Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Tschüß (allemand) - Le mot du jour - Forum Babel
Tschüß (allemand)
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Viking



Inscrit le: 16 Dec 2006
Messages: 103
Lieu: Forchies-la-Marche

Messageécrit le Saturday 30 Dec 06, 14:13 Répondre en citant ce message   

azerty a écrit:
pour une fois je suis réac: je refuse cette réforme comme une majorité d'allemands.
le ß est optiquement esthétique et la règle du ß/ss simplifie la vie des apprenants puisqu'elle leur indique la prononciation correcte.
et supprimer les majuscules aux substantifs n'arrangerait pas les choses!

Je suis d'avis aussi qu'il ne faut pas simplifier la langue avec ces petits changements car je trouve que ça fait perdre la richesse de langue, ce qui fait toute sa beauté donc. Plus les personnes demanderont des facilités, et plus on leur en accordera... Imaginez le résultat dans vingt ans par exemple...

PS: je ne souhaitais pas sortir du sujet mais mon idée ne valait pas la peine de créer un sujet ailleurs.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Skipp



Inscrit le: 01 Dec 2006
Messages: 739
Lieu: Durocortorum

Messageécrit le Saturday 30 Dec 06, 16:01 Répondre en citant ce message   

En Champagne, il peut nous arriver de dire "adé" pour dire au revoir.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3680
Lieu: Massalia

Messageécrit le Monday 23 Mar 09, 8:38 Répondre en citant ce message   

Tschüssi existe aussi .

A Vienne, pour se dire au revoir entre amis : Baba
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
hunnamkuerf



Inscrit le: 20 Feb 2008
Messages: 248
Lieu: Berlin

Messageécrit le Monday 23 Mar 09, 10:25 Répondre en citant ce message   

Un avatar de "bye-bye"?

Quant à "Tschüssi", il connaît parfois un renforcement qui se veut comique: "Tschüssikowski".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Monday 23 Mar 09, 11:05 Répondre en citant ce message   

Skipp a écrit:
En Champagne, il peut nous arriver de dire "adé" pour dire au revoir.

Ce qui me fait penser à une des plus belles chansons de Schubert, "Abschied", poème de Ludwig Rellstab (1827):
"Ade, du muntre, du fröhliche Stadt, ade!"
Et là je me demande si, au lieu d'au revoir, ade ne serait pas une déformation d'adieu.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rejsl
Animatrice


Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 3680
Lieu: Massalia

Messageécrit le Thursday 26 Mar 09, 0:30 Répondre en citant ce message   

Baba: : il y a les tenants de la déformation de bye bye.
Et d'autres qui avancent l'idée que cette syllabe répétée est issue de la langue des bébés ( premières consonnes labiales prononcées) ... Un mot, comme Bussi, qu'on aurait d'abord adressé en parlant aux tout-petits , avant qu'il ne soit adopté par les Viennois adultes , désireux de garder le souvenir de l'enfance... Séduisant !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Le mot du jour Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008