Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Monday 02 Jul 07, 12:27 |
|
|
A force de commenter, on finit par en oublier l'essentiel : la définition.
T.O.C. : Trouble Obsessionnel Compulsif
Citation: | la fameuse "date butoir" ou "date buttoir" (les deux s'écrivent) |
Les 2 s'écrivent sans doute, mais tout peut s'écrire, y compris les fautes et les non-sens. On peut même, je pense, écrire datte butoir
butoir vient de buter : se heurter à
buttoir vient de butter : action de mettre la terre en butte, en petits tas
Je vois mal quelle légitimité pourrait avoir "date buttoir"! Je ne reconnais que la "date butoir".
Dernière édition par José le Wednesday 13 Jun 12, 11:59; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Monday 09 Jul 07, 21:42 |
|
|
Je salue le retour de délétère entendu et lu de plus en plus souvent ces derniers temps, peut-être sous l'influence de l'anglais deleterious.
Délétère signifie qui «met la santé, la vie en danger» ou, au sens figuré, «néfaste, nuisible». |
|
|
|
|
Joe_Monfarleau
Inscrit le: 19 May 2007 Messages: 56 Lieu: Québec
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 6:42 |
|
|
Dans ma région, une nouvelle expression, pas très charmante, pour dire que quelque chose, un projet ou n'importe quoi qui échoue, est apparue il y'a quelques années ; Ça chie dans pelle ou Ça chié dans pelle ..
Une autre expression décourageante, utilisée par les plus jeunes, qui semble typique de ma région, est l'emploi de mot kite pour tout désigner.. carrément !
Prend tes kites ; Prend tes choses, tes affaires..
Y dit des kites ; Il dit des choses (peu signifier autre chose)
A y fait des kites ; Elle lui fait des faveurs sexuelles (peu signifier autre chose)
Un beau kite ; Un bel ensemble
Y s’est passé pleins de kites ; Il s'est produit de multiples d'évènements |
|
|
|
|
benoit
Inscrit le: 16 Jul 2007 Messages: 113 Lieu: En bordure de mer
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 9:04 |
|
|
Commencer une phrase ou un discours par "donc" alors qu'on a rien dit avant. |
|
|
|
|
Bélinda
Inscrit le: 23 Jul 2007 Messages: 9
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 10:44 |
|
|
Je ne sais pas si vous entendez à la télé les présentateurs dire :
Au jour d'aujourd'hui .... je sais pas pour vous mais moi ça me choque ! Aujourd'hui suffit non ? |
|
|
|
|
JC43
Inscrit le: 17 Sep 2006 Messages: 84 Lieu: VIAS (34)
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 11:29 |
|
|
Il y a quelques années on entendait aussi :
y pas de lezard
y pas de blème
pour : il n'y a pas de problème
Dernière édition par JC43 le Saturday 04 Aug 07, 11:36; édité 1 fois |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 11:29 |
|
|
Joe_Monfarleau a écrit: | Une autre expression décourageante, utilisée par les plus jeunes, qui semble typique de ma région, est l'emploi de mot kite pour tout désigner.. carrément !
Prend tes kites ; Prend tes choses, tes affaires..
Y dit des kites ; Il dit des choses (peu signifier autre chose)
A y fait des kites ; Elle lui fait des faveurs sexuelles (peu signifier autre chose)
Un beau kite ; Un bel ensemble
Y s’est passé pleins de kites ; Il s'est produit de multiples d'évènements |
Comment prononce-t-on kite ? Comme l'anglais kite (l'oiseau ou le cerf-volant) ? |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 11:41 |
|
|
Depuis quelques temps c'est y'a pas d'soucis qu'on entend partout.. |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 12:17 |
|
|
Pour comprendre le mécanisme de création des expressions à la mode, il faut visualiser la source du problème: l'adolescence...
Le gros problème des adolescents (surtout ceux qui entrent à peine dans l'adolescence), c'est de ne pas se taper la gêne ou la honte. Pour éviter ce souci, il faut savoir assurer, c'est à dire ne pas paniquer et bien s'y prendre devant les autres. Cette obsession qui est en fait produite par un effet de groupe (effet qui crée des leaders, mais aussi des exclus, les rej' [rejetés]) crée aussi le stress constant de l'adolescent.
Alors comment assurer? La réponse, notre adolescent croit la trouver dans les séries américaines (qui sont très peu proches de la réalité) où il voit des jeunes prendre un air fier et sortir avec une fille (rouler une pelle, faire un P.L., un mickey ou un french kiss) très tôt, ce qu'il essaye de faire aussi. Malheureusement, soumis au regard des jeunes filles parfois cruelles aussi (hé oui, tout ce qu'une jeune fille n'apprécie pas, elle le qualifie de bizarre ou spéc'), trop de stress, il transpire et ses mains tremblent. Il n'arrive même pas à avoir un peu de conversation avec une fille de sa classe. Frustré de ne pas pouvoir "assurer" avec les filles non plus, il écrit à un magazine la question fatidique: "J'ai 13 ans et je n'ai jamais embrassé une fille? Suis-je normal?" (oui, c'est une autre obsession de l'adolescent: il veut ressembler aux autres pour se sentir accepté dans un groupe) ou, refusant d'affronter la réalité, il s'enferme dans sa chambre et, la lumière tamisée de son écran devant les yeux, se rabat sur des jeux-vidéos, souvent en mode multijoueur sur internet, où il apprend toute une série de mots et accronymes bizarres destinés à la cyber-guerre (comprenez les jeux de "pan-pan t'es mort") souvent tirés de l'anglais... comme frag (nombre de personnes abattues par un seul tireur), HS (headshot = tir dans la tête), lol (laughing of loud = mort de rire), gg (good game = bien joué), et ce qu'il n'aime pas qu'on dise de lui, les insultes suprêmes: newbie/noobie/noob (néophyte), sux (sucks = ne pas "assurer"), cheater (tricheur), ban (bannir [comprenez... du jeu])... Voilà comment un adolescent refusant d'affronter la vie réelle retrouve ces mêmes problèmes d'exclusion et sa lutte pour "assurer" dans un jeu vidéo.
Bien sûr, les seules discussions qu'il a avec ses copains à la récré sont destinées à raconter ses exploits de cyber-rambo ou expliquer ce qu'il va faire pour améliorer les performances de son ordinateur afin d'être plus rapide dans le jeu-vidéo, parce que les ordinateurs moins puissants ont tendance à faire lagger (ralentir) son personnage en réseau. Il passe aussi son temps à cracker des démos d'autres jeux-vidéos (= faire en sorte d'avoir le jeu complet sans payer), ou télécharger des mp3 (musiques, sons) ou des DivX (films, vidéos) gratuitement pour les mettre sur son iPOD et il passe des heures à chatter sur MSN.
Et vous croyez qu'avec tout ça il a le temps de terminer ses devoirs ou étudier pour son interro de demain? |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 21:34 |
|
|
Cadmos a écrit: | Amusant mais un brin généraliste... |
Evidemment que c'est généraliste! Ce texte m'a surtout servi à lister les expressions à la mode en les mettant dans leur contexte.
Ici j'ai pris un exemple de jeune que j'ai souvent fréquenté ainsi que tout son univers.
Il y a aussi ceux qui passent leur temps au sport, d'autres dans les soirées et les bars, d'autres à étudier sérieusement ou pratiquer un art. |
|
|
|
|
Joe_Monfarleau
Inscrit le: 19 May 2007 Messages: 56 Lieu: Québec
|
écrit le Saturday 04 Aug 07, 22:29 |
|
|
Jacques a écrit: | Comment prononce-t-on kite ? Comme l'anglais kite (l'oiseau ou le cerf-volant) ? |
Le mot kite à la québécoise se prononce khit, donc pas à l'anglaise ; kit's |
|
|
|
|
Zwielicht
Inscrit le: 30 Jan 2007 Messages: 1227 Lieu: la rencontre des eaux
|
écrit le Sunday 05 Aug 07, 7:10 |
|
|
Ne serait-ce pas simplement le mot anglais kit qui revient ? Il a déjà été très populaire..
"Un beau p'tit kit pour aller veiller" |
|
|
|
|
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1591 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Sunday 05 Aug 07, 11:36 |
|
|
Si on remplaçait ce mot par "truc", on aurait presque le même sens... Mais je crois que les québécois utilisent davantage le mot "affaire", donc "kite" était plus court... |
|
|
|
|
Joe_Monfarleau
Inscrit le: 19 May 2007 Messages: 56 Lieu: Québec
|
écrit le Sunday 05 Aug 07, 17:20 |
|
|
Oui en effet, ce sont les mots affaire et kite qui se disent au Québec, définitivement. Mêle toé de tes affaires ou bien encore Mêle toé de tes oignons (vous l'avez en France celle-la ?)
Mais encore, l'emploi abusif du mot kite fait plutôt jeune adolescent qui se cherche, alors.
Truc fait beaucoup plus européen, c'est bien drôle. |
|
|
|
|
Kova
Inscrit le: 27 Apr 2007 Messages: 140 Lieu: Angoulême
|
écrit le Sunday 05 Aug 07, 19:07 |
|
|
Joe_Monfarleau a écrit: | Mêle toé de tes affaires ou bien encore Mêle toé de tes oignons (vous l'avez en France celle-la ?) |
Oui, nous l'avons. |
|
|
|
|
|