Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 23:55 |
|
|
cleopatre7 a écrit: | je voudrais savoir si vous connaissiez l'étymologie et l'origine du mot "marne" (qui est en rapport avec la roche sédimentaire du même nom). Merci d'essayer de me répondre. |
TLF a écrit: | Étymologie et Histoire 1287 marne, variante de l'ancien français marle (XIIIe), de même sens, du gaulois margila dont le simple marga «marne» est attesté chez Pline; cf. la forme latinisée marna attestée dès 1266 (DU CANGE) |
d'après le TLF.
On retrouve, écrit Alain Rey, le gaulois marga dans le breton merl, maerl qui a donné par emprunt merl, puis maërl, maërle.
En néerlandais mergel, allemand Mergel (peut-être également merkel).
Je supposais que les noms de lieu Merlebach, Merkelbach devaient quelque chose à la marne mais Dauzat suppose que le premier vient du nom d'homme germanique Merila. J'aimerais avoir l'avis d'un géologue sur la question.
Le sens argotique de «marner» (1837) vient probablement de ce que marner («amender (la terre) avec de la marne») était un travail difficile.
Je ne sais pas si le nom de rivière Marne doit quelque chose à la marne.
Dernière édition par Jiicé le Saturday 16 Dec 06, 0:26; édité 4 fois |
|
|
|
|
tessanie
Inscrit le: 16 Dec 2006 Messages: 1 Lieu: Lyon - France
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 1:25 |
|
|
Pour le nom de la rivière Marne, j'ai trouvé ça dans le QUID:
La Marne: du latin matrona, transcription approximative du ligure matta, pâturage buissonneux, et onna, source, rivière |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 2:56 |
|
|
angl. marl : (1372) marne, < anc. fr. marle < lat marglia, dim. de marga qui serait selon Pline un mot gaulois.
etymonline.com |
|
|
|
|
Nikura
Inscrit le: 08 Nov 2005 Messages: 2035 Lieu: Barcino / Brigantio
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 3:22 |
|
|
tessanie a écrit: | Pour le nom de la rivière Marne, j'ai trouvé ça dans le QUID:
La Marne: du latin matrona, transcription approximative du ligure matta, pâturage buissonneux, et onna, source, rivière |
Je suis d'accord sur MATRONA en latin. En revanche, vu la localisation géographique, je doute de l'étymologie ligure...
Le Quid est un de mes ouvrages de référence mais il y a souvent des erreurs... |
|
|
|
|
max-azerty
Inscrit le: 11 Jan 2006 Messages: 796 Lieu: arras
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 11:54 |
|
|
au départ, en argot, marner signifiait " voler à l'embrassade" , une spécialité pratiquée par les femmes qui s'élançaient dans les bras d'un homme pour mieux le dépouiller.
je suppose que ce genre de "travail" a induit le sens actuel de travailler dur.
en allemand, on dit schuften.
la Marne était, il y a peu encore, prisée pour sa vignette auto pas chère. Que de véhicules portant alors le 51! |
|
|
|
|
Le garde-mots
Inscrit le: 22 Dec 2005 Messages: 743 Lieu: Lyon
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 12:05 |
|
|
C'est le lieu d'évoquer les fameux taxis de la Marne réquisitionnés à Paris le 7 septembre 1914 pour transporter 600 soldats sur le front. |
|
|
|
|
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 16:30 |
|
|
Je trouve la discussion un peu confuse...
On peut comprendre, après coup, qu'il s'agissait de savoir d'ou venait le nom de la "Marne" (avec une majuscule, c'est-à-dire la rivière, et accessoirement le département), et s'il avait un rapport avec la "marne", dont la définition était donnée en préambule.
Peut-être que notre ami "MS Blue Berry" a la bonne réponse ? Un petit tour sur "Lexilogos" (un peu oublié depuis l'ouverture du Forum Babel ?) en direction du Dictionnaire fluvial (nouvelle édition illustrée) ne permet pas de trouver la solution...
D'après mes souvenirs de cours de géographie : la rivière Marne traverse surtout une Champagne crayeuse, et que les éléments perturbateurs en sont le Petit et le Grand Morin, qui, eux, ont un bassin argileux. |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Saturday 16 Dec 06, 16:53 |
|
|
marner (travailler dur) a probablement un rapport avec marner, amender avec de la marne.
Vous n'avez pas pari gagné mais la littérature spécialisée étaie votre opinion.
Ménagez votre prof. Soumis à de trop nombreuses agressions, les profs sont souvent fragilisés et, vu leur pouvoir, dangereux.
Vous auriez donc intérêt à présenter doucement le sujet et, si le prof n'accepte pas de s'amender, ayez le triomphe modeste. Vous n'y êtes, somme toute, pas pour grand-chose et devez tout à d'autres (Alain Rey, etc.).
Voir également l'étymologie d'azerty (ci-dessus) qui ne cite malheureusement pas ses sources.
On pourrait dire (ce que j'écris ici est pure fiction) également que marner, en argot, vient d'une technique utilisée par les truands qui jetaient de la marne sur leurs victimes pour mieux les aider à se nettoyer et profiter de l'occasion pour les soulager de leurs écus. Rabelais ne le confirme pas mais rapporte d'autres recettes qui vont dans ce sens.
FAUX Pour finir, pas tout à fait hors sujet, les bons auteurs qui s'interrogent sur l'étymologie de merde (« évoque un gotique smarnos») auraient peut-être intérêt à manipuler un peu de marne. Je suis sûr que la consistance de cette matière les encouragerait à conclure (je ne peux pas vérifier, il me semble que la marne a une consistance pâteuse, mais je confonds peut-être avec l'argile). FAUX
******************
Et bien non, la consistance de la marne* n'est pas du tout ce que j'imaginais.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marne_(roche)
Dernière édition par Jiicé le Saturday 16 Dec 06, 22:14; édité 3 fois |
|
|
|
|
Skipp
Inscrit le: 01 Dec 2006 Messages: 739 Lieu: Durocortorum
|
écrit le Monday 18 Dec 06, 17:03 |
|
|
Nikura a écrit: | tessanie a écrit: | Pour le nom de la rivière Marne, j'ai trouvé ça dans le QUID:
La Marne: du latin matrona, transcription approximative du ligure matta, pâturage buissonneux, et onna, source, rivière |
Je suis d'accord sur MATRONA en latin. En revanche, vu la localisation géographique, je doute de l'étymologie ligure...
Le Quid est un de mes ouvrages de référence mais il y a souvent des erreurs... |
Tout à fait d'accord avec Nikura. Perso, j'ai plutôt entendu dire que la Marne, Matrona, serait à relier avec un mot signifiant "mère". La rivière ayant été divinisée et personnifiée sous les traits d'une femme. Les gaulois vénéraient les sources et rivières. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11173 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Saturday 16 Jun 12, 5:51 |
|
|
Jacques a écrit: | angl. marl : (1372) marne, < anc. fr. marle < lat marglia, dim. de marga qui serait selon Pline un mot gaulois. |
Au coeur de la Seine-et-Marne, une commune a nom Marles-en-Brie.
En toponymie, marle est synonyme de marne (cf. Pégorier), et la définition de marne est la suivante (je cite Pégorier) : "roche tendre calcaire et contenant une certaine quantité d'argile employée comme amendement."
Pour des toponymes peut-être apparentés, voir le MDJ breuil.
À part ça, il me semble que l'étymologie de marne par le latin matrona est le type même d'étymologie populaire à écarter d'emblée. |
|
|
|
|
photophore
Inscrit le: 11 Apr 2012 Messages: 151 Lieu: 78360 Montesson
|
écrit le Saturday 16 Jun 12, 12:38 |
|
|
Aux sources de la Seine on a trouvé une statuette avec l'inscription MATREBO , ce qui conforte l'étymologie latine/ gauloise
Je me souviens (j'avais 13 ans) le regretté Emile Moussat m'avait dit alors que c'était du gaulois.
Il était professeur au lycée Claude Bernard, où j'étais élève , et j'étais en vacances dans la même station balnéaire. |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1889 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Saturday 16 Jun 12, 17:55 |
|
|
Jacques a écrit: | angl. marl : (1372) marne, < anc. fr. marle < lat marglia, dim. de marga qui serait selon Pline un mot gaulois. | Pour le wallon margaye, gâchis, désordre, discussion confuse, rixe, Haust et Godefroy donnent les mots (ancien) franç. margouillier, du Poitou à Fribourg et de la Normandie à Besançon, dans le sens de gâcher, salir, travailler aux champs dans la boue. Pour Haust, cfr frison margeln, souiller, moyen néerl. marghelen, enduire de marne. Pour le néerl mergel, marne, Philippa se rallie à Pline l'Ancien: origine gauloise. |
|
|
|
|
|