Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Saturday 14 Aug 10, 18:41 |
|
|
J'imaginais ta réponse, et je suis sûr que la même a du vrai au 95%, mais je laisse toujours la porte ouverte aux 5% qui restent.
L'étymologie a connu des évolutions et des involutions. L'histoire comme processus linéaire est un peu une chose du XIXe siècle...
---
le latin nux-nucis, selon Pokorny, vient de *ken1- = pincer, faire pression etc. (signification peu éloignée de celle de la racine trouvée sur Littré)
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/ie/pokorny&text_number=+905&root=config |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 12:57 |
|
|
Extraits: Nikura a écrit: | Comment dit-on "nœud" dans d'autres langues ?
Latin = nōdus
...
Wallon = nouk (localement nok)
Calabrais = nocca, nudicu, rabba, nudu, nnocca
Valencien = nuc, nyuc
...
| D'où vient ce k final (ou presque)? Haust donne un (bas) latin: *nodicare. J'hésitais, mais en voyant ce calabrais nocca, je suis moins hésitant, en attendant vos avis.
Au fait, ce valencien, c'est quel Valence au juste?
Espagne |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 13:37 |
|
|
Giorss a écrit: | et en néolatin italien-> nocca (le nocche della dita) = cheville |
Non.
nocca (delle dita) : jointure (des doigts)
Dernière édition par José le Tuesday 17 Aug 10, 13:31; édité 1 fois |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 15:35 |
|
|
Les c ou k qui apparaissent dans certains des mots cités dans ce fil m'ont tout à coup rappelé que nous avons oublié jusqu'ici une chose très importante : l'existence en latin de DEUX mots pour signifier nœud, à savoir nodus et nexus. La tradition étymologique, semble-t-il, s'accorde pour dire que ces deux mots relèvent de deux racines indoeuropéennes de même sens et de formes voisines, à savoir, respectivement, *nedh- et *negh-. Etymonline nous a induits en erreur en rattachant net à nodus alors qu'il dérive évidemment de nexus.
Du coup je me demande si nucleus ne ferait pas lui aussi partie de la famille, un ménage (de nœuds) à trois, en somme...
Dernière édition par Papou JC le Wednesday 18 Aug 10, 16:31; édité 2 fois |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 15:54 |
|
|
Donc, plus près de nous que l'indo-européen, la forme *nodicare serait-elle plausible? |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 16:30 |
|
|
Je ne sais pas.
En supposant qu'elle ait existé, qu'expliquerait-elle ? |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 19:58 |
|
|
Réponse: voir mon post du 16 août, sur ce fil. Citation: | Du coup je me demande si nucleus ne ferait pas lui aussi partie de la famille, un ménage (de nœuds) à trois, en somme...
| ?
Dernière édition par dawance le Tuesday 17 Aug 10, 8:01; édité 1 fois |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Monday 16 Aug 10, 23:24 |
|
|
José... en italien, "nocca" peut être soit
la nocca delle dita = l'articulation des doigts, la jointure
la nocca del piede o caviglia = cheville
Voir:
http://en.dict.md/translation/cheville |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 17 Aug 10, 13:39 |
|
|
@ Giorss :
Comme tu avais précisé "nocca (delle dita : des doigts)", il ne pouvait s'agir que des jointures ou articulations.
Par ailleurs, nocca au sens de cheville doit être d'un emploi extrêmement rare puisqu'aucun dictionnaire en ligne, dont l'encyclopédie en ligne Treccani, ne le signale. On emploie toujours caviglia en effet. Mais là, nous dévions un peu du MDJ. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11172 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 17 Aug 10, 15:15 |
|
|
Dans mon post précédent, je me suis laissé emporter par le fait que le français noyau dérive du latin nux (= noix) d'où vient aussi nucléaire. La tentation était forte, on voudra bien m'en excuser. J'étais engagé sur une pente qui m'aurait sans doute entraîné vers la nuit (nox), et Dieu sait quoi encore. Peut-être le nectar des nectarines ... |
|
|
|
|
dawance
Inscrit le: 06 Nov 2007 Messages: 1887 Lieu: Ardenne (belge)
|
écrit le Tuesday 17 Aug 10, 19:47 |
|
|
Je ne dirais pas que la nocca, articulation ou jointure des doigts, est HS, pour autant que celle-ci soit un sens figuré de nœud (une sorte de "nœud ferroviaire"). Je m'avance peut-être... |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 18 Aug 10, 13:22 |
|
|
Un Mot du Jour nocca a été ouvert : lire ICI |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Thursday 19 Aug 10, 13:27 |
|
|
Citation: | nœud était fréquemment utilisé dans le vieux français pour désigner les parties génitales des hommes.. |
Citation: | Le nœud est le membre viril. |
Ni l'un ni l'autre, c'est l'extrémité du pénis, le gland. |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Thursday 19 Aug 10, 13:39 |
|
|
Un autre sens figuré de nœud on le trouve en "croupe" (it. groppa) et "groupe" (it gruppo et groppo).
Il faudrait ouvrir un fil. |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Friday 20 Aug 10, 14:20 |
|
|
Robert: ..5) Vulg. V.Gland.
ce qui par ailleurs correspond à son sens de "renflement". |
|
|
|
|
|