Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
giboulée (français) / gibournado (provencal) - Le mot du jour - Forum Babel
giboulée (français) / gibournado (provencal)

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4088
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Saturday 04 Apr 09, 20:08 Répondre en citant ce message   

Une giboulée est une averse soudaine, accompagnée parfois de grêle.

Le TLF présente son origine comme obscure, probablement d'origine méridionale.
Effectivement, le provençal a gibournado, le limousin a une variante giboulado.
Le français semble avoir emprunté ce terme à un parler du Massif central.

Le provençal est dérivé du verbe gibourna (grésiller, givrer)
du verbe gibra (givrer) (selon Mistral, TDF)

Le verbe gibouler a été employé mais n'est guère usité (il giboule !)

On rencontre aussi le terme de guilée en vaudois, ainsi qu'en wallon (mais pour le wallon, ce terme s'utilise pour l'automne, selon Remacle)
Le terme guilée existe dans le Dictionnaire de l'Académie de 1762 :
Pluie soudaine & de peu durée. Guilée de Mars. Il a fait trois ou quatre guilées aujourd'hui.

Cela me paraît cohérent : le givre serait à l'origine de la giboulée, terme d'origine méridionale. Et il aurait remplacé le terme "guilée".

Je note en auvergnat :
eijibouladà, eijiboulierà, eijibourlà (Karl-Heinz Reichel)

en gascon :
sarcèle (gibolée) et son diminutif : sarcelot

En brionnais : dzambolée, dzambolie (notons que geler se dit dzaler)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Tuesday 14 Apr 09, 9:40 Répondre en citant ce message   

Expression :

Qui vit giboulées en mars,
En avril a droit aux farces !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Aretas



Inscrit le: 12 Jan 2008
Messages: 60
Lieu: Meux, Wallonie

Messageécrit le Thursday 16 Apr 09, 17:40 Répondre en citant ce message   

En arpitan forézien, je trouve pour giboulée : ina jibòla.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Saturday 18 Apr 09, 22:06 Répondre en citant ce message   

guilée m'est inconnu en français comme en wallon et n'est pas (ou n'est plus) usité, à ma connaissance.
Toutefois, Haust le donne comme traduction française du wallon "gruzès"!
Le wallon utilise la périphrase: "nûlèye di gruzès", ondée de grelons, ou simplement "des gruzès"
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Papou JC



Inscrit le: 01 Nov 2008
Messages: 11169
Lieu: Meaux (F)

Messageécrit le Sunday 14 Mar 21, 10:12 Répondre en citant ce message   

Si je comprends bien, giboulée serait une forme altérée de *givrelée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008