Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
poitevin - Dictionnaire Babel - Forum Babel
poitevin

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
chupito



Inscrit le: 04 Apr 2006
Messages: 36
Lieu: Pullman, WA, Etats-Unis

Messageécrit le Wednesday 05 Apr 06, 7:07 Répondre en citant ce message   

Je suis pret a aider pour l'anglais, l'espagnol et le poitevin (si c'est prevu dans le dictionnaire...)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Wednesday 05 Apr 06, 9:00 Répondre en citant ce message   

Le poitevin ? Quelle bonne idée ! très content Il faut juste demander à Xavier de l'ajouter.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Thursday 06 Apr 06, 21:51 Répondre en citant ce message   

pour le poitevin, tu préconises quelle graphie ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pablo Saratxaga



Inscrit le: 30 Jan 2006
Messages: 222
Lieu: A Rtene, etur Lidje et Vervî

Messageécrit le Friday 07 Apr 06, 0:22 Répondre en citant ce message   

Xavier a écrit:
pour le poitevin, tu préconises quelle graphie ?


A ce propos, pour la petite histoire, la graphie "jh" utilisée en orthographe wallone unifiée, a été inspirée de celle utilisée par la graphie normalisée du poitevein-saintongeais (qui a de ce point de vue là 5 ans d'avance sur le wallon).
La valeur du "jh" est cependant differente en wallon et en poitevin, c'est juste la presentation graphique qui fut utilisée, lorsqu'on a eu besoin de faire un couple consonne sourde/sonore (come t/d, tch/dj, p/b, etc.) qui aille avec "xh".

Le diasystème "ea" est aussi commun (et avec les mêmes valeurs, grosso-modo) en wallon et en poitevin, mais peut-être bien de façon coïncidentelle (ou plutôt, de par le fait que c'est toutes deux des langues soeurs d'oïl).

Ce qui fait que certains mots en -ea s'écrivent exactemment pareil dans les deus langues: bea, vea, novea, coutea, anea, pea, drapea.
(et, moyennant un "u" supplementaire, en français aussi)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
chupito



Inscrit le: 04 Apr 2006
Messages: 36
Lieu: Pullman, WA, Etats-Unis

Messageécrit le Friday 07 Apr 06, 0:35 Répondre en citant ce message   

Hummm, question bien difficile que celle-ci... Mon experience du poitevin etant beaucoup plus orale qu'ecrite, je prefere largement la graphie dite "localisee", qui n'est cependant pas celle generalement admise par les "linguistes", qui utilisent la graphie dite "generalisee"...

Mais le probleme est un peu plus large que cela, il faut aussi savoir si l'on considere poitevin et saintongeais comme deux langues distinctes ou si l'on parle de poitevin-saintongeais...

Je n'ai pas de reponse absolue, si d'autres personnes ont des avis sur le sujet, qu'elles n'hesitent pas a s'exprimer, afin de choisir la graphie la plus appropriee...

Le sujet a deja ete aborde ICI mais aucun concensus ne semble avoir emerge...

Pour plus d'infos, voir le site de PIVETEA
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008