Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Prénoms ou noms avec la racine "théo" - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Prénoms ou noms avec la racine "théo"
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 26 Jul 13, 20:21 Répondre en citant ce message   

Tudor : nom de souverains anglais, de Henri VII à Elizabeth Ière.
Tudor vient du patronyme gallois Tewdwr, qui signifie Théodore.
etymonline.com
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 02 Aug 13, 15:37 Répondre en citant ce message   

angl. Ted, Teddy : abréviations de Theodore (ex. Theodore Roosevelt), Edmund ou Edward (ex. Ted Kennedy)

Notons que les prénoms Tod et Todd viennent du moyen anglais todde (renard)


Etymonline


Dernière édition par Jacques le Friday 02 Aug 13, 16:06; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques
Animateur


Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6510
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 02 Aug 13, 16:02 Répondre en citant ce message   

Fedor (all.), Fyodor (russ.), Fyodor (gr.) , Feodor, Fedora etc. signifient Théodore


fédora : 1887 désigne un chapeau de feutre à larges bords. Son nom vient de "Fedora", la pièce de Victorien Sardou (1882),dans laquelle Sarah Bernhardt, jouant le rôle d'une princesse russe nommée Fédora Romanoff, portait un tel chapeau; les féministes de l'époque en firent une mode. Le chapeau est aussi appelé borsalino (nom d'un chapelier d'Italie) ou bogart (d'apr. l'acteur Humphrey Bogart), c'est aussi le chapeau d'Indiana Jones.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 2778
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 30 Aug 13, 17:45 Répondre en citant ce message   

Jacques a écrit:
Feintisti a écrit:
Et pour Thibault (qui vient de Theobaldus)?

Théobald : prénom masculin

En fait, Théobald et Thibault n'ont rien à faire ici. La ressemblance de "théo-" avec la racine grecque ne doit pas nous aveugler, bien qu'elle ne soit pas fortuite ; il s'agit d'une déformation par fausse étymologie intervenue en latin. Mais le nom est germanique, formés d'étymons germaniques, pas gréco-germaniques : theuda, peuple, bald, audacieux.
Cf. http://etymonline.com/index.php?term=Theobald
La racine theuda est étudiée dans le MDJ Deutsch et mentionnée aussi dans le MDJ Gothique.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 2778
Lieu: Paris

Messageécrit le Saturday 13 Dec 14, 18:08 Répondre en citant ce message   

Lou caga-blea a écrit:
Théodule ("le serviteur de Dieu")

Cf. http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?p=218035#218035
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pascal Tréguer



Inscrit le: 16 Dec 2012
Messages: 420
Lieu: Lancashire - Angleterre

Messageécrit le Monday 04 Sep 17, 1:12 Répondre en citant ce message   

Jacques a écrit:
fédora : 1887 désigne un chapeau de feutre à larges bords. Son nom vient de "Fedora", la pièce de Victorien Sardou (1882),dans laquelle Sarah Bernhardt, jouant le rôle d'une princesse russe nommée Fédora Romanoff, portait un tel chapeau; les féministes de l'époque en firent une mode. Le chapeau est aussi appelé borsalino (nom d'un chapelier d'Italie) ou bogart (d'apr. l'acteur Humphrey Bogart), c'est aussi le chapeau d'Indiana Jones.

Non, Sarah Bernhardt ne portait pas un tel chapeau dans cette pièce ; et c’est dès le 26 septembre 1883 que le chapelier Knox, de New York, a commercialisé les nouveaux chapeaux d’hommes nommés fedora, en les faisant passer pour la création d’un "fameux artiste français" du nom de Garvarny. Il a profité de l’enthousiasme immédiat pour la pièce et surtout pour la comédienne, puisqu'à partir de la fin décembre 1882 (la pièce a été créée le 11), en France, au Royaume Uni et aux USA, des bonbons puis surtout de nombreux articles de mode féminine ont été éphémèrement baptisés fedora : pantoufles, chapeaux, manteaux, etc. (Donc rien à voir avec le féminisme.)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 2778
Lieu: Paris

Messageécrit le Monday 04 Sep 17, 9:26 Répondre en citant ce message   

Plus de détails (en anglais) ici :
http://public.oed.com/the-oed-today/recent-updates-to-the-oed/previous-updates/june-2015-update/release-notes-adore-the-fedora/
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1577
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Monday 04 Sep 17, 10:31 Répondre en citant ce message   

En wallon, Théodore a jadis été palatalisé. Il se dit (ou plutôt se disait) Tchèdôr.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pascal Tréguer



Inscrit le: 16 Dec 2012
Messages: 420
Lieu: Lancashire - Angleterre

Messageécrit le Monday 04 Sep 17, 14:57 Répondre en citant ce message   

Merci à embatérienne d’avoir une nouvelle fois accompli sa mission de contrôle.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Ion



Inscrit le: 26 May 2017
Messages: 76
Lieu: Liège

Messageécrit le Friday 15 Sep 17, 22:51 Répondre en citant ce message   

Il faut remarquer que Théodule, Θεόδουλος Theódoulos, n’est pas attesté dans le grec antique (antérieur à 529 ap. J.-C.). Le mot est absent du dictionnaire de Liddell & Scott.

Cela se comprend dans la mesure où les Grecs de l’Antiquité ne se considèrent pas comme les serviteurs des dieux, les rapports avec les dieux se constituant sur la base d’un partage du monde.

Le Dictionnaire des noms propres de Pape (1850) mentionne une attestation dans la Bibliothèque de Photios (18a28 [= fiche de lecture n°59]) et une dans la Souda, qui datent respectivement des IXe et Xe siècles.

Le Théodule de la Souda est un martyr phrygien du temps de Julien l’Apostat (empereur 361-363) et celui de Photios un prétendu complice de Jean Chrysostome dont il est question dans le 16e chef d’accusation porté contre celui-ci lors du concile du Chêne (403 – Texte sur demande).

Le nom de Théodule a donc dû naître en milieu chrétien, sous l’influence probable de l’une ou l’autre culture sémitique, cf. le post d’embatérienne.

Les esclaves attachés aux sanctuaires grec antiques portent le nom d'hiérodules, ἱερόδουλοι "esclaves sacrés" ou "esclaves du sanctuaire". Toutefois le mot ne semble vraiment attesté dans les textes que pour désigner des prostituées sacrées (A Corinthe, plus un cas en Sicile). Comme Outis le disait ici il y a dix ans.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3









phpBB (c) 2001-2008