Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Apprentissage du grec ancien - Forum grec - Forum Babel
Apprentissage du grec ancien
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum grec
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 1:31 Répondre en citant ce message   

j'apprend depuis peu le grec ancien avec la méthode Assimil.

En égrennant le forum et les divers liens fournis en support pour l'apprentissage du grec, je me suis rendu compte que les prononciations indiquées par Hélène sont celles du grec moderne (Démotique), apparemment utilisées pour la prononciation du grec ancien, en Grèce.

dois-je m'en tenir à la prononciation érasmienne (celle instruite en France), ou vaut-il mieux que je me tourne vers le grec moderne ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 6:54 Répondre en citant ce message   

Tu vas recevoir les réponses Clin d'œil

Certains vont te dire que la prononciation erasmienne repose sur des indices fiables au niveau de la prononciation et que comme c'est la référence en France, il vaut mieux l'utiliser.

Hélène va te dire de manière toute aussi convaincante que la prononciation erasmienne n'est pas fiable mais reposes sur des hypthèses et qu'il vaut mieux s'en tenir à la prononciation moderne qui, en l'absence de certitudes, est une approximation surement valable.

Quant à moi, je te dis de faire comme tu le sens.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Vassiliki



Inscrit le: 27 Feb 2006
Messages: 190
Lieu: ATHENES

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 7:38 Répondre en citant ce message   

La prononciation du grec ancien à la manière du grec moderne n'est pas arbitraire;Tout au contraire, la phonétique grecque résulte d'une évolution de la langue au cours des siècles.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
semensat



Inscrit le: 20 Aug 2005
Messages: 863
Lieu: vers Toulouse

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 8:08 Répondre en citant ce message   

Il faut faire un mélange des deux. Certains points sont sûrement bons dans la prononciation moderne, mais il ne convient absolument pas de prononcer le êta comme un i.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 9:16 Répondre en citant ce message   

De mon côté comme je l’ai déjà dit sur d’autres fils de discussion, le grec ancien est appris en Grèce avec la prononciation du Démotique qui est comme le dit Vassiliki une évolution de la langue dans le pays où elle est née.
La prononciation érasmienne date du XVI siècle et elle est née hors de Grèce afin de faciliter aux étrangers l’apprentissage du grec. Elle a essayé de reconstituer la prononciation antique mais elle comporte beaucoup de points faibles notamment au niveau des diphtongues dont il est à l’heure actuelle impossible d’en connaître la prononciation exacte.
Pour avoir une image un peu plus représentative sur la prononciation du grec ancien et pour retrouver des termes très anciens, il est bon de se repérer d’après les dialectes subsistants qui proviennent du grec ancien.
En ce qui concerne l’apprentissage, pour ma part je penche vers la prononciation du Démotique qui est l’évolution naturelle de la branche attique, cela n’empêche pas aussi d’avoir une approche de l’Erasmienne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 12:02 Répondre en citant ce message   

Merci à tous pour vos réponses. Pour l'heure je pense en rester à la prononciation érasmienne, car je ne dispose que des disques Assimil comme support de travail oral. A terme je pense passer au grec moderne, ce que j'espère plus facile une fois accoutumé au grec ancien.

Comme je n'étudie pas dans le cadres d'études en France, mais purement en dilettante, qui plus est à Londres, il se peut donc que j'en arrive à un mélange des deux prononciations.

En tout cas, merci encore pour vos éclaircissements, il est bon de savoir que la prononciation du grec ancien ne répond pas à des règles strictement établis au niveau international.

D'ailleurs, qui saurait me dire quel type de prononciation utilisent les anglais ?

Je vais aussi aller faire un tour dans l'arbre des langues pour voir quelles sont les langues contemporaines descendantes du grec ancien.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 13:00 Répondre en citant ce message   

Hélène, je ne trouve aucune information concernant les langues ou dialèctes descandant du grec ancien, sorti de l'arbre d'évolution du grec en lui-même. Pourais tu me les indiquer s'il te plait ? Juste pour nourrir ma curiosité. :mrgreen:
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 13:37 Répondre en citant ce message   

Il y a le Tsakonien qui descend de la branche dorique. Dans l’arbre des langues j’ai mis en ligne un dico de Tsakonien que j’ai pu sauver. Parmi les autres dialectes grecs qui descendent des différentes branches du grec ancien on a par exemple le Chypriote, le Crétois, le dialecte du Pont Euxin etc.… Pour ces dialectes là, j’ai mis des lexiques en ligne
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 17:15 Répondre en citant ce message   

Oui, super, j'étais passé à coté du lien. Merci encore !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 31 Aug 06, 20:06 Répondre en citant ce message   

De rien et n’hésite pas de poser tes questions. De mon côté, je verrai de sélectionner des liens de qualité sur le grec ancien et de les mettre en ligne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Glossophile
Animateur


Inscrit le: 21 May 2005
Messages: 2283

Messageécrit le Monday 04 Sep 06, 22:13 Répondre en citant ce message   

Les Anglais n'écrivent pas le grec ancien comme les français : ils adscrivent tous les iotas (pas de iotas souscrits) et ils écrivent les sigma с, et non σ ni ς.
Ceci dit, leurs éditions sont les meilleures, bien supérieures aux éditions françaises !

La question de la prononciation est épineuse. Il est capital de prononcer comme l'examinateur dans le cadre universitaire, c'est-à-dire utiliser l'erasmienne pour les examens passés en France.
La démotique est bien plus musicale, mais n'oublions pas la réflexion de Vassilis Alexakis, dans la Langue maternelle : les moutons antiques ne disaient pas Vi, vi, mais bien bê, bê...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Tuesday 05 Sep 06, 13:54 Répondre en citant ce message   

Glossophile a écrit:
Les Anglais n'écrivent pas le grec ancien comme les français : ils adscrivent tous les iotas (pas de iotas souscrits) et ils écrivent les sigma с, et non σ ni ς.


J'ai besoin d'un exemple concret pour illustrer ceci, car je ne suis pas sûr de comprendre l'histoire des iotas souscrits/adscrits. Est-ce que cela signifie que dans le cas de ἑν ᾦ ... (où, dans lequel), les anglais écriront ἐν ὦαι ou ἐν ὦει ? (Je ne sais d'ailleurs pas exactement à quelle contraction cela correspond, vu qu'elles ne sont pas toutes précisées dans mes cours).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 07 Sep 06, 21:34 Répondre en citant ce message   

Malheureusement Alban avec Internet explorer je vois des rectangles à la place des lettres, c’est dommage car je n’ai pas pu voir les mots.

Citation:
La démotique est bien plus musicale, mais n'oublions pas la réflexion de Vassilis Alexakis, dans la Langue maternelle : les moutons antiques ne disaient pas Vi, vi, mais bien bê, bê...


Ceci est exact mais c’est dû à la suppression plus fréquente de la consonne finale. Dans le langage puriste qui était en vigueur en Grèce il n’y a pas si longtemps. la prononciation était nettement moins musicale pour cette raison. Voici deux exemples que j’avais déjà donnés sur un autre fil de discussion

Français J’ai une maison
Grec démotique Έχω ένα σπίτι
Grec puriste Έχω οικίαν

Français Je n’avais pas de vin
Grec démotique Δεν είχα κρασί
Grec puriste Δεν είχον οίνον

En ce qui concerne langue maternelle de Vassilikis Alexankis je n’ai pas pu retrouvé cette phrase sur les moutons car j’ai la version grecque, pouvez-vous Glossophile m’indiquer le chapitre ou la page afin d’avoir un repère, merci d’avance.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Alban



Inscrit le: 25 Aug 2006
Messages: 20
Lieu: Londres - Paris

Messageécrit le Thursday 07 Sep 06, 22:54 Répondre en citant ce message   

Dommage en effet Hélène. J'ai tapé les mots grecs en employant pourtant un de tes liens vers un clavier grec en ligne, mais j'utilise Firefox. Je viens d'essayer avec Explorer mais apparemment les lettres du clavier grec ancien ne s'affichent pas sous ce dernier, alors que celles du grec moderne marchent (j'ai testé les deux).

Quelqu'un a t'il une solution pour afficher les lettres en grec ancien sous Explorer ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Helene



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 2846
Lieu: Athènes, Grèce

Messageécrit le Thursday 07 Sep 06, 23:06 Répondre en citant ce message   

C’est exactement le problème. La solution que j’utilise parfois c’est de faire une capture d’écran et de faire ensuite apparaître le terme ou le texte comme une image.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum grec Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008