V
vacance : vacance (n. f.).
vacant :
vacant (adj. m.). vacante :
vacante (adj. f.).
vaccine : vaccîne (n. f.).
vacciner : vaccinè (v.
tr. ; cf acceptè).
vache :
moûmoû (n. f. ; terme
enfantin ; nom qu’on lui donne pour l’appeler) ; vètche (n. f.). È
vètche : à la façon de la vache. Âs vètches : à la garde
des vaches. vache alsacienne (nom de) :
côble (n. f.). vache bonne à atteler, à
mettre sous le joug : djèdrasse (n. f.). vache
en chaleur : torèl’rasse (n. f.). vache
qui porte la clarine du troupeau : tieuhh’lêre, tiohh’lêre (n. f.). vache qui a le vice de frapper avec ses
cornes : heut’rasse (n. f.). vache de couleur fauve : fauvatte
(n. f.). vache de belle forme et de beau pelage : ‘mwâsélle (n.
f.). vache gravelée, tachetée : grivèle (n. f.) ; mirdjon (n.
m.) ; mirguette (n. f.). vache dont le lait est tari : hhpènîne
(n. f. ; fait èhhpènîne après ène). vache qui
cherche sans cesse à lutter : beûrierasse (n. f.). vache qui meugle
sans cesse : r’djân’rasse (n. f. ; fait èr’djân’rasse après
ène). vache qui prend la
mouche plus facilement que d’autres : hbih’rasse (n. f. ; fait èhbih’rasse
après ène). vache nymphomane : torèl’rasse (n.
f.). vache qui a le pas long et la marche lourde : blasse (n.
f.) ; lonpatte (n. f.). vache au pelage tacheté de diverses
couleurs : pînguèle (n. f.). vache au pelage noir : mouratte
(n. f.) ; mourélle (n. f.) ; nêratte (n. f.) ; nèyatte (n.
f.) ; nèyon (n. f.). vache au pelage
rouge : reudjatte, rodjatte (n. f.). vache au pelage rouge
tendre : rôsatte (n. f.). vache au pelage rouge et blanc : pliyème,
pluyème (n. f.) ; pommatte, pommotte (n. f.). vache au pelage rouge et
noir tacheté de blanc : djôbinatte (n. f.). vache à la queue
blanche : bianche quoûe (n. f.). vache à la queue noire : nêre
quoûe (n. f.). vache qui réclame sa ration, sa sortie : grûn’rasse
(n. f.). vache rondelette : rondelle (n. f.). vache qui a le
vice de ruer quand on la trait : r’djèt’rasse (n. f. ; fait èr’djèt’rasse
après ène). vache qui a une tache blanche au front : sognatte
(n. f.). vache qui a une tache d’un pelage différent au front : mwârquatte
(n. f.). vache tachetée de noir et de
blanc : grébatte (n. f.). vache
tachetée de rouge et de blanc : brâyèle (n. f.) ; fieurie (n.
f.). vache qui a la manie de travailler la
terre avec ses cornes : beûrierasse (n. f.). vache à la tête
blanche : biscope (n. f.) ; djansatte (n. f.) ; kèpatte (n.
f.). vache qui a le devant de la tête tout blanc : blasse (n. f.). vache qui ne prend plus de veau à cause d’une
dépression locale qui en est également le signe : èvalôe (n. f.). vache qui se prépare à vêler : ess’métrasse
(n. f.). vache qui vient de vêler et de
donner tout son lait : tenrêre (n. f.). vache
vieille et usée : kèpatte (n. f.). vache
vive et alerte : wâillée (n. f.). vache
qui a les yeux ceints d’un cercle noir : nêr eû (n. f.).
vacher :
wâtché (n. m.).
vachère : wâtchêre (n. f.).
vachette : vètchatte (n. f.) ;
watchatte (n. f.).
vacillant : andjeûx (adj. m.) ;
brandioux (adj. m.) ; bwêhhoux (adj. m.) ; hanhhioux (adj. m.) ; wahhotoux
(adj. m.); wanhhioux (adj. m.). vacillante : andjeûse (adj. f.) ;
brandioûse (adj. f.) ; bwêhhoûse (adj. f.) ; hanhhioûse (adj. f.) ; wahhotoûse
(adj. f.) ; wnahhioûse (adj. f.).
vacillement : hanhhiesse (n. f.) ;
wanhhiesse (n. f.). vacillements : hanhhièdje (n. m.) ; wanhhièdje (n. m.).
vaciller : hanhhié (v.
intr. ; cf âcié) ; wanhhié (v. intr. ; cf âcié). vaciller
et osciller en battant contre : hhlapota (v. intr. ; cf tchanta).
va-et-vient empressé : hhognesse (n.
f.).
vagabond : vandiou (n. m.) ;
vôguand (n. m.) ; vôguou (n. m.). vagabond : vagabond (adj. m.) ; vandiou
(adj. m.) ; vôguou (adj. m.). vagabonde : vagabonde (adj. f.) ;
vandierasse (adj. f.) ; vôgu’rasse (adj. f.).
vagabondage : bandièdje (n.
m.) ; bérgandèdje (n. m.) ; vagabondèdje (n. m.) ; vandièdje (n.
m.) ; vôguèdje (n. m.).
vagabonde : vandierasse (n. f.) ; vôgu’rasse (n. f.).
vagabonder : bandié (v. intr. ;
cf âcié) ; bérganda (v. intr. ; cf tchanta) ; vagabonda (v.
intr. ; cf tchanta) ; vandié (v. intr. ; cf âcié) ; vôgua (v. intr. ;
cf tchanta).
vagin :
nètûre (n. f.).
vagir :
wâtché (v. intr. ; cf baihhé). vagit et criaille sans cesse (qui) : wâtchâd
(adj. m.) ; wâtchâde (adj. f.).
vagissement : wâtchesse (n. f.). vagissements : wâtchèdje (n. m.).
Vagney :
Vègné (n. pr. ;
Wègné à Vagney). Vagney (habitants de) : vainrauds (n. m.
pl. ; winrauds à Vagney).
vague
(jeter dans le) : dès(h)oûrié (v.
tr. ; cf âcié).
vaguer :
vôgua (v. intr. ; cf tchanta).
vaillant : wâillant (adj. m.). vaillante : wâillant (adj. f.).
vaillantise : wâillance (n. f. ;
toujours dans un sens ironique, défavorable).
vain
(en) : è rô (loc. adv.).
vaincre : capota (v. tr. ;
cf tchanta) ; roûla (v. intr. et tr. ; cf tchanta) ; vainke (v.
tr. ; voir conjugaison : i vainquè, té vaincs, es vainqu’tent ;
i vainquêys ; i vaincrâ ; vaincu, vaincue ; néologisme).
vaincu :
pouyatte (n. f.).
vainqueur : mâte (n. m.). vainqueur : vainqueûr (adj. m.).
vaisseau : vaisseau (n. m.).
vaisselle de bois : wahhelle (n.
f.). vaisselle de bois (fabriquer de
la) : wahh’la (v. intr. ; cf eff’lè). vaisselle
(ouvrier en) : wahh’lârd (n. m. ; d’où l’origine du nom propre Vaxelaire).
val :
vau (n. m. ; ne se dit guère
qu’en nom de lieu). Vau Saint Dié : le val de Saint Dié.
valable : valâble (adj. m. et
f.).
valant :
valissant (adj. m. et f.).
Val-d’Ajol
(le) : lé Vau d’Adjô (n. pr.).
valériane officinale (plante) : l(h)iêrbe
d’Saint Bwâhhtié (n. f.).
valet :
vôlat (n. m.).
valet
(au jeu de cartes) : vôlat (n.
m.). valet de pique (au jeu de
cartes) : gach’nnot (n. m. ; par imitation à l’étranger) ,
gahh’nnot (n. m.).
valet
de ban : vôlat d’ban (n. m.).
valétudinaire : hhléfou
(adj. m.) ; hhléf’rasse (adj. f.).
valeur :
darôe (n. f.) ; ieûve (n.
f.) ; prés (n. m.) ; valissance (n. f.). Lè valissance d’în
boton : la valeur d’un bouton ; valou (n. f.). valeur
(petite) : ecqwât (n. m.). valeur
(de peu de) : manre (adj. m. et f.). valeur
(guère de) : wô d’ieûve (loc. adv.). valeur
(sans) : hhôpoux (adj. m.) ; hhôpoûse (adj. f.).
vallée :
besse (n. f.). vallée
quis ‘ouvre sur une autre plus large, sur une plaine : bwôilloûre (n.
f.).
vallon :
bessatte (n. f.). vallon
étroit : kérieûse (n. f.).
valoir :
vala (v. tr. ; voir
conjugaison : i valè, té vaux, es val’tent / vôr’tent ; i
valêys ; i vaurâ ; valu, value). vaille
que vaille : mètchaut-k’mmot (adv.) ; d’trique et d’troque (loc.
adv.).
valse :
valse (n. f.).
valser :
valsié (v. intr. ; cf dansié).
valseur : valsiou (n. m.). valseur :
valsiou (adj. m.). valseuse : vals’rasse (adj. f.).
valseuse : vals’rasse (n. f.).
van : van (n. m.).
vanité,
surtout dans la toilette : diôre
(n. f.) ; vanitè (n. f.).
vaniteux : diôrioux (adj. m.). È
fât bwo bette lâs diôrioux : il fait bon battre les vaniteux (car ils sont
trop fiers pour se plaindre d’avoir été battus). vaniteuse :
diôrioûse (adj. f.).
vannage : vânnèdje (n. m.). vannage qui dure longtemps : r’vânnèdje
(n. m.).
vanne :
vônne (n. f.).
vanner :
vânna (v. tr. ; cf tchanta). vanner de nouveau : r’vânna (v. tr. ; cf
tchanta). vanner longtemps la même
chose : r’vânna (v. tr. ; cf tchanta).
vanneur : vânnou (n. m.). vanneur :
vânnou (adj. m.). vanneuse : vânn’rasse (adj. f.).
vanneuse : vânn’rasse (n. f.).
vannier : fèyou d’cênattes (n.
m.).
vannure : vânnûre (n. f.). vannures : hhpwâ (n. m.).
vantard : tchicré (n. m. ;
sobriquet). vantard : hhtronfou
(adj. m.). vantarde : hhtronf’rasse
(adj. f.).
vantardise : hhtronfèdje (n.
m.) ; votèdje (n. m.).
vanter :
vota (v. tr. ; cf tchanta). vanter avec emphase : hhtronfa (v.
tr. ; cf tchanta).
vapeur :
vapeûr (n. f.).
vaquer :
vâquè (v. intr. ; cf acceptè).
variable et sans fixité : variaule
(adj. m. et f.).
varice :
vârice (n. f.).
varier :
vârié (v. intr. ; cf âcié).
variole : bossattes (n. f. pl.).
varlope : vérlope (n. f.). varlope (raboter avec la) : vérlopa (v.
tr. ; cf tchanta). varlope (rabotage avec la) : vérlopèdje (n.
m.).
vase
(boue) : bodêre (n. f.).
vase
(récipient) : auh’mot (n. m.). vase avec lequel on passe le lait : c’lou
(n. m.). vase dans lequel on sale la
viande : salou (n. m.).
vaurien : rô-n’vaut (n. m.). vaurien : ribaud (adj. m.). vaurienne : ribaude (adj. f.).
vautrer (se) : sé vautra (v.
pr. ; cf otra).
veau :
vé (n. m.). veau
(petit) : pâyon (n. m.). veau et
redemande sans cesse les bœufs (qui ne reprend plus) (vache) : couhhiêre
(adj. f.).
végétation trop luxuriante et encombrement d’herbage dans un champ : èfoûcelèdje (n. m.).
veille :
wâe (n. f.).
veillée : loûre (n. f.). veillée (faire la) : loûrié (v.
intr. ; cf âcié). veillée, là où il y a
réunion de filles et de femmes pour maquer le lin, le chanvre, à l’automne
(aller à la) : alla âs braqu’rasses.
veiller : wâillé (v. intr. ;
cf èh’noillé). veiller en gardant un malade,
un enfant, un mort : v’yé (v. tr. ; cf natt’yé).
veilleuse : ell’matte (n. f.).
veine :
wône (n. f.). Quique wèt sâs wônes
wèt sâs pwônes : qui voit ses veines voit ses peines. veine bleuâtre qui se forme dans la bouche du
cochon et le fait périr : vié (n. m.).
vêler
(fait de se préparer à) : ess’mèdje
(n. m.).
velours : v’lus (n. m.).
vénal :
v’nau (adj. m. ; s’altère parfois
en m’nau). vénale : v’nau
(adj. f. ; s’altère parfois en m’nau).
vendange : vodon’dje (n. f.).
vendanger : vododjé (v. intr. et
tr. ; cf baihhé).
vendeur : vodou (n. m.). vendeur : vodou (adj. m.). vendeuse : vod’rasse (adj. f.).
vendeuse : vod’rasse (n. f.).
vendre :
von’de (v. tr. ; cf
dèhhon’de ; le N ne restant qu’à l’infinitif et à la 3ème
personne du pluriel du présent de l’indicatif). vendre
(à) : v’nau (adj. m. et f. ; s’altère parfois en m’nau).
vendredi : venr’di (n. m.). Lé
venr’di né r’ssone mi è s’véhi : le vendredi ne ressemble pas à son
voisin.
vénérable : vènèrâble (adj. m. et
f.).
vénération : vènèrâtion (n. f.).
vénérer : vènèrè (v. tr. ;
cf acceptè).
vengeance : r’won’dje (n. f. ;
fait èr’won’dje après ène) ; vindicâtion (n. f.). vengeance (par) : traît’mot (adv.) ;
traîtoûs’mot (adv.).
venger :
r’wodjé (v. tr. ; cf
baihhé) ; wodjé (v. tr. ; cf baihhé). venger
de nouveau : r’wodjé (v. tr. ; cf baihhé).
venin
(surtout de crapaud et de triton) : elvi (n. m.).
venir :
v’ni (v. intr. ; voir
conjugaison : i v’nè, té viés, es vièn’tent ; i v’nêys ; i
vârâ ; qu’i vègne / v’nesse ; v’nos ! v’nos !
v’niz ! ; v’ni, v’nîne). venir
de : dév’ni (v. intr. ; cf v’ni). venir
à bout : djuyé (v. intr. ; cf èh’noillé) ; èhhappa (v.
tr. ; cf tchanta) ; hhappa (v. tr. ; cf tchanta). venu : v’ni (part. passé). venue : v’nîne (part. passé). venu (mal) : rêtchoux (adj. m.) ;
rèmeurnè (adj. m.). venue (mal) : rêtchoûse
(adj. f.) ; rèmeurnèe (adj. f.). viens !
(au chat) : bss !, vss !
(interj.) ; minon ! (interj.). viens ! (à une
vache) : tiè ! (interj.) ;
vîrou ! (interj. ; pour une vache au loin). viens-tu ! : yoù
viés-t’ ! (interj. ; c’est le cri de rappel
pour se rejoindre quand on se trouve isolés dans l’obscurité, dans la forêt).
vent :
âr (n. f.) ; vot (n. m.). souffle
de vent (léger) : votièdje (n. m.) ; votiesse (n. f.).
vent
(rumeur) : âr (n. f.). vent du Nord : bîhe (n. f.). vent du Nord-Ouest : djosène (n.
f.) ; vot d’lè djosène (n. m.). vent de
l’Ouest : grand vot (n. m.) ; vot d’lè pieudje (n. m.). vent du Sud : solaire (n. m.). vent précurseur de la pluie, qui appelle et amène
la pluie, surtout quand il gémit dans les portes (grand) : heutch’rand
(n. m.).
vente :
vodèdje (n. m.) ; vodue (n.
f.) ; von’te (n. f.).
venter :
vota (v. imp. ; cf tchanta).
venteux : votoux (adj. m.). venteuse : votoûse (adj. f.).
ventilation : votièdje (n. m.) ;
votiesse (n. f.).
ventiler : votié (v. intr. et
tr. ; cf âcié).
ventouse : votoûse (n. f.).
ventre :
vote (n. m.). ventre
et se casser le nez (tomber sur son) : pons’la (v. intr. ; cf
eff’lè). ventre et se casser le nez (fait de tomber sur son) : pons’lèdje
(n. m.).
ventru :
hhofra (adj. m.) ; pansâd (adj.
m.) ; pansoux (adj. m.). ventrue :
hhofrôe (adj. f.) ; pansâde (adj. f.) ; pansoûse (adj. f.).
venturon (oiseau) : s’rin (n. m.).
venue :
v’nîne (n. f.).
vêpres :
vêpe (n. f.).
ver :
vié (n. m.). ver
blanc (larve de hanneton) : bête dé cwôre (n. f.) ; meûri (n.
m.) ; vérméhhé (n. m.). ver de
bois : vérméhhé (n. m.). ver du
bouvier, qui se loge entre cuir et chair sur le dos de la vache : bénébâ
(n. m.). vers (plein de chiasse de) : viêtchoux
(adj. m.) ; viêtchoûse (adj. f.).
verdeur (couleur) : wâdiou (n.
f.) ; wahhou (n. f.).
verdière (oiseau) : bwâbérieule
(n. f.). Bwâbérieule dé gote : verdière des ruisseaux. Bwâbérieule
dé tât : verdière des toits ; hotche-cul (n. m.) ;
hotche-quoûe (n. m.) ; wâbérieule (n. f.).
verdoyer : wâdié (v. intr. ;
cf âcié).
verdure : wâ (n. m.).
véreux :
djandla (adj. m.). véreuse :
djandlôe (adj. f.).
verge :
djînguatte (n. f.) ; fasce (n.
f.) ; flînguatte (n. f.) ; wadje (n. f.). verge
très flexible : hhlînguatte (n. f.). verge
de genêt : raim dé h’nête (n. m.). verge (battre avec une) : fascié
(v. tr. ; cf dansié).
verger :
aire (n. f.).
verger (barioler)
: bérgâyé (v. tr. ; cf
èh’noillé).
vergette : wadjatte (n. f.).
verglas : verglès (n. m.).
vergogne : wargogne (n. f.).
verjus :
vèdjus (n. m.).
vérification : vèrificâtion
(n. f.).
véritablement : vèritâblemot
(adv. ; néologisme) ; vrâmot (adv. ; vrai terme) ; wârmot
(adv. ; vrai terme).
vérité :
vir’tè (n. f.). vérité
certaine : vrâ (n. m.). I n’o fayè mi în vrâ : je n’en fis
pas une vérité certaine.
vermillon : vérmillon (n. m.).
vermine : vérmîne (n. f.). vermine (purger de la) : dènitè (v.
tr. ; cf acceptè).
vermisseau : vérméhhé (n. m.).
vermouler (se) : boûta (v.
intr. ; cf tchanta). vermoulu
(rendre) : vérméhh’lè (v. tr. ; cf eff’lè ; n’est guère
usité qu’à l’infinitif et au participe passé) ; vermeuyé (v. tr. ; cf
èh’noillé).
vermoulure : boûtèdje (n. m.) ;
vérméhh’lèdje (n. m.) ; vérmeuyèdje (n. m.).
vernir :
vérnîr (v. intr. ; cf punîr). vernir la faïence, la poterie : laus’ra
(v. tr. ; cf eff’lè).
vernis :
vérnis (n. m.). vérnis
vert ou bleu de la poterie, de la faïence ou de tout autre couleur : laus’rou
(n. m.).
Véronique :
Vironique (n. pr.).
verrat :
v’rrat (n. m.).
verre :
wêrre (n. m.). verres
qui se brisent (son de) : zînguèdje (n. m.).
verrerie : vârr’rie (n. f.).
verrier : vârriêr (n. m.).
verrou :
v’rreu (n. m.).
verrouiller : v’rreuillé (v.
tr. ; cf èh’noillé).
verrouillet : v’rreuillat (n. m.).
verrue :
v’rrûe (n. f.).
vers :
au-drât (prép.) ; d’was
(prép.) ; was (prép.). vers ici : d’wahhi
(adv.) ; d’was tot-ci (loc. adv.) ; wahhi (adv.). vers
là : d’was là (loc. adv.) ; d’was tot-là (loc. adv.).
versement : veûdièdje (n. m.). versement involontaire : hhpâsse (n.
f. ; fait èhhpâsse après ène) ; hhpèdèdje (n. m.).
verser :
teumè (v. intr. ; cf
acceptè) ; veûdié (v. tr. ; cf dansié). verser
et répandre par mégarde : èr’hhpâde (v. tr. ; cf hhpâde) ;
hhpâde, hhpède (v. tr. ; voir conjugaison : i hhpèdè, té hhpâds,
es hhpâd’tent ; i hhpèdêys ; i hhpèdrâ ; hhpâs / hhpèdu, hhpâsse
/ hhpèdue).
verseur : veûdiou (n. m.). verseur : veûdiou (adj. m.). verseuse : veûd’rasse (adj. f.).
verseuse : veûd’rasse (n. f.).
versoir de charrue : foutch’ratte
(n. f.) ; versiou (n. m.).
vert :
wâ (adj. m.) ; wahh (adj. m.). verte : wâde (adj. f.) ;
wahhe (adj. f.).
vert-de-gris : vârt-gris (n. m.) ; vât-d’gris
(n. m.).
vertige : ton’yèdje (n. m.). vertige (donner le) : èdaulna (v.
tr. ; cf tchanta). vertige (fait
d’avoir le) : èdaulnesse (n. f.). vertige
(qui a le) : toneûx (adj. m.) ; toneûse (adj. f.).
vertu :
vértu (n. f.).
verveux : vérvôs (n. m.).
vesce :
b’sés d’rète (n. m. pl.).
vesse : vasse (n. f.). Ç’ast-è lè vasse Minié, tot l’monde n-ast-èboûvra : c’est la vesse de Munier, tout le monde en est
abreuvé – à propos de médisances et calomnies. vesses
(émission de) : vassiesse (n. f.).
vesse-de-loup (champignon) : vasse-dé-loup (n. f.).
vesser :
vassié (v. intr. ; cf dansié). vesser (fait de) : vassièdje (n. m.).
vesseur : vassou (n. m.) ;
vass’rand (n. m.). vesseur : vassou
(adj. m.) ; vass’rand (adj. m.). vesseuse :
vass’rasse (adj. f.) ; vass’rande (adj. f.).
vesseuse : vass’rasse (n.
f.) ; vass’rande (n. f.).
vessie :
v’ssie (n. f.). vessie
pleine d’une sérosité corrompue qui se forme dans la gorge de la vache et la
fait périr quand elle l’avale : hhantèe (n. f.).
veste :
kèmisôle (n. f.). veste
à grands pans pour les hommes : djipon, grand djipon (n. m.). veste (revers de la) : ahhiêre (n. f.).
vêtement : rôbe (n. f.). vêtements (dépouiller des beaux) : dèhhiquè
(v. tr. ; cf acceptè).
vêtir :
veuhhti (v. tr. ; cf èleudi). vêtir de nouveau : r’veuhhti (v.
tr. ; cf èleudi).
vêture :
veuhhtûre (n. f.). Dé fât lè
frêdûre sêvant lè veuhhtûre : Dieu fait froidure suivant la vêture.
vétusté : vêmèdje (n. m.).
veuf :
vaf (n. m.). veuf :
vaf (adj. m.). veuve : vave
(adj. f.).
veule :
vôle (adj. m. et f.).
veuve :
vave (n. f.).
vexant :
fihhant (adj. m.) ; nôhioux (adj.
m.) ; ‘tèrieûx (adj. m.). vexante :
fihhant (adj. f.) ; nôhioûse (adj. f.) ; ‘tèrieûse (adj.
f.).
vexation : trêhon (n. f.). vexation méchante : ‘tèrièdje (n.
m. ; quelquefois) ; ‘tèrierie (n. f.). vexation
odieuse : couillonnâde (n. f.). vexations
odieuses : couillonnèdje (n. m.).
vexatoire : nôhioux (adj.
m.) ; nôhioûse (adj. f.) ; ‘tèrieûx (adj. m.) ; ‘tèrieûse (adj.
f.).
vexer :
‘tèrié (v. tr. ; cf âcié). vexer fort : wargogné (v. tr. ; cf
baihhé). vexer et irriter : hassié
(v. tr. ; cf âcié) ; trêh’nnè (v. tr. ; cf eff’lè). vexer et
irriter (qui aime) : trêh’nnoux (adj. m.) ; trêh’nnoûse (adj.
f.). vexer en plaisantant (qui peut) : baillou (adj. m.) ;
baillerasse (adj. f.). vexer et à trahir
(qui cherche toujours à) : ‘tèrieûx (adj. m.) ; ‘tèrieûse (adj.
f.). vexé à l’excès (être) : èdêvié
(v. intr. ; cf dansié). vexé à devenir
fou (être) : esseutti (v. intr. ; cf èleudi). vexé
à devenir fou de nouveau (être) : resseutti (v. intr. ; cf
èleudi). vexé à devenir fou (fait
d’être) : esseuttèdje (n. m.) ; esseutt’mot (n. m.). vexe et irrite (celui qui) : trêh’nnou
(n. m.). vexe et irrite (celle qui) : trêhenn’rasse
(n. f.). vexe et irrite (qui) : trêh’nnou
(adj. m.) ; trêhenn’rasse (adj. f.).
vial
banal : viau b’nau (n. m.). vial royal : viau r’yau (n. m.).
viande :
tchai (n. f.). viande
que l’on offre après avoir tué le porc : dèhhpeûe (n. f.). viande de vache, de veau, de chèvre, salée ou
séchée comme celle du porc : bérzi (n. m.). viande farci (morceau
de) : fèhhûre (n. f.).
vicaire : abbé (n. m.) ;
vicâre (n. m.).
vice :
vice (n. m.).
victuaille : vitèe (n. f.).
vidage :
veûdièdje (n. m.).
vidange : vidon’dje (n. f.).
vide :
dècrat (n. m.) ; veûd leû (n.
m.) ; veûdon’dje (n. f.). vide fait
fait dans un objet : tarreau (n. m.). vide
laissé par un absent, un mort : dèhhtorbé (n. m.).
vide :
veûd (adj. m.) ; veûde (adj. m.
et f.) ; veûsse (adj. f.). vide (épis
qui n’ont que l’enveloppe) : vain (adj. m.) ; vaine (adj. f.). vide entre deux couches de sève (arbre) : esseulè
(adj. m.) ; esseulèe (adj. f.).
vider :
dècombra (v. tr. ; cf
otra) ; veûdié (v. tr. ; cf dansié). vider
à fond : lapa (v. tr. ; cf tchanta) ; r’veûdié (v.
tr. ; cf dansié). vider (fait de
se) : dèveûdiée (n. f.).
videur :
veûdiou (n. m.). videur :
veûdiou (adj. m.). videuse : veûd’rasse
(adj. f.).
videuse : veûd’rasse (n. f.).
vie :
vie (n. f.). vie
désoeuvrée et vagabonde : bandièdje (n. m.). vie
de mendiant, de paresseux : quamandèdje (n. m.). vie
passée où à passer cahin-caha (petit bout de) : crôp’lesse (n. f.). vie (être en) : v’kè, vikè (v.
intr. ; voir conjugaison : i v’kè, té vékes / vikes, es vék’tent /
vik’tent ; i v’kêys ; i vék’râ / vik’râ ; vikè). vie
(revenir à la) : rèv’kè (v. intr. ; cf v’kè). vie et vigueur
(reprendre) : r’piquè (v. intr. ; cf acceptè). vie (plein
de) : frihh et hèdi (adj. m.) ; vigu’roux (adj. m.). vie
(pleine de) : frihhe et hèdie (adj. f.) ; vigu’roûse (adj. f.).
vieillard : viés (h)omme (n. m.). vieillard vénérable : tèyin (n. m. ;
ne se dit plus qu’en sobriquet). vieillard
et étranger : kînkîn (n. m. ; terme enfantin). vieillard qui
tremble : térmolou (n. m.).
vieillesse : veillasse (n. f.).
vieillir : rèkeuni (v.
intr. ; cf èleudi).
vierge :
pucélle (n. f.).
Vierge :
Ieudje (n. f.). Vierge
(Sainte) : Nôtér-Dème (n. f.).
vieux :
viés (adj. m.). Viés (h)omme : vieux homme. vieille :
vée (adj. f.). Vée fomme : vieille femme. Lâs djos lè Vée,
lè cov’rasseèdjale hhus l’nid : les jours de la Vieille, la poule couveuse
gèle sur le nid (cette légende est universelle).
vieux-oing : viés-é(g) (n. m.).
vif :
hhat’loux (adj. m.) ; rèwâillé
(adj. m.) ; vi(f), vif (adj. m.). vive :
hhat’loûse (adj. f.) ; rèwâillée (adj. f.) ; vie, vîve (adj. f.).
vigilant : vidjilant (adj. m.). vigilante : vidjilant (adj. f.).
vigile :
wâe (n. f.).
vigne :
vègne (n. f.) ; vin (n. f.).
vigoureusement : du
(adv.).
vigoureux : hèdi (adj. m.) ;
housârd (adj. m.) ; vigu’roux (adj. m.). vigoureuse :
hèdie (adj. f.) ; vigu’roûse (adj. f.). vigoureux et adroit pour ne
pas se laisser tomber : r’covrant (adj. m.). vigoureuse et adroite
pour ne pas se laisser tomber : r’covrant (adj. f.).
vigueur : fwâhhe (n. f.) ;
hèdiasse (n. f.) ; pouhhoce (n. f.) ; vigu’rou (n. f.). vigueur musculaire : niê(f) (n. m.). vigueur (sans) : mangâd (adj. m.) ;
mangâde (adj. f.) ; mangain (adj. m.) ; mangaine (adj. f.). vigueur et sans activité (sans) : niâniâd
(adj. m.) ; niâniâde (adj. f.).
vilain :
dèhiè, dèsiè (adj. m. ; choses
morales) ; fotu dé (adj. m.) ; peut (adj. m.) ; vilain (adj.
m.) ; wète (adj. m.). vilaine : dèhièe,
dèsièe (adj. f. ; choses morales) ; fotue dé (adj. f.) ; peute
(adj. f.) ; vilaine (adj. f.) ; wète (adj. f.).
vilainement : peut’mot (adv.) ;
vilain’mot (adv.) ; wèt’mot (adv.).
vilebrequin : bérli (n. m.).
vilénie : bassesse (n. f.) ;
fralesse (n. f.) ; vil’nie (n. f.).
village : villèdje (n. m.).
villageois : villadjeois (adj. m.). villageoise : villadjeoise (adj. f.).
ville :
ville (n. f.).
vin :
vîn (n. m.). Bwêre lâs vîns :
boire un coup pour conclure un marché. vin
très faible : ôvatte (n. f.).
vinaigre : vinaigue (n. m.).
vinaigrette : meuratte (n. f.).
Vincent :
Vînçot (n. pr.).
vindicatif : tôdâd (adj. m.). vindicative : tôdâde (adj. f.).
vingt :
vîngt’ (adj. num. card.).
vingtaine : vîngtaine (n. f.).
vingtième : vîngitème (adj. num.
ord.).
viol :
viol (n. m.).
viole :
viôle (n. f.).
violence : violence (n. f.).
violent : hèreudjeûx (adj.
m.) ; violent (adj. m.). violente :
hèreudjeûse (adj. f.) ; violent (adj. f.). violent
et irascible : hassoux (adj. m.). violente
et irascible : hassoûse (adj. f.).
violer :
viola (v. tr. ; cf tchanta).
violet :
violet (adj. m.). violette :
violette (adj. f.).
violette : violette (n. f.).
violon :
viélon, violon (n. m.).
vipérine (plante) : r’bous (n.
m.).
virago :
dragon (n. m.) ; trosse (n. f.).
virer :
brâcié (v. tr. ; cf âcié) ;
brahhta (v. tr. ; cf chanta) ; guîncié (v. tr. ; cf dansié).
virginité : pucelèdje (n. m. ;
vieux terme) ; virdjinitè (n. f.).
virgule : virgule (n. f.).
virole :
vérieule (n. f.).
vis :
vîhh (n. f.).
visage :
mîne (n. f.) ; v’sèdje (n. m.).
visagine : tchêre (n. f.).
vis-à-vis : au-drât (prép.). Au-drât
mi : vis-à-vis et devant moi ; èwau (prép.) ; néwau
(prép.) ; vis-è-vis (prép.).
visée :
v’sèe (n. f.).
viser :
v’sè (v. intr. et tr. ; cf
ètchèm’nè).
visible : pwârhhant (adj. m. et
f.). visible (être) : pwâre (v.
intr. ; voir conjugaison : i pwârhhè, té pwâs, es pwâr’tent ;
i pwârhhêys ; i pwârhh’râ ; paru, parusse). visible
(qualité d’être bien) : pwârhhance (n. f.).
visiblement : visiblemot (adv.).
visière : visiêre (n. f.).
vision :
wête (n. f.).
visite :
visite (n. f.). visite
et fouille à fond : r’vis’tèjde (n. m.). visite
(faire) : rèkérié (v. intr. ; cf périé). visite d’un jour
(faire une) : cwôrdjé (v. intr. ; voir conjugaison : i
cwôrdjè, té cwôrdjie, es cwôrdjîtent ; i cwôrdjêys ; i
cwôrdjirâ ; cwôrdji). visite d’un jour (celui qui fait une) : cwôrdjou
(n. m.). visite d’un jour (celle qui fait une) : cwôrdjierasse (n.
f.). visite d’un jour (qui fait une) : cwôrdjou (adj. m.) ;
cwôrdjierasse (adj. f.).
visiter : visitè (v. tr. ;
cf acceptè). visiter et fouiller à
fond : r’vis’tè (v. tr. ; cf acceptè). visite
et fouille à fond (celui qui) : r’vis’tou (n. m.). visite
et fouille à fond (celle qui) : r’vist’rasse (n. f.). visite et fouille à fond (qui) : r’vis’tou
(adj. m.) ; r’vist’rasse (adj. f.).
visiteur : visitou (n. m.). visiteur : visitou (adj. m.). visiteuse : visit’rasse (adj. f.).
visiteuse : visit’rasse (n. f.).
visqueux et glissant : wêtchoux
(adj. m.). visqueuse et glissante : wêtchoûse
(adj. f.).
visser :
èvîhhié (v. tr. ; cf
dansié) ; vîhhié (v. tr. ; cf dansié).
vitalité : vigu’rou (n. f.).
vite :
dé hête (loc. adv.) ; vite
(adv.) ; vit’mot (adv.). vite (très) :
cwêtoûs’mot (adv.). vite possible (le
plus) : è cworant (loc. adv.). vite
et sans précaution : tôt-et y-èrôte (loc. adv. ; pris des fileurs
de coton, qui vont le plus vite possible en tordant et en enroulant). vite
(qui fait) : (h)aubile (adj. m. et f.).
vitesse : vitesse (n. f.).
vivacité : hhpét’yesse (n.
f. ; fait èhhpét’yesse après ène) ; vivâcitè (n. f.). vivacité de peu de durée et de peu d’effort :
bifesse (n. f.) ; r’biffesse (n. f. ; fait èr’bifesse après
ène).
vivant :
vékant, vikant (adj. m.). Dé
s’vékant / vikant : de son vivant ; vi(f)
(adj. m.). vivante : vékant, vikant
(adj. f.) ; vie (adj. f.).
vivement : viemot (adv.) ;
vif’mot (adv.) ; vîv’mot (adv. ; moins usité). vivement
et nettement : raite (adv.). vivement
et promptement : sêviemot (adv.). vivement
et vigoureusement : frihh’mot (adv.).
vivement et nettement ! : raite !
(interj.) ; rite ! (interj.) ;
ritse ! (interj. ; ces trois interjections
expriment un départ furtif et précipité, une disparition inopinée et subite).
vivier :
viveû (n. m.).
vivoter : vivota (v. intr. ;
cf tchanta). vivoter (fait de) : vivotèdje
(n. m.).
vivre :
v’kè, vikè (vv. intr. ; voir
conjugaison : i v’kè, té vékes / vikes, es vék’tent / vik’tent ; i
v’kêys ; i vék’râ / vik’râ : v’kè, vikè ; actif dans v’kè
sè vie, sâs djos : vivre sa vie, ses jours) ; vîve (v.
intr. ; cf v’kè sauf pour le futur et le participe présent : vivrâ
et vivant).
vivres :
vîve (n. m.).
vœu :
vϞ (n. m.).
vogue :
cwohhe (n. f.). Awé lè cwohhe :
avoir la vogue. vogue (qui a la) : couhhâille
(adj. m. et f.).
voici :
vèci (adv.). voici
de nouveau : r’vèci (adv.).
voie :
voûe (n. f.). voie
et à l’abandon (en) : èvoûe (adv.) ; è voûe (loc. adv.).
voie
lactée : tchèmi di grand Saint
Djâcques (n. m.) ; voûe Saint Djâcques (n. f. ; suivant une légende
du 12ème siècle ; Saint Jacques aurait dit à Charlemagne, en
lui montrant la voie lactée, de conduire en Espagne une armée aussi nombreuse
que les étoiles de cette masse nébuleuse, pour délivrer le tombeau des
profanations musulmanes ; de là est venue la dénomination de Voie ou
Chemin de Saint Jacques donnée à la voie lactée).
voilà :
vèlà (adv.). voilà
de nouveau : r’vèlà (adv.). voilà !
(te) (en signifiant
amicalement à quelqu’un qu’on l’aperçoit) : pioû ! (interj. ; terme enfantin) ; tioû ! (interj. ; terme enfantin).
voile :
cwatchon (n. m.). voile
qu’on suspend au moyen du bèbeu sur le visage d’un enfant au
berceau : cwatchon (n. m.).
voir :
wêr (v. tr. ; voir
conjugaison : i wayè, té wès, es wêtent ; i wayêys ; i
wôrrâ ; vu, vusse). vu : vu
(part. passé). vue : vusse (part.
passé). vu et s’est trompé (qui n’a pas
bien) : mervu (adj. m.) ; mervusse (adj. f.). voyez ! :
nomi !, nomi do(c) ! (interj.).
voyez-vous ! : et peus wès ! (loc. adv.).
voire :
wêre (adv.).
voisinage : véh’nèdje (n. m.). voisinage (appartenant à la coopérative
dite) : v’hi (adj. m.) ; v’hîne (adj. f.).
voisin :
v’hi (n. m.). voisin :
v’hi (adj. m.). voisine : v’hîne (adj. f.).
voisine : v’hîne (n. f.).
voisiner : véh’nè (v. intr. ;
cf eff’lè).
voiture : tché (n. m.). Tché
hhâla : voiture à échelles ; voitûre (n. f.).
voiturier : voiturié (n. m.).
voix :
voix (n. f.). voix
puissante : ‘loquence (n. f.) ; râme (n. m.). voix
rauque (émission d’un son de) : râkiesse (n. f.).
vol (envol) : viot (n. m.) ; volôe
(n. f.). vol (traverser au) : trèvola (v. intr. et tr. ; cf tchanta). vol
(traversée au) : trèvolôe (n. f.).
vol (larcin) : vol (n. m.). vols répétés : d’roubèdje
(n. m.) ; vol’rie (n. f.).
volant :
volant (n. m.).
vole :
volte (n. f.).
volée :
hniée (n. f. ; fait èhniée après
ène) ; volôe (n. f.). volée les
cloches (mettre en) : matte è bran.
volée
de coups : rohhée (n. f.). volée de coups retentissants : zombesse
(n. f.). volets de soufflets (pour marquer
une) : hhlipe-hhlape (adv.).
voler (s’envoler)
: vola (v. intr. ; cf tchanta).
voler
(dérober) : vola (v. tr. ;
cf tchanta).
volerie (larcin) : d’roubèdje (n.
m.) ; vol’rie (n. f.).
volet :
volat (n. m.).
voleter : vol’tié (v.
intr. ; cf âcié). voleter (action
de) : vol’tiesse (n. f.). voleter
(fait de) : vol’tièdje (n. m.).
voleur :
lêrre (n. m.). Quique ast lêrre
posse qué tot l’monde ast s’frêre : qui est voleur pense que tout le
monde esrt son frère ; volou (n. m.). voleur :
volou (adj. m.). voleuse : voloûse
(adj. f.).
voleuse : voloûse (n. f.).
volige : lattreû (n. m.).
volontairement : v’lotêrs
(adv.).
volonté : ègra (n. m.) ; gra
(n. m.) ; v’lota (n. f.). volonté
(bonne) : courèdje (n. m.). volonté
presque arrêtée : dèvie (n. f.). volonté
(de bonne) : bré (adj. m.) ; brée (adj. f.) ; courèdjoux
(adj. m.) ; courèdjoûse (adj. f.) ; v’lotêr’ (adj. m.) ;
v’lotêre (adj. f.) ; v’lotroux (adj. m.) ; v’lotroûse (adj. f.). volonté
(de mauvaise) : sârrâd (adj. m.) ; sârrâde (adj. f.).
volontiers : v’lotêrs (adv.).
voltiger : vol’tié (v.
intr. ; cf âcié). voltiger (fait
de) : vol’tièdje (n. m.).
volume
assez grand d’une chose : mon (n.
m.).
volupté : piaihi (n. m.).
vomir :
dèmîndjé (v. intr. ; cf
baihhé) ; fâre hique ; rèkeutché (v. intr. et tr. ; cf
baihhé ; vrai terme) ; r’nâda (v. intr. et tr. ; cf
tchanta ; vrai terme) ; r’vômi, r’vômîr (v. intr. et tr. ; cf
punîr) ; vômi, vômir (v. intr. et tr. ; cf punîr).
vomissement : hique (n. m.) ;
rèkeutchâd (n. m.) ; rèkeutchesse (n. f.) ; r’nâd (n. m.) ;
r’nâdesse (n. f. ; fait èr’nâdesse après ène) ; r‘nâdeû
(n. m.) ; vômiss’mot (n. m.). vomissements : r’nâdèdje (n.
m.) ; vômissièdje (n. m.).
vos :
vôs (adj. poss.).
vote :
vote (n. m.) ; vôtèdje (n. m.).
voter :
vôta (v. tr. ; cf tchanta).
votre :
vote (adj. poss.).
vôtre
(le) : lé vote (pr. poss.). vôtre (la) : lè vote (pr. poss.). vôtres (les) : lâs votes (pr. poss.).
vouer :
vouyé (v. tr. ; cf èh’noillé).
vouloir : ieûr, v’la (v.
tr. ; voir conjugaison : i ieux, té ieux, es ieûrtent ; i
v’lêys ; i vourâ ; vouhhu / wouhhu, vouhhue, wouhhue) ;
vouloir (v. tr. ; seulement à l’infinitif ; néologisme). voulez-vous !
(que) : crâs ! crâs !
(interj.). veuille
ou ne veuille pas : veûsse né veûsse mi (loc. adv.).
vous :
vos (pr. pers.).
voussure : vérsiûre (n. f.).
voûte :
vérsiûre (n. f.) ; vôte (n. f.).
voûter :
vérsié (v. tr. ; cf
dansié) ; vôta (v. tr. ; cf tchanta). voûter
(fait de) : vôtèdje (n. m.).
vouvoyer : èvos’yé (v. tr. ;
cf natt’yé).
voyage :
vouyèdje (n. m.). voyage
(en) : èvoûe (adv.) ; è voûe (loc. adv.).
voyager : woiyadjé (v.
intr. ; cf baihhé).
voyageur : woiyadjeûr (n. m.).
voyant :
wayant (adj. m.). voyante :
wayant (adj. f.).
vrai :
firômie (n. m.). vrai :
vrâ (adj. m.). vraie : vrâe
(adj. f.). vrai ? : voir ?
(exclam.). vrai !
(bien) : wîtche ! (interj. ;
affirmation ironique).
vraiment : si-ast (adv. ;
contraire de no n-ast) ; vrâmot (adv.). vraiment ! :
kémmot ! (interj.) ;
wârmot ! (interj. ; exprimant quelque chose
oubliée qu’on se rappelle tout à coup, qu’on allait oublier) ; wêre !
(interj.). vraiment ? :
voir ! (exclam.).
vrillette : viliette (n. f.).
vu :
vu (n. m.).
vu
que : vu qué (loc. conj.).
vue :
vûe (n. f.) ; wête (n. f.). vue (faire perdre la) : bwôna (v.
tr. ; cf tchanta). vue (privé de
la) : bwône, bwône dâs doux eûx. vue
(privée de la) : bwône, bwône dâs doux eûx. vue
troublée (qui a la) : bérlu (adj. m.) ; bérlue (adj. f.).
vulve
de la vache : nètûre (n. f.).