Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Imesdurar
Inscrit le: 22 Mar 2014 Messages: 130
|
écrit le Friday 27 Apr 18, 14:28 |
|
|
J'entends de plus en plus le mot yilel (mer) ? D'où vient-il ?
Je n'ai jamais entendu ce mot auparavant.
Dernière édition par Imesdurar le Saturday 28 Apr 18, 23:34; édité 1 fois |
|
|
|
|
Waghlis
Inscrit le: 05 Dec 2014 Messages: 25
|
écrit le Friday 27 Apr 18, 17:22 |
|
|
La racine de ce mot est fréquemment utilisée dans les différents dialectes amazighs dans le sens de : passer à l'eau; rincer; laver.
Par contre, le sens de "mer" ou ilel est effectivement un emprunt aux autres parlers berbères comme celui de Nefusa (Libye), Sened (Tunisie), ou même celui de Zenaga (Mauritanie/Sénégal) avec probablement un /L/ assimilé. Et je crois avoir lu que le mot survit toujours dans certains parlers tunisiens.
Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Friday 27 Apr 18, 18:44 |
|
|
Imesdurar a écrit: | J'entends de plus en plus le mot yilel ? D'où vient-il ?
Je n'ai jamais entendu ce mot auparavant. |
Quand tu cites un mot (arabe ou berbère), donnes-en le sens, s'il te plaît.
En effet, des lecteurs, qui ne sont ni arabophones ni berbèrophones, fréquentent ce Forum.
Il n'est pas non plus inutile de préciser la langue dans le titre. |
|
|
|
|
Imesdurar
Inscrit le: 22 Mar 2014 Messages: 130
|
écrit le Saturday 28 Apr 18, 23:39 |
|
|
Merci Waghlis pour toutes ces précisions, dans le rif on utilise le mot arabe b7ar. |
|
|
|
|
|