Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
orphelin (français), robot (français), *orbʰ- (IE) - Le mot du jour - Forum Babel
orphelin (français), robot (français), *orbʰ- (IE)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3862
Lieu: Paris

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 11:41 Répondre en citant ce message   

Papou JC a écrit:
Ta question me surprend... As-tu relu tout le fil ? Orphelin est un sens dérivé de la racine, ce n'est pas son sens premier.

Oui, mais le sens normand n'est pas venu miraculeusement de l'indo-européen, avec le sens premier.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 11:52 Répondre en citant ce message   

@ Cligès : Certes mais Rutebeuf ignorait probablement cette particularité du dialecte normand.

@ Embaterienne : Comme le dit Jeannotin d'un autre dialecte, les dialectes sont de formidables conservatoires de sens très anciens, sinon premiers. Je ne jurerai rien du sens normand mais c'est tout de même intéressant qu'il soit plus proche du sens travail que de celui d'orphelin.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cligès



Inscrit le: 18 Jul 2019
Messages: 889
Lieu: Pays de Loire

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 12:19 Répondre en citant ce message   

Oui, c'est pourquoi je précise le sens de ce mot en contexte. En ancien français, et pour nous limiter à ce qu'on connaît le mieux, la langue littéraire, sorte de "koinè" lentement initiée par les clercs dans le courant du IXème siècle, le champ sémantique des mots est en constante évolution et se développe parfois dans des directions insolites, d'où l'amas hétéroclite que l'on constate dans les articles des vieux dictionnaires. Parfois même, un auteur est le seul à employer tel ou tel mot dans tel sens (Chrétien de Troyes, par exemple, conquiert en la matière une liberté qui correspond au genre nouveau du roman qu'il illustre si bien).
Tout cela pour dire que tout est possible : il y a des dominantes, des usages, mais jamais de champ clos.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3862
Lieu: Paris

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 13:06 Répondre en citant ce message   

Dans le poème de Rutebeuf, "orfentei" est le substantif du moyen français :

Citation:
A. - "État d'orphelin, abandon, misère"
B. - P. ext.
1. "Situation de détresse où se trouve un pays à la mort de son seigneur"
2. "Malheur, misère, désarroi, détresse"
3. "Abandon de qqc."

https://www.cnrtl.fr/definition/dmf/ORPHENT%C3%89

On peut bien sûr imaginer que cet état misérable ait conduit à l'adjectif normand orfenté, fourbu, épuisé. Le lien est moins avec le travail qu'avec l'état de fatigue, de misère corporelle. C'est d'ailleurs sous cet aspect 'fatigué à l'excès" que le FEW rapproche le normand de l'ancien français.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cligès



Inscrit le: 18 Jul 2019
Messages: 889
Lieu: Pays de Loire

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 14:29 Répondre en citant ce message   

Je verse une autre pièce au débat : en russe, on a cité работа (rabota, "travail"), работать (rabotat', "travailler") et peut-être aussi работник (rabotnik, "travailleur") ou рабочий (rabotch'ii "ouvrier"), mais il existe aussi, pour désigner le travailleur, un mot, autrefois étonnamment préféré de la Pravda, qui est трудящийся (troud'achch'iic'a). Ce nom est en fait le participe présent substantivé du verbe трудиться (trouditsa), "travailler (dur), besogner", dérivé de труд (trout, lat. trudo), "peine écrasante", puis "gros effort", puis "travail" (physique ou intellectuel).
Le cheminement du sens semble classique dans toutes les langues i.e. Dans les cas cités, le sens de "travail" vient en dernier.

Ce qui ne résout évidemment pas le problème de l'étymologie.


Dernière édition par Cligès le Saturday 03 Aug 19, 16:23; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 15:17 Répondre en citant ce message   

Embaterienne a écrit:
On peut bien sûr imaginer que cet état misérable ait conduit à l'adjectif normand orfenté, fourbu, épuisé. Le lien est moins avec le travail qu'avec l'état de fatigue, de misère corporelle. C'est d'ailleurs sous cet aspect 'fatigué à l'excès" que le FEW rapproche le normand de l'ancien français.

Ce qui me paraît contestable à propos du mot normand, c'est de vouloir absolument le lier au sens courant d'orphelin, alors que ce sont deux directions sémantiques différentes. Leur lien commun est en amont, dans la racine, non à l'horizontale. À mon humble avis, bien sûr.

@ Cligès : Merci de bien vouloir ajouter la romanisation des mots russes.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cligès



Inscrit le: 18 Jul 2019
Messages: 889
Lieu: Pays de Loire

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 16:28 Répondre en citant ce message   

Ce n'est pas facile de "romaniser" : ça rend les mots bizarres. Vous savez, je suis attaché au russe, c'est ma langue "paternelle" !

De plus, tout linguiste se doit de connaître les alphabets grec et cyrillique.

Soit dit très amicalement, bien sûr. très content
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11172
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 19:08 Répondre en citant ce message   

Je comprends bien mais imaginez que je ne romanise pas les mots arabes ! Vous lisez l'arabe ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Cligès



Inscrit le: 18 Jul 2019
Messages: 889
Lieu: Pays de Loire

Messageécrit le Saturday 03 Aug 19, 19:31 Répondre en citant ce message   

Du tout point. embarrassé
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3









phpBB (c) 2001-2008