise qui restent à exhumer. Le breton, les autres langues celtiques, les formes dialectales sont là pour nous aider à le faire.
Je pense que gamin est l'un de ces mots. L'étymologie proposé par Pierre Malvezin est de loin la plus satisfaisante et la plus plausible. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Wednesday 21 Sep 16, 17:03 |
|
|
A moins qu'il ne s'agisse d'un emprunt au wallon gamin, avec son sens affectueux signalé par Cayaux, lui-même du vx sax. gaman, gaieté, joie, réputé être identique au Citation: | Gothic gaman "participation, communion," from Proto-Germanic *ga- collective prefix + *mann "person," giving a sense of "people together." | (Etymonline) |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Thursday 22 Sep 16, 7:45 |
|
|
"Un gai luron des Flandres
S'en vint en Wallonie
S'en vint
S'en vint en Wallonie" >>>> |
|
|
|
|
|