Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Lucas
Inscrit le: 29 Sep 2006 Messages: 113 Lieu: Lausanne
|
écrit le Wednesday 31 Jan 07, 21:20 |
|
|
azerty a écrit: | et Rommel?
renard des sables se dit fenech en arabe. |
En français aussi, non?
C'est un peu comme si tu disais "cheval des andes" se dit "lama"! |
|
|
|
|
le Berton
Inscrit le: 11 Jan 2008 Messages: 133 Lieu: Bretagne
|
écrit le Friday 28 Nov 08, 14:40 |
|
|
Pour revenir au "d" final au lieu du "t":
Je pense que le "d" est là à cause de renardeau car renarteau est moins facile à prononcer.
Ainsi je ne pense pas qu'on dit renardeau parce qu'il y a un "d" à renard, mais que c'est plutôt le contraire, c'est parce qu'on dit renardeau, qu'on a mis un "d" à renard. |
|
|
|
|
Captain Boney Boone
Inscrit le: 25 Nov 2008 Messages: 187
|
écrit le Saturday 29 Nov 08, 17:01 |
|
|
Renarteau n'est pas plus difficile à prononcer que marteau… |
|
|
|
|
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3510 Lieu: Nissa
|
écrit le Saturday 29 Nov 08, 19:40 |
|
|
le Berton a écrit: | Je pense que le "d" est là à cause de renardeau car renarteau est moins facile à prononcer. |
C'est charmant mais ça oublie renarde et renarder, entre autres dérivés. Et surtout que la latinisation Reinardus du francique *Reginhart est attestée antérieurement au Roman de Renart.
Il me semble plus probable que le fait soit lié à la différence phonologique des occlusives entre français et germanique, un « t » de ces langues, sourd mais doux, étant plutôt ressenti en français comme un « d », le trait de force primant sur celui de sonorité (voir comme on imite un accent allemand en inversant ce dernier trait). On considérera aussi la graphie « dt » de cette occlusive dans des noms comme Reinhardt (Django, parexemple …). |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 11 Jul 12, 20:50 |
|
|
Selon etymonline.com, l'une des significations de reginhard serait "rusé" (angl. wily, /ˈwɑɪ·li/). Comme un renard ? |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Sunday 02 Sep 12, 10:29 |
|
|
Andrew a écrit: | Les égoutiers, les terrassiers spécialistes des conduites d'évacuation, parlent de queue de renard lorsque des racines se sont développées dans une conduite souterraine, généralement à partir d'un raccord, .... Endroits où les renards savent fort bien se dissimuler. | La définition du dictionnaire de l'Académie est légèrement différente: Citation: | Racines en forme de queue de renard qui se forment dans les tuyaux des fontaines et qui les bouchent... | Peu de chance qu'un renard puisse s'y cacher !
Il existe un autre phénomène appelé renard d'eau (ou simplement renard).
Le même dico: Citation: | En parlant de canaux, fentes ou trous par où les eaux s'écoulent | Je précise que, comme je l'ai appris, le même nom désigne pour les égouts dont un joint est défectueux, une succion du sol entourant l'égout pouvant aller jusqu’à un effondrement spectaculaire (par exemple, de la voirie). |
|
|
|
|
Andrew
Inscrit le: 14 Aug 2012 Messages: 139 Lieu: Isère rhodanienne
|
écrit le Sunday 02 Sep 12, 11:37 |
|
|
dawance a écrit: | Il existe un autre phénomène appelé renard d'eau (ou simplement renard).
Le même dico: Citation: | En parlant de canaux, fentes ou trous par où les eaux s'écoulent | Je précise que, comme je l'ai appris, le même nom désigne pour les égouts dont un joint est défectueux, une succion du sol entourant l'égout pouvant aller jusqu’à un effondrement spectaculaire (par exemple, de la voirie). |
Oui, c'est exact et attesté dans le jargon desdits professionnels.
D'une façon plus technique on évoque des affouillements comme si un renard avait là foré un terrier, fouillé le terrain, creusé des sapes.
Une autre métonymie nous a donné, dans le langage des militants syndicaux, le mot "renard" pour désigner un embusqué, un non-gréviste qui viendra tirer les marrons du feu, profitant indûment des conquêtes obtenues par ses collègues.
On désignait comme "renard argenté" l'un de ceux qui restant à son poste durant la grève avait en sus obtenu une promotion... |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Sunday 02 Sep 12, 18:23 |
|
|
Au sens premier, l'affouillement est un autre phénomène physique très simple: érosion dommageable aux berges ou à la stabilité des ouvrages d'art, le cas typique étant l'affouillement d'une pile de pont, les courants d'eau allant jusqu'à déchausser la pile (enlever l'assise, la base). |
|
|
|
|
|