| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
max-azerty
Inscrit le: 11 jan 2006 Messages: 824 Lieu: arras
|
écrit le mardi 16 mai 06, 7:53 |
|
|
"random" signifie "hasard" en anglais.
Il s'agit d'un mot emprunté au vieux français "randir" (qui a donné "randonner"), soit "courir impétueusement", d'où l'idée de hasard.
Toutefois, ce mot français vient lui-même du francique "rant" qui signifie "course".
Aujourd'hui encore le verbe allemand "rennen" s'applique à une course rapide.
cf anglais "to run".
"random" nous est parvenu par le biais du sabir informatique, RAM signifiant "random access memory", soit "mémoire vive".
Notons qu'en anglais "hazardous" est un faux-ami qui signifie "risqué", "dangereux". |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 oct 2006 Messages: 7017 Lieu: Lyon
|
écrit le lundi 04 oct 10, 14:21 |
|
|
randomiser :
- valider un résultat en fonction d'un échantillon choisi au hasard (en statistique)
randomisation :
- répartition au hasard des patients ou des traitements utilisée dans certaines études sur des médicaments dites randomisées.
| destinationsanté.com a écrit: | Le concept de randomisation : une expression d’origine anglaise qui vient de random qui signifie ’fortuit’, ’au hasard’.
Totalement admis dans la langue française, le verbe randomiser appartient au domaine lexical de la statistique. Il décrit toute action qui consiste "à introduire un élément aléatoire dans un calcul ou un raisonnement" (in Petit Larousse Grand Format).
En médecine, une étude est dite randomisée lorsque l’équipe de recherche en charge d’un essai dispose de deux lots de " médicaments " (dont un placebo) et répartit aléatoirement les malades dans les groupes qui recevront l’un ou l’autre lots. Autrement dit, les médecins ne décident pas de façon arbitraire de donner le médicament évalué à un malade X et le produit inerte à un malade Y. Un choix qui serait inacceptable sur le plan éthique... |
|
|
|
|
 |
Jean-Charles Animateur
Inscrit le: 15 mars 2005 Messages: 3174 Lieu: Helvétie
|
écrit le mardi 05 oct 10, 0:51 |
|
|
| max-azerty a écrit: | | "random" nous est parvenu par le biais du sabir informatique, RAM signifiant "random access memory", soit "mémoire vive". |
En fait, c'est légèrement plus complexe:
RAM signifie, comme tu l'as écrit, "Random Access Memory", autrement dit "Mémoire à accès aléatoire".
"Aléatoire" signifie qu'on peut accéder à n'importe quelle information instantanément, de la même manière qu'on montre un point sur un écran.
"Aléatoire" s'oppose à "séquentiel".
L'accès séquentiel, c'est comme quand on parcourt un texte en le lisant.
On voit bien qu'il est plus rapide de montrer n'importe quel point de l'écran que de lire tous les mots d'un texte, afin de trouver celui qu'on cherche.
Par contre (en prenant une analogie), il est moins couteux de stocker l'information dans un livre (ou un rouleau) que d'acheter tous les écrans nécessaires à l'affichage d'un texte.
Les disques (vinyl, CD, Disque dur) sont à accès séquentiel dans un sillon ou une piste.
Ils sont à accès aléatoire dans le repérage des pistes ou des sillons, car un bras (par exemple) permet de pointer directement un segment de piste ou de sillon.
Plus ou moins toutes les puces de mémoire, quelle que soit leur technologie et leur nom, sont à accès aléatoire.
La version française est liée à la la durée de stockage: Les mémoires vives ne gardent leurs informations que si l'appareil est en fonction. Dès qu'on coupe le courant, elles perdent leur information.
"vive" s'oppose à "morte" (ou permanente)
Les mémoires mortes sont celles qui gardent l'information lorsqu'on coupe le courant. |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 oct 2006 Messages: 7017 Lieu: Lyon
|
écrit le mercredi 12 jan 11, 13:19 |
|
|
| Lire le MDJ randonnée. |
|
|
|
 |
|