Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 14:03 |
|
|
Numismatique en grec νομισματικός (nomismatikos) formé à partir de νόμισμα (nomisma) pièce de monnaie. Ce terme provient initialement à partir du verbe νομίζω (nomizô) croire car la monnaie prend la valeur qu’on croit bien lui donner. |
|
|
|
 |
sab

Inscrit le: 07 Oct 2005 Messages: 466 Lieu: Polynésie / France
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 14:11 |
|
|
Est-ce que cela a un rapport avec le nome (circonscription administrative) ? |
|
|
|
 |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 14:23 |
|
|
Non sab malgré la ressemblance. Nome ou en grec νομός (nomos) est aujourd’hui synonyme de département. Ce terme a un rapport direct avec le verbe ancien νέμειν distribuer, partager. |
|
|
|
 |
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 19:22 |
|
|
Les mots grecs de Martin regroupent les deux mots comme venant de la même racine NM :
au degré e,
νέμειν, distribuer, partager ;
νέμος, némos, le bois sacré, la part des dieux ;
νέμεσις, némesis, la justice distributive, et Némésis, la déesse qui punit les excès ;
au degré o :
νόμος, partage, nome, pays, coutume, loi d'un pays ;
νομίζω, tenir pour loi, penser croire ;
νόμισμα, nomisma, monnaie légale.
Voici ce que l'on enseigne aux petits enfants de France, que le nome et la numismatique dérivent de la même racine. |
|
|
|
 |
Dino

Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 20:06 |
|
|
D'accord pour la racine commune, mais ne pas confondre νόμος (nômos) => loi et νομός (nomôs) => département. En outre, διανομέας (dianomêas) en grec moderne, signifie "facteur" => celui qui distribue les lettres. Quant à Νέμεσις, c'est la Vengeance. |
|
|
|
 |
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 20:13 |
|
|
Voici mon cher Martin pris en défaut !
Il confond en effet, allègrement, νομός et νόμος, comme un vulgaire cancre débutant.
Et moi qui reproduis l'erreur, négligeant de vérifier dans Bailly.
Descartes a bien raison de dire qu'il faut douter de tout ! |
|
|
|
 |
Dino

Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 23:09 |
|
|
Ce n'est pas trop grave... Un simple accent tonique (surtout pour les non-natifs) peut tout changer. C'est bien pire pour lire/prononcer des textes d'avant l'époque hellénistique: tout en majuscules, sans espaces entre les mots et sans accents toniques. |
|
|
|
 |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Friday 15 Dec 06, 23:36 |
|
|
Merci à Dino d'avoir répondu pendant mon absence. |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11235 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Friday 19 Nov 10, 23:03 |
|
|
Celui qui s'occupe de numismatique est un numismate.
En complément on lira ICI avec profit ce que dit Chantraine du verbe νέμω [némô] - dont le sens de base est "faire une attribution régulière de qqch" - et de ses dérivés. On y verra notamment que se rattachent également à cette racine les mots nomade, Numides, et les composants -nôme et -nomie.
Dernière édition par Papou JC le Monday 09 May 11, 9:25; édité 1 fois |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11235 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Monday 09 May 11, 9:22 |
|
|
A la décharge de Martin (et de Glossophile !), je vois que Chantraine considère les deux νόμος [nómos] comme de parfaits homonymes, et qu'ils ont chez lui tous deux l'accent sur la première syllabe. Peut-être n'est-ce que le grec moderne qui fait la différence ? Ou Chantraine se serait-il lui aussi trompé ? C'est moi qui ai mal lu. Voir ci-après.
Dernière édition par Papou JC le Monday 09 May 11, 18:02; édité 1 fois |
|
|
|
 |
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3509 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 09 May 11, 11:44 |
|
|
Il apparaît que Papou n'a pas bien lu l'article de Chantraine, un peu long, il est vrai. Alors, reprenons :
Sur la racine *nem-, étudiée par Benveniste (Vocabulaire des institutions indo-européennes, tome I, pp. 81-85), le grec a d'abord le verbe νέμω dont le sens originel est :
« attribuer, répartir selon l'usage ou la convenance, faire une attribution régulière »
Ce sens très général lié aux règles de la vie dans le groupe social a entraîné des spécialisations diverses de ses dérivés. Entre autres :
— vocalisme radical o et ton sur la racine (indiquant généralement l'action) : νόμος « la règle, l'usage, la loi »
en grec moderne νόμος « la loi »
— vocalisme radical o et ton sur la voyelle thématique (indiquant généralement le résultat de l'action) : νομός « le pâturage, la résidence, le district »
en grec moderne νομός « le district, le nome » |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11235 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Monday 09 May 11, 18:01 |
|
|
Effectivement, vu. Pardon à tous et merci à Outis. |
|
|
|
 |
Cligès
Inscrit le: 18 Jul 2019 Messages: 898 Lieu: Pays de Loire
|
écrit le Saturday 10 Jul 21, 18:38 |
|
|
Il ne manque à tout cela que l'explication du ο de νόμισμα qui se fait ŭ dans nŭmisma, dont on a tiré "numismatique".
Celle-ci est simple : en latin, les voyelles brèves initiales, bien conservées d'une manière générale, ont cependant subi des modifications conditionnées par la nature des consonnes voisines.
C'est ce qui s'est passé pour le ŏ qui, placé devant -m, a eu tendance à s'arrondir devant cette consonne bilabiale. En latin, on a eu ainsi d'abord nŏmisma, calqué sur νόμισμα, puis nŭmisma. Néanmoins, du fait que le mot est un emprunt, les deux formes ont coexisté.
On observe un cas analogue, cette fois dans un mot non emprunté, avec hŭmus, en face du grec χθονός (gén. de χθών). |
|
|
|
 |
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11235 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Sunday 11 Jul 21, 8:46 |
|
|
Helene a écrit: | ... Ce terme provient initialement à partir du verbe νομίζω (nomizô) croire car la monnaie prend la valeur qu’on croit bien lui donner. |
Voilà une explication sémantique amusante, pour ne pas dire plus ! Et qui nous avait échappé...
Non, il s'agit de la monnaie "légale", "officielle", certainement par opposition à d'autres monnaies d'échanges qui devaient l'être un peu moins, ou pas du tout ! |
|
|
|
 |
Cligès
Inscrit le: 18 Jul 2019 Messages: 898 Lieu: Pays de Loire
|
écrit le Sunday 11 Jul 21, 8:52 |
|
|
J'ai relevé aussi, mais l'explication avait plus ou moins été "corrigée" par la suite.
En fait, il faudrait refondre bon nombre d'articles, mais c'est bien sûr impossible, outre que ce serait inélégant. |
|
|
|
 |
|