Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11166 Lieu: Meaux (F)
écrit le Tuesday 18 Jun 13, 14:27
Je crois que nous sommes tous d'accord maintenant. Cette discussion n'a eu lieu que parce que Jacques était d'abord parti sur le sens de "berner" pour expliquer tous les autres. Or ce sens est secondaire, c'est maintenant clair.
Une dernière chose : je ne vois nulle part que to canvass ait le sens de "examiner minutieusement les bulletins de vote". Qui dit ça ?
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
écrit le Tuesday 18 Jun 13, 15:22
OED : To scrutinize, so as to reject bad votes
le sens est considéré comme obsolète, sauf aux États-Unis.
D'une façon générale, le sens anglais est plutôt négatif. C'est examiner, un peu dans l'idée de contester, pinailler.