Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Equívocos entre el español de España y el americano - ESPAGNOL - Forum espagnol - Forum Babel
Equívocos entre el español de España y el americano - ESPAGNOL
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum espagnol
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2039
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 3:15 Répondre en citant ce message   

Apropósito de los diminutivos, se ve que hay también un -ico en Aragón.

Este -ico se oye mucho también en Colombia, y a veces, hacen un doble diminutivo: -itico.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
bob_hermes



Inscrit le: 22 Jan 2007
Messages: 16
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Wednesday 24 Jan 07, 10:48 Répondre en citant ce message   

Nikura a écrit:
Apropósito de los diminutivos, se ve que hay también un -ico en Aragón.

Este -ico se oye mucho también en Colombia, y a veces, hacen un doble diminutivo: -itico.


Por supuesto, el -ico de Aragón es muy importante y se utiliza muchísimo por esa zona, un olvido prácticamente imperdonable embarrassé

Yo he oido por aquí también algunas veces "chiquitico" pero tengo la sensación, habría que mirarlo más a fondo, que es más bien para alguna palabra suelta y no un diminutivo generalizado para todas las palabras.

Nos vemos
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Thursday 25 Jan 07, 0:24 Répondre en citant ce message   

También se utiliza abundantemente en Murcia, debido a que parte de los repobladores eran aragoneses.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
belemin



Inscrit le: 24 Dec 2006
Messages: 44
Lieu: Almería, Espagne

Messageécrit le Thursday 25 Jan 07, 20:44 Répondre en citant ce message   

La terminación -ico para el diminutivo se utiliza en las hablas andaluzas orientales (provincias de Almería, Granada y la mayor parte de Jaén). Dicha terminación parece exótica a los hablantes de las provincias occidentales de Andalucía y este hecho sería una de las pruebas contra los que ven un andaluz unitario y sacado de las obras de Merimée (y hablo de gente de la Península Ibérica).

El dominio de -ico es muy amplio en todo el territorio hispanohablante: se da en Cuba y Venezuela además de las zonas hispanoamericanas que habéis nombrado. En la Península se da en Aragón, Navarra, País Valenciano, Murcia y Andalucía Oriental. En estas zonas es el que se da en el habla familiar, aunque incluso en Andalucía Oriental está empezando a ceder, en ciertos registros, a -ito castellano o andaluz occidental.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm
Animateur


Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Wednesday 29 Jul 09, 21:37 Répondre en citant ce message   

Français: louer
España : alquilar (del árabe: al-kirâ> el alquiler)
México : rentar (del inglés : to rent)
rentar un carro : alquilar un coche
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
don Diego



Inscrit le: 31 May 2007
Messages: 46
Lieu: Ile de France

Messageécrit le Saturday 19 Sep 09, 19:31 Répondre en citant ce message   

Hola Nikura,

Muy interesante tu lista.
Es curioso como lo que citas de Colombia se aplica tambien a Chile.
Ejemplos : nos fuimos (lo juimo), lindo, parado, cachete, plata, carpa y el uso de hue'ón como signo de puntuacion.
En cambio, durazno es el melocotón. Al albaricoque le dicen damasco.
En Chile, el aguacate es palta, los guisantes son arvejas y las judias, porotos.
Podria dar una larga lista de chilenismos ya que pasé seis años en ese largo y estrecho pais.

A propósito de Colombia, ahi va una anécdota que me pasó en Bogotá :
Estaba mirando unos papeles en una oficina cuando se me acerca una secretaria preguntando : ¿ Le provoca un tinto ? Me costó entender que solo quería saber si me apetecía un café.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum espagnol Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008