Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Noms communs devenus noms propres - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Noms communs devenus noms propres
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Saturday 12 Mar 05, 13:06 Répondre en citant ce message   

Je pense que là aussi la liste est très longue et dans plusieurs langues, notamment si on pense aux noms des métiers qui ont donné naissance à des noms propres Exemple : monsieur Charbonnier, Charpentier, Berger etc. même exemple en allemand pour le nom (Kaufman, commerçant) qui est d'ailleurs par coïncidence le nom de la librairie française d'athènes. Les noms grecs comme monsieur (Γαλατάς, Laitier) ainsi que tous le noms grecs débutant par (Παπα, Papa) comme Papadimitiou et bien d'autres signifiant qu?il y eu un ancêtre prêtre dans la famille.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Fornet



Inscrit le: 24 Feb 2005
Messages: 80
Lieu: Lengadòc, Occitània

Messageécrit le Saturday 12 Mar 05, 13:46 Répondre en citant ce message   

On dit qu'il y a des "races" de charpentier, clercs, bouchers...
En tout cas ma famille : mon père, ses deux frère : bouchers, ma tante travaillait dans une boucherie !
Les noms de familles Occitans : Clergue (clerc), Cotelièr (coutelier), Pagès (paysan)...
Mais ce n'est pas exclusif à cette langue, "y'en a partout"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Saturday 12 Mar 05, 20:36 Répondre en citant ce message   

voici donc une petite liste de noms grecs provenant d'un nom de métier. mais avant il faut savoir qu'en grec selon la terminaison du nom de famille on comprend souvent la provenance d'une personne, par exemple beaucoup de noms crétois on un suffixe en AKIS, pour l'île de Kephalonia les noms se terminent en général en ATOS, pour le Péloponnèse c'est POULOS (fils de) etc. une personne qui se nomme Monsieur MAVROS qui est synonyme de ton nom puisque Mavros veut dire noir ou nègre aurait des chances de s'appeler MAVRAKIS si son origine était crétoise, le même nom dans le Péloponnèse deviendrait MAVROPOULOS et avec un ancêtre prêtre ça donnerait PAPAMAVROPOULOS :wink:

Voici donc quelques noms courant provenant d'un métier
(Καλόγερος, Moine), (Νομικός, Législateur), (Μπαρμπέρης, Barbier), (Δάσκαλος, Instituteur) (Βοσκός, Berger) (Καφετζής, Cafetier)
Noms de famille provenant d'une couleur
(Λευκός, Blanc), (Μαύρος, Noir ou Negre), (Κόκκινος, Rouge), (Γαλάζιος, Azur)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Asterix



Inscrit le: 11 Sep 2005
Messages: 4

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 0:29 Répondre en citant ce message   

La liste est longue pour l'Allemand:

Schumacher et Schuster >> cordonier
Zimmerman >> ébéniste
Fischer >> pêcheur
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Poyon



Inscrit le: 24 Jul 2005
Messages: 765
Lieu: Liège (Waremme)

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 8:11 Répondre en citant ce message   

Lefèvre : le forgeron
Feron (wallon) : forgeron
Charlier - Carlier : charron
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 9:06 Répondre en citant ce message   

Helene, est-ce qu'il existe aussi didaskalos (maître) ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 9:39 Répondre en citant ce message   

Oui bien sûr, mais on dira plutôt Δάσκαλος ce qui revient au même. Le nom Διδάσκαλος existe aussi mais il est plus rare.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mansio



Inscrit le: 19 Feb 2005
Messages: 1125

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 14:12 Répondre en citant ce message   

C'est le nom que les disciples donnent à Jesus dans le NT.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 16:40 Répondre en citant ce message   

Tout à fait, cela explique aussi pourquoi ce nom est toujours utilisé sous cette forme, bien que Δάσκαλος soit plus fréquente. Aujourd'hui on a le verbe διδάσκω, enseigner qui provident de cette racine.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Eduie



Inscrit le: 01 Apr 2005
Messages: 194

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 18:58 Répondre en citant ce message   

Henry c'est une unité de physique de même que Newton, Becquerel, Curie
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
jms06



Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 356
Lieu: Opio, Alpes Maritimes

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 20:07 Répondre en citant ce message   

Asterix a écrit:
...Zimmerman >> ébéniste

Je ne suis pas germanophone mais mon fils est ébéniste.
Il semble que Zimmerman se traduise plutôt par "charpentier" ou "menuisier" qu'ébéniste (Möbeltischler, mot à mot : menuisier de meubles).
(Zimmer=pièce, construction, charpente ?)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4087
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 21:11 Répondre en citant ce message   

Zimmerman, c'est un charpentier
on trouve aussi le nom de Carpentier, en anglais Carpenter

un chanteur porte ce nom Robert ou Bob Zimmerman :
Blowin' In The Wind, Like a rolling stone...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Chusé Antón



Inscrit le: 25 Feb 2005
Messages: 740

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 22:11 Répondre en citant ce message   

En aragonais:

Fuster, Fustero, charpentier, qui travaille la fusta , le bois.
Ferrer, Ferrero, ferronnier, fierro, le fer.
Moliner, Molinero, la farine , farina, au moulin.
Carretero, qui fait charrettes.
Forner, du forno, four, fait le pain.
Pastor, les troupeaux.
Fontanero, l´eau, fuen,font.
Tixidor, tixidos, tissus, vêtements.
Soguero, sogas, cordes.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Asterix



Inscrit le: 11 Sep 2005
Messages: 4

Messageécrit le Sunday 11 Sep 05, 23:10 Répondre en citant ce message   

Il y a encore

Müller > qui vient de moulin
Schmitz ou Schmit > qui vient de Schmied > forgeron

Et la meilleure
Römer > qui veut dire romain
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Monday 12 Sep 05, 7:44 Répondre en citant ce message   

Poyon a écrit:
Charlier - Carlier : charron


On retrouve aussi Cherton, qui était le nom de ma grand-mère paternelle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008