Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
abricot (français) - Le mot du jour - Forum Babel
abricot (français)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Pascal Tréguer



Inscrit le: 16 Dec 2012
Messages: 695
Lieu: Lancashire - Angleterre

Messageécrit le Saturday 03 Jan 15, 20:25 Répondre en citant ce message   

Xavier a écrit:
à noter le mot anglais : apricot : on retrouve le p d'origine !
en ancien anglais, on trouve la forme abrecock

On ne sait pas expliquer le -p- de l’anglais apricot. L’un des premiers emplois du mot se trouve dans A New Herball, or Historie of Plantes (1578) par Henry Lyte : on y trouve abrecox et aprecox, ainsi que abrecock. Dans A Dictionarie of the French and English Tongues (1611), Randle Cotgrave utilise abricot et apricocke.

Donc, ces deux auteurs semblaient employer indifféremment les formes en -p- et les formes en -b-. Peut-être l’une d’elles a-t-elle simplement fini par s’imposer.

On dit aussi que le -p- est peut-être dû à une fausse étymologie liant le nom du fruit au latin apricus, ensoleillé. En 1617, John Minsheu faisait dériver le mot anglais du latin in aprico coctus, mûri dans un endroit ensoleillé.

En tout cas, l’influence du français abricot explique la finale -ot en anglais.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 10523
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Monday 22 Feb 21, 17:20 Répondre en citant ce message   

Pascal Tréguer a écrit:
On ne sait pas expliquer le -p- de l’anglais apricot. L’un des premiers emplois du mot se trouve dans A New Herball, or Historie of Plantes (1578) par Henry Lyte : on y trouve abrecox et aprecox, ainsi que abrecock. Dans A Dictionarie of the French and English Tongues (1611), Randle Cotgrave utilise abricot et apricocke.

Il me semble pourtant que l'explication est simple : les Anglais auront très vite rapproché le nom français de l'abricot de son étymon latin praecox. Je crois qu'il ne faut pas chercher ailleurs la raison pour laquelle ils ont fini par dire apricot plutôt que abricot. La forme ancienne aprecox (1578) en est d'ailleurs la preuve.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3590
Lieu: Paris

Messageécrit le Monday 22 Feb 21, 19:19 Répondre en citant ce message   

Je le crois aussi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3









phpBB (c) 2001-2008