Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Je parle français - Dictionnaire Babel - Forum Babel
Je parle français
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Yannig



Inscrit le: 18 Feb 2007
Messages: 28
Lieu: Pays-Bas

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:18 Répondre en citant ce message   

Merci pour les réponses et/ou corrections. Moltes gràcies Nikura per la teva traducció en sorbès! Je n'avais même pas pensé au maltais embarrassé alors que j'avais l'arabe dans ma liste. Pour l'écriture arménienne ou géorgienne, mon ordi ne les reconnais pas. Je n'ai toujours pas réussi à installer ces polices de caractères-ci. Bonne journée à tous!
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
sab



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 466
Lieu: Polynésie / France

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:22 Répondre en citant ce message   

Polynésie E parau vau i te reo farāni

langues construites Espéranto : Mi parlas franclingvon
langues construites Kotava : Francavú


Dernière édition par sab le Tuesday 20 Feb 07, 13:42; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:30 Répondre en citant ce message   

@Yannig - tu devrais plutôt mettre la liste récapitulative dans le premier message et l'éditer au fur et à mesure. Et pour ne pas faire une liste idiote ce genre de traductions ### dans toutes les langues devrait être classé sous forme d'arbre linguistique (cf. http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=240 ).

@Sab : Mi parlas esperanton ou Mi parlas esperantlingvon = je parle espéranto, non ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
sab



Inscrit le: 07 Oct 2005
Messages: 466
Lieu: Polynésie / France

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:39 Répondre en citant ce message   

Argh ! Que nulle je suis ! pleure ou très triste Je rectifie. flèche
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Duiska



Inscrit le: 11 May 2006
Messages: 22
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:45 Répondre en citant ce message   

Sames Mun human ránskkagiela (dans l'Est: "Mun hálan ránskkagiela")
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
meuuh



Inscrit le: 12 Jun 2006
Messages: 982
Lieu: Mie en ole opaštuja Karjalašša

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 13:49 Répondre en citant ce message   

Citation:
(dans l'Est: "Mun hálan ránskkagiela")

C'est à dire? Quel dialecte? Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Duiska



Inscrit le: 11 May 2006
Messages: 22
Lieu: Allemagne

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 16:00 Répondre en citant ce message   

Les deux appartiennent aux dialecte nord (dávvisámegiella), mais il y a quelques différences dans le vocabulaire entre l'ouest (Kiruna, Enontekiö, Kautokeino) et l'est (Karasjok, Utsjoki, ..)
Mais ils se comprennent entre eux, c'est juste une question d'habitude.
Autres exemples:

comprendre: ipmirdit (addet)
le Sud: lulli (máddi)
vouloir: sihtat (dáhttut)
...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Yannig



Inscrit le: 18 Feb 2007
Messages: 28
Lieu: Pays-Bas

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 20:33 Répondre en citant ce message   

Je viens d'obtenir la version en frison septentrional, dans le dialect le plus parlé, le Mooringer Frasch:

ik snååk frånsch Ça snak pas mal dans le nord apparemment (proche du verbe utilisé en bas-saxon)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1487
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 20:53 Répondre en citant ce message   

Yannig a écrit:
Roumain Roumanie Vorbesc francesă


Petite correction: Vorbesc franceza.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
rdo



Inscrit le: 19 Feb 2007
Messages: 75
Lieu: la Frette-sur-Seine

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 23:15 Répondre en citant ce message   

En tibétain : ngä phārensi-kä shē shē(n)-ki-yö (les syllabes dont la voyelle est soulignée sont à ton bas, celles surmontées d'un trait à ton haut ; le ph indique un p aspiré) - translittération orthographique Wylie : ngas pha ran si skad bshad shes kyi yod.
La phrase signifie littéralement je sais parler la langue française mais me semble la plus appropriée.
Pour français, on trouve également fārensi (Wylie : h+pha ran si / fa ran si).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Keko_dc



Inscrit le: 15 Dec 2006
Messages: 510
Lieu: Barcelona

Messageécrit le Tuesday 20 Feb 07, 23:29 Répondre en citant ce message   

Breton gallo J'cauzz fraunceiz
Occitanie auvergnat parle francés [parlə fran'si/fran'se]
langues construites énnbe g̃àe frénz càuzen ['ŋae 'fɾenz 'kauzen]


Dernière édition par Keko_dc le Thursday 22 Feb 07, 20:19; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Abdüssalâm



Inscrit le: 02 Jan 2007
Messages: 909
Lieu: Aiguillon

Messageécrit le Wednesday 21 Feb 07, 3:29 Répondre en citant ce message   

@ Yannig: je ne sais pas quel charabia s'est affiché dans ta version arabe, mais ça ne veut strictement rien dire confus .
En arabe littéral: أتكلّم باللغة الفرنسيّة [atakallamu bi-l-lughata-l-faransiyyah]
en dialecte maghrébin: nahder be-l- fransâwiyya ou, parfois, surtout chez les jeunes: nahder bel-francé. Mais un Français, se dit un Gawrî (pl: gwer), à rapprocher pour ce qui parlent espagnol de "giri" (Français).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 21 Feb 07, 5:33 Répondre en citant ce message   

"guiri" ne signifie pas seulement français, mais "étranger" en général. Le mot provient sans doute de "guirigay" qui signifie "charivari". À cause du bruit que font les touristes sans doute.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Yannig



Inscrit le: 18 Feb 2007
Messages: 28
Lieu: Pays-Bas

Messageécrit le Wednesday 21 Feb 07, 13:07 Répondre en citant ce message   

Merci Abdüsseläm et merci aussi à tout le monde, je suis en train de compléter la liste. En revanche, je n'arrive toujours pas à réaliser ce fameux arbre linguistique avec le système de Liste /Liste. Je dois sans doute mal m'y prendre. Mais les ranger dans l'ordre de famille, ça se fera. Bonne journée.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nikura



Inscrit le: 08 Nov 2005
Messages: 2035
Lieu: Barcino / Brigantio

Messageécrit le Wednesday 21 Feb 07, 17:02 Répondre en citant ce message   

Je pense que ce qu'il voulait dire, c'était de ranger les langues par familles (roman/germanique/celtique/slave etc.). Il t'a conseillé de consulter l'arbre des langues pour t'aider au cas où tu aurais un problème.
Du moins c'est comme ça que je l'ai compris Clin d'œil

Peut-être aussi qu'il se référait au fait de faire une liste avec des balises < list > < /list >. C'est un peu compliqué (moi-même j'ai encore du mal), cela dit je ne pense pas que cela soit strictement nécessaire pourvu que la classification soit claire.

Je me suis octrôyé le droit de faire figurer ta liste dans le premier post afin qu'elle soit plus facile à visualiser Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Dictionnaire Babel Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 2 sur 4









phpBB (c) 2001-2008