Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
mānis, māne (latin) / *mā- (IE "bon") - Le mot du jour - Forum Babel
mānis, māne (latin) / *mā- (IE "bon")
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 3:39 Répondre en citant ce message   

matineux: qui a l’habitude de se lever tôt
matinal : qui s’est levé tôt
matinier : du matin (rare), ex. Vénus, étoile matinière
matutinal : relatif à l’office des matines
(Larousse)

Vous êtes un lève-tard, vous n’êtes pas matineux. Mais aujourd'hui, vous êtes bien matinal.

On pourrait dire que le thème de "Frère Jacques" est matutinal.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pascalitsa



Inscrit le: 27 Jun 2006
Messages: 20
Lieu: Grèce

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 10:52 Répondre en citant ce message   

Et pour ceux qui sont, comme moi, "soireux", y a-t-il un mot ou une expression particulière ?

Les Anglais et les Américains disent night owl.
J'ai entendu l'expression oiseau de nuit en français.
early bird : personne qui se lève tôt
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 10:59 Répondre en citant ce message   

Pour ma part, j'utilise: Lève-tôt et couche-tard, ou être (plutôt) du matin et être (plutôt) du soir.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 11:23 Répondre en citant ce message   

se lever matin = se lever tôt
de bon matin = tôt le matin

De bon matin, j'ai rencontré le train, de 3 grands rois ... (chanson de Noël)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alceste



Inscrit le: 27 May 2006
Messages: 196

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 15:20 Répondre en citant ce message   

Je signale à ceux que ça intéresse la curieuse syntaxe de la grande banderole rouge et blanche qui décore le fronton de mon supermarché favori :

OUVERT LES DIMANCHES MATIN

Bon, que les professionnels de la communication ne sachent plus écrire trois mots sans faire deux fautes, ce n'est pas nouveau; n'ai-je pas vu cette inscription soigneusement calligraphiée au-dessus de l'entrée d'un atelier de sellerie: SCELLERIE (pourquoi pas CELERI ?)...

mais en l'occurence, tout de même, je trouve cette faute révélatrice, car elle semble indiquer que dans ce cas, "matin" est compris comme un adverbe de temps, équivalent à "le matin", "matinalement", "avant midi". Or il existe un adverbe signifiant "le matin" dans diverses langues (allemand morgens, esperanto matene...) On dirait donc que le français ressent ce manque et hésite, est gêné dans ce type de situations.

(Autre cas d'hésitation où les publicitaires n'hésitent pas à mettre les pieds dans le plat: SUPERS OCCASIONS. Au fond, c'est peut-être en observant les moeurs et coutumes linguistiques des publicitaires qu'on pourrait détecter les tendances pour l'évolution à venir du français ?)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
amcar



Inscrit le: 08 Jul 2006
Messages: 13

Messageécrit le Friday 21 Jul 06, 15:34 Répondre en citant ce message   

Il est fréquent chez les artistes qu'une matinée commence l'après-midi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Friday 13 Jan 12, 0:46 Répondre en citant ce message   

levarsi di buon mattino/di primo mattino = se lever tôt le matin

En piémontais on dirait:

- ëlvésse 'd prima matìn (la matìn est feminin).
- éssi matiné = être matinal

Ma grand-mère disait toujours: "la matinàa l'é la mare dla giornàa" (la matinée est la mère de la journée").
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 13 Jan 12, 1:26 Répondre en citant ce message   

mat, mat': fam. matin

Je m' suis levé à 5 heures du mat.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Friday 13 Jan 12, 22:00 Répondre en citant ce message   

La Belle Matineuse, poème de Voiture.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3864
Lieu: Paris

Messageécrit le Friday 13 Jan 12, 23:57 Répondre en citant ce message   

Jacques a écrit:
matutinal : relatif à l’office des matines
(Larousse)

Je me demande d'où sort cette définition étrange ? La définition habituelle de matutinal est :
Citation:
Littéraire. Qui appartient au matin.

http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/matutinal
Citation:
Vieilli et litt. Qui appartient au matin, est relatif au matin.

Académie
Citation:
Littér. Qui appartient au matin. Cette messe matutinale était singulièrement mélancolique dans l'oratoire qui n'était éclairé que par des cierges (Huysmans, Oblat, t.2, 1903, p.244). Il ne trouva point Monsieur Gripenberg et dès lors ce fut fini pour lui des paresses matutinales (Miomandre, Écrit sur eau, 1908, p.215). C'était toujours moi le premier aux rendez-vous matutinaux que je donnais à mes personnages (Ambrière, Gdes vac., 1946, p.350).
♦ Étoile matutinale. Étoile qui annonce la venue du jour. P. métaph. Quant à Jean le baptiseur remplaçant Vénus, j'ai été quelques minutes avant d'en bien saisir le motif, quand j'ai compris qu'en effet il a été «l'étoile matutinale de Jésus, le précurseur du Soleil» (Flammarion, Astron. pop., 1880, p.730).

TLFi
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Saturday 14 Jan 12, 0:38 Répondre en citant ce message   

embatérienne a écrit:
Jacques a écrit:
matutinal : relatif à l’office des matines
(Larousse)
Je me demande d'où sort cette définition étrange ?
Elle vient d'ici.
Citation:
# Matutinal = du matin ; qui a rapport à l'office de matines. Je n'ai pas encore pris mon café matutinal. Ce mot vieux est encore employé par plaisanterie, pour produire un effet d'archaïsme.
Source : http://www.larousse.com/en/dictionnaires/francais/matutinal_matutinale_matutinaux/49926/difficulte
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Saturday 14 Jan 12, 5:33 Répondre en citant ce message   

Avec ses auditeurs sachant auditer, le matutinal chroniqueur Philippe Meyer - ce n'est pas pour le vanter - contribue amplement à la conservation de cet adjectif qu'il affectionne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3864
Lieu: Paris

Messageécrit le Saturday 14 Jan 12, 9:35 Répondre en citant ce message   

On l'utilisait aussi dans ma famille, dans son seul sens relativement vivant quoique précieux et à intention souvent comique, relatif au matin. C'est le seul sens enregistré à l'Académie. Le sens en rapport avec les matines est un sens désuet qui était mentionné dans le Trévoux et qui a été repris dans certains dictionnaires, mais il est trompeur de le mentionner comme "le" sens de matutinal. Du reste, même dans les composés religieux "office matutinal" et "autel matutinal", on peut gloser "office du matin" et "autel de l'office du matin" sans faire d'erreur grossière.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
embatérienne
Animateur


Inscrit le: 11 Mar 2011
Messages: 3864
Lieu: Paris

Messageécrit le Monday 23 Mar 15, 12:23 Répondre en citant ce message   

En vieux français, oui :



Littré avait conservé le mot :
http://www.littre.org/definition/immanit%C3%A9
Et donc, il y avait fort à parier que l'anglais n'était pas à la traîne :
http://en.wiktionary.org/wiki/immanity
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Horatius
Animateur


Inscrit le: 11 Apr 2008
Messages: 695

Messageécrit le Saturday 28 Mar 15, 17:07 Répondre en citant ce message   

L'adjectif "immanis", et le nom dérivé "immanitas" sont des termes très forts en latin: c'est tout ce qui relève de la sauvagerie et de la monstruosité aussi bien morales (cf cruel) que physiques (effroyable, gigantesque).
Un jeu de mots très fréquent chez les Romains, qui relève de l'étymologie populaire, consiste à opposer l'immanitas à l'humanitas (l'humanité) : on peut citer par exemple Cicéron dans le Pro Sestio :
Inter hanc vitam perpolitam humanitate et illam immanitatem nihil tam interest quam jus atque vis.
Entre notre vie polie par la civilisation (l'humanitas) et cette sauvagerie (immanitas) d'autrefois, rien ne fait autant de différence que le droit par rapport à la violence.

Le simple "mānus" n'est pas seulement archaïque : il n'a pratiquement aucune existence attestée (pour être franc, je n'en connaissais même pas l'existence) : Gaffiot renvoie seulement à des grammairiens, Varron, Servius, c'est-à-dire des collectionneurs de mots rares.

En revanche, beaucoup plus intéressants, je pense, ce sont les Mânes, les âmes des morts, que l'on nomme ainsi (litt. "les bons") afin qu'ils restent favorables.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008