Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
COREEN - Corea ou Korea ? - Langues du monde - Forum Babel
COREEN - Corea ou Korea ?
Aller à la page 1, 2  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues du monde
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Pierre



Inscrit le: 11 Nov 2004
Messages: 1188
Lieu: Vosges

Messageécrit le Tuesday 03 Oct 06, 23:31 Répondre en citant ce message   

Petite anecdote coréenne à vérifier

Pour quelle raison écrit-on, en Français, Corée avec un C, alors qu'en anglais on écrit Korea avec un K ?

Et bien, au départ, en anglais, on écrivait Corea avec un C, mais le Japon a fait pression pour qu'on change l'orthographe officielle, de manière à ce que le Japon arrive avant la Corée dans l'ordre alphabétique !

Quelqu'un a une précision ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4088
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Tuesday 03 Oct 06, 23:52 Répondre en citant ce message   

j'ai une piste...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jean-Charles



Inscrit le: 15 Mar 2005
Messages: 3124
Lieu: Helvétie

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 0:54 Répondre en citant ce message   

Je ne connaissais pas cette guerre entre C et K. Mon opinion est que ce sont les Coréens qui doivent décider de la manière dont ils transcrivent le nom de leur pays.
Et c'est aux locuteurs de chaque langue de décider de la manière dont il le traduit dans sa langue.

Et, si l'ordre de l'alphabet latin pose problème à certains, les organisations peuvent prendre la décision d'utiliser alternativement le sens A->Z et Z->A.

... ou ordonner les pays en fonction de la lettre finale (En Italien, on aura plutôt des pays en A et les pays en O) mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 1:18 Répondre en citant ce message   

Je doute de la véracité historique de ce genre d'anecdotes. Je ne vois pas en quoi le Japon aurait le pouvoir de décider de quoi que ce soit sur l'orthographe anglaise de quelque mot que ce soit.
Il faut surtout chercher dans le chaos des systèmes de transcription du coréen pour avoir un début de réponse.... roulement des yeux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 9:05 Répondre en citant ce message   

Je propose qu'on rebaptise la Flandre Wlaanderen roulement des yeux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 12:00 Répondre en citant ce message   

Pour être après la Ouallonie et Pruxelles ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maisse Arsouye



Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 2037
Lieu: Djiblou, Waloneye

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 12:54 Répondre en citant ce message   

Exactement mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 13:10 Répondre en citant ce message   

Et ca pourrait pas etre une influence de la transcription japonaise sur les anglophones ? En effet, en japonais, le "c" n'existe pas - tout du moins il est transcrit "k".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 18:02 Répondre en citant ce message   

Pixel voit juste... Clin d'œil

Je penche pour cette option-là. Le C n'est pas dans les lettres latines les plus stables car sa prononciation change beaucoup selon les langues, pas le K.
Les Anglais apprécient mieux le K que les français, c'est pourquoi on a choisi C. D'autant plus que cela s'est fait il y a longtemps. On a déjà pas gardé le K du grec...

C'est pareil dans toutes les langues latines, parce que C+O = [ko]
Français Corée
Italien Espagnol Catalogne Corea
Roumanie Coreea
Portugais Coreia

En gallois, où le C se prononce [k]:
Pays de Galles Corea

Par contre, dans les langues slaves, baltes et en albanais, on écrit K parce que C+O = [tso].
Pologne Tchèquie Korea
Croatie Slovénie Slovaquie Koreja
Lituanie Korėja
Lettonie Koreja
Albanie Korea

Idem en turc, où C+O = "djo" [ʤo]
Turc Kore
Azerbaïdjan Koräya

Dans les langues germaniques, le K est d'usage beaucoup plus répandu que le C pour transcrire le son [k].
Allemand Néerlandais Danemark Suède Korea
Islande Kórea

Je pourrais aller loin... Tout est question de système de transcription utilisé.

Corée
Corée du Sud = Hanguk 한국
Corée du Nord = Chosŏn 조선

Les médias nord-coréens disent Nam Chosŏn 남조선 pour la Corée du Sud.
"Chosŏn" serait le "Pays du matin calme" (ou "frais") alors que l'autre nom se réfère aux Han, le nom historique du peuple coréen.

Je vous laisse vous reporter aux articles de Wikipédia pour le nom en Coréen avec plus de détails: Corée du Sud et Corée du Nord
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
ElieDeLeuze



Inscrit le: 14 Jun 2006
Messages: 1622
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Wednesday 04 Oct 06, 20:55 Répondre en citant ce message   

Nikura a écrit:
Pixel voit juste... Clin d'œil

choqué Que les Américains demandent l'avis des Japonais avant de décider comment écrire la Corée ? Merci de développer tes arguments en ce sens...

La Corée a hésité pendant longtemps avant de se fixer une norme officielle de transcription. Lorsque'ils ont enfin réussi à se mettre d'accord avec eux-mêmes, le monde a découvert, en autre, que Pusan était devenu Busan, et que le K était de mise pour le nom du pays. Les Anglophones ont en général rapidement pris ces transcriptions officielles asiatiques, comme le pinyin, le romaji, et celle du coréen aussi.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Thursday 05 Oct 06, 1:33 Répondre en citant ce message   

Je n'ai jamais dit que les américains avaient demandé l'avis au japonais. J'ai dit que c'était le même cas que pour le japonais: selon les systèmes de transcription utilisés on a écrit K ou C. Voir plus haut pour les arguments roulement des yeux
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Vassiliki



Inscrit le: 27 Feb 2006
Messages: 190
Lieu: ATHENES

Messageécrit le Thursday 05 Oct 06, 1:43 Répondre en citant ce message   

De toute façon en grec, comme la lettre c n'existe pas, on écrit Κορέα ce qui est d'ailleurs après Ιαπωνία (Japon) mort de rire
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Qcumber



Inscrit le: 28 May 2006
Messages: 357
Lieu: France, région parisienne

Messageécrit le Thursday 05 Oct 06, 2:57 Répondre en citant ce message   

Pixel a écrit:
Et ca pourrait pas etre une influence de la transcription japonaise sur les anglophones ? En effet, en japonais, le "c" n'existe pas - tout du moins il est transcrit "k".

mort de rire Petit problème, il n'y a pas de K dans le nom de la Corée en japonais qui se dit 朝鮮 Chôsen.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Tjeri



Inscrit le: 13 Sep 2006
Messages: 996

Messageécrit le Thursday 05 Oct 06, 10:06 Répondre en citant ce message   

Chosen, pour la péninsule (et Kita-chosen pour la Corée du nord), Kankoku pour la Corée du sud.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Thursday 05 Oct 06, 10:38 Répondre en citant ce message   

Qcumber a écrit:
mort de rire Petit problème, il n'y a pas de K dans le nom de la Corée en japonais qui se dit 朝鮮 Chôsen.

Je parlais de la transcription, pas du mot japonais Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues du monde Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2









phpBB (c) 2001-2008