Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Langage non verbal dans votre pays ou région - Cultures & traditions - Forum Babel
Langage non verbal dans votre pays ou région
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Cultures & traditions
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Aiatshimunanu



Inscrit le: 24 Oct 2007
Messages: 307
Lieu: [Québec]

Messageécrit le Sunday 02 Dec 07, 22:22 Répondre en citant ce message   

Helene a écrit:
Pour dire que deux amis vivent en couple, pas besoin de longues phrases, il suffit de se frotter l'index de la main droite avec celui de la main gauche et tout le monde aura compris.

Au Québec aussi. Ça se veut une imitation des deux personnes qui s'embrassent. Mais il me semble que la dernière fois que j'ai vu ça c'était dans ma cour d'école primaire, pour taquiner quelqu'un.

On ne saurait passer sous silence le pouce levé, approbation, le pouce vers le bas, désapprobation. Si j'ai bonne mémoire, le plus célèbre exemple de cet usage remonte au Colisé de Rome, quand la foule disait qu'elle voulait qu'on tue ou qu'on laisse vivre le vaincu.

Tirer la langue avec un air coquin traduis en général qu'on a été légèrement [jusqu'à très?] vexé.

Un doigt incliné sur la bouche indique qu'on réfléchit. À ne pas confondre avec l'invitation au silence.
Le doigt sera aligné avec le nez et raide pour indiquer qu'on veut le silence.

Je n'ai pas d'autres expressions qui me viennent en tête en se moment. J'ai beau me gratter la tête et chercher...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
akribik



Inscrit le: 14 Nov 2007
Messages: 164
Lieu: paris

Messageécrit le Sunday 02 Dec 07, 22:39 Répondre en citant ce message   

En Bulgarie, une Bulgare me l'a dit, et cela figure aussi dans le Guide du Routard pour ce pays.
Complément ajouté le 17 janvier 2008: Voici la référence au Guide du Routard Bulgarie éd. 2001, p. 87 :
" OUI ET NON. Respectant fidèlement la tradition byzantine, les Bulgares font les signes inverses des nôtres pour dire oui et non. Pour marquer leur accord, ils tournent la tête sur le côté, et pour refuser, ils la hochent de haut en bas. Il est au début extrêmement déconcertant de parler avec un Bulgare, car on ne comprend pas trop ses réponses, mais l'habitude vient rapidement."
Mon séjour en 2002 se faisait sous la houlette d'une guide bulgare francophone, cette médiation ne m'a pas permis de vérifier par moi-même cette coutume. Reste à en savoir plus sur la tradition byzantine invoquée ici.


Dernière édition par akribik le Friday 18 Jan 08, 0:17; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1482
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Monday 03 Dec 07, 0:03 Répondre en citant ce message   

Un exemple de différence entre significations d'un même geste dans deux pays. On pourrait dire que ce sont des faux amis gestuels: en Roumanie, on hausse les épaules pour dire qu'on ne sait pas. En même temps on ouvre grands les yeux et on donne à la bouche cette forme-ci (sans que ça veuille dire être triste). En France, par contre, hausser les épaules est un signe d'irritation, si je ne m'abuse.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
AdM
Animateur


Inscrit le: 13 Dec 2006
Messages: 844
Lieu: L-l-N (Belgique)

Messageécrit le Monday 03 Dec 07, 2:08 Répondre en citant ce message   

András a écrit:
En France, par contre, hausser les épaules est un signe d'irritation, si je ne m'abuse.

En Belgique, ce sera le cas si on hausse simplement les épaules et qu'on les laisse retomber lourdement de suite après ; comme si on voulait se débarrasser d'un poids non souhaité. (Si on veut renforcer l'intention, on pourra resserrer un peu les épaules vers l'avant – comme si on courbait le dos ou se raidissait devant une charge – et accompagner le geste d'un soupir râleur…)

Par contre, le geste que tu décris, avec la même mimique – et où les épaules restent levées un certain temps, les bras et les mains légèrement écartés avant de les laisser retomber – a la même signification.

+++++++++

Entre les deux, il me semble qu'on peut voir tout l'éventail de nuances compris entre :
– Je suis désolé de ne pouvoir vous venir en aide…
– Je n'en sais rien.
– Je n'en sais rien et je m'en f*.
– Dégage, tu ne vois pas que tu déranges !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mystic



Inscrit le: 10 Nov 2007
Messages: 70
Lieu: Istanbul

Messageécrit le Monday 03 Dec 07, 8:17 Répondre en citant ce message   

Glossophile a écrit:
Il parait qu'à l'origine du serrement de main droite, il y a la volonté de prouver que l'on ne tient pas d'arme dans la dite main...
D'où ce mot d'un héros de western :
« Je ne serre jamais la main droite d'un gaucher », ce qui est en effet plus prudent !

Les Arabes se saluaient en levant la main droite et disant : SALAM : j ai la main vide je ne compte pas attaquer.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mystic



Inscrit le: 10 Nov 2007
Messages: 70
Lieu: Istanbul

Messageécrit le Monday 03 Dec 07, 8:29 Répondre en citant ce message   

prstprsi a écrit:
Je confirme. Tout comme en Grèce (déjà notifié)

On retrouve ce geste en Turquie, Liban et Syrie. Peut etre existe-t-il également dans d autres pays de la région.
Joindre le bout des doigts en agitant la main de haut en bas veut dire : ATTENDS en Tunisie / EXCELLENT en Turquie - ce geste suscite bien la confusion Tuniso-Turque.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Adhyaapak



Inscrit le: 27 Dec 2007
Messages: 88
Lieu: New Delhi

Messageécrit le Saturday 29 Dec 07, 9:35 Répondre en citant ce message   

En Inde (peut-être pas partout et sans doute aussi dans certains pays limitrophes), quand on vient de faire une gaffe, de dire ou de faire une bêtise, on tire très légèrement la langue (le bout ne dépasse pas le niveau des lèvres) et on la pince entre ses dents. Comme pour faire signe qu'on aurait aimé arrêter sa langue avant de parler (mon interprétation). La bouche s'ouvre pour montrer ce bout de langue pincé et les sourcils sont haussés pour montrer qu'on est le premier surpris de sa bêtise.

Pour jurer ses grands dieux, on serre très légèrement la peau située au niveau de la pomme d'Adam entre le pouce et l'index de la main droite. Ce geste s'accompagne généralement d'une formule telle que "je le jure devant Dieu", "sur la tête de ma mère", etc., à laquelle il est censé donner du poids. (en France, croiser les doigts d'une même main permet de mentir quand on jure quelque chose.)

Il existe un geste considéré comme très vulgaire pour suggérer une relation sexuelle : la main gauche est fermée, mais pas serrée (le pouce sur l'extrémité de l'index et du majeur, les autres doigts dans la même position arrondie, comme pour serrer un poignet imaginaire) et la paume de la main droite vient frapper à plusieurs reprises le trou ainsi formé, violemment et avec bruit (un peu comme dans le jeu où la feuille de papier bouche le puits).

Pour rester dans un registre sexuel, serrer la main à quelqu'un et en profiter pour lui chatouiller la paume à l'aide d'un doigt - ni vu, ni connu - est une façon de lui signifier qu'on aimerait aller (beaucoup) plus loin. Ce geste se fait essentiellement entre hommes, puisqu'on ne sert pas la main d'une dame...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1482
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Saturday 29 Dec 07, 11:06 Répondre en citant ce message   

En Roumanie Roumanie les automobilistes lèvent la main droite la paume vers l'avant, pour remercier un autre conducteur, par exemple quand ce dernier laisse le premier changer de file ou sortir d'un parking.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Saturday 29 Dec 07, 13:34 Répondre en citant ce message   

@ Adhyaapak : Un des gestes indiens les plus connus est le mode de salut, déjà nommé en sanskrit añjali- (m.), effectué avec les mains jointes devant le buste et en inclinant légèrement la tête.

Cependant, dans les descriptions de ce geste que l'on trouve dans la littérature érudite, on précise souvent que les mains sont levées jusqu'au front et forment un léger creux ou une coupe, description qui ne semble pas correspondre à la pratique actuelle ni aux représentations figurées que j'ai pu voir où les mains sont plus basses et paraissent bien à plat, paume contre paume.

Y a-t-il eu évolution du geste ou s'agit-il de deux variantes équivalentes ?

Cette question m'intéresse en liaison avec mon interprétation du mot grec (ancien) ángos.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Adhyaapak



Inscrit le: 27 Dec 2007
Messages: 88
Lieu: New Delhi

Messageécrit le Saturday 29 Dec 07, 14:00 Répondre en citant ce message   

Aucune idée. Le mot añjali अंजलि (qui a priori est féminin, c'est d'ailleurs un prénom répandu) s'utilise pour parler d'offrandes (पुष्पांजलि [puṣpāñjali] offrande de fleurs ou bien sûr गीतांजलि [gītāñjali], l'Offrande lyrique de R. Tagore) et contient donc le sème (hum hum) de la main qui contient.

Je pense qu'un "namasté" (नमस्ते) qui se respecte doit se faire avec les mains effectivement légèrement creuses, sans tension, et non pas paume contre paume, ce qui oblige à une certaine pression. Dans les films, quand on dit "au revoir" d'un geste sec et en claquant les mains, c'est en général pour dire "fous-moi le camp" !

Je ne me fierais pas trop à l'apparence de la "pratique actuelle" : vue de face, une paire de mains jointes paraît soudée car les deux auriculaires le sont, mais en réalité, les mains sont bel et bien un peu creuses, c'est une simple question de confort.



Quant à placer les mains à hauteur de la tête, je pense que c'est l'idée de mettre son geste de salut au-dessus de sa propre personne. Dans les cours musulmanes - et de façon un peu affectée jusqu'à nos jours - on saluait en plaçant une seule main (la droite, bien sûr, et toujours légèrement creuse) vers le front, comme pour imiter le geste de prosternation tout en restant debout.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Aretas



Inscrit le: 12 Jan 2008
Messages: 60
Lieu: Meux, Wallonie

Messageécrit le Wednesday 16 Jan 08, 20:24 Répondre en citant ce message   

En Belgique (et peut-être ailleurs), quand on ne sait vraiment pas, on gonfle les joues et on relache l'air de manière à faire une sorte de "p". Cela est très répandu chez les enfants, plus discret chez les adultes (qui gonflent moins les joues). Mais c'est vrai que ce n'est pas forcément considéré comme un signe de bonne éducation. très content

Dernière édition par Aretas le Sunday 10 Feb 08, 21:20; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
mystic



Inscrit le: 10 Nov 2007
Messages: 70
Lieu: Istanbul

Messageécrit le Thursday 17 Jan 08, 8:55 Répondre en citant ce message   

@András En Roumanie Roumanie les automobilistes lèvent la main droite la paume vers l'avant, pour remercier un autre conducteur.

Ce geste existe aussi en Tunisie.Aussi parfois apres avoir levé la main on la met sur le coeur pour exprimer un vif remerciement ( trés utilisé par les hommes politiques et les artistes pour saluer la foule ) .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Piroska



Inscrit le: 13 Sep 2005
Messages: 1067
Lieu: Basse-Marche (France)

Messageécrit le Thursday 17 Jan 08, 19:11 Répondre en citant ce message   

Le mouvement de la tête et des yeux qui veut dire "non" en Grèce, signifie en Hongrie : "Qu'est-ce que tu veux/vous voulez me dire ?"

Quand je suis entrée la première fois dans un magasin grec et que j'ai demandé s'ils avaient un batteur de tapis (tapette en français ? — je ne sais pas) en osier, j'ai répété deux fois la question, car je croyais que la vendeuse ne m'avait pas comprise…
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Nenouchka



Inscrit le: 04 Nov 2005
Messages: 21
Lieu: Ile de france

Messageécrit le Sunday 10 Feb 08, 18:18 Répondre en citant ce message   

András a écrit:
En Roumanie Roumanie les automobilistes lèvent la main droite la paume vers l'avant, pour remercier un autre conducteur, par exemple quand ce dernier laisse le premier changer de file ou sortir d'un parking.

En France, région parisienne, j'ai toujours vu mon père faire ce geste de remerciement. Je l'ai repris à mon compte, et les autres automobilistes ont l'air de comprendre !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Maurice



Inscrit le: 25 May 2005
Messages: 435
Lieu: Hauts de Seine

Messageécrit le Monday 11 Feb 08, 10:22 Répondre en citant ce message   

Adhyaapak a écrit:



Je suppose que le salut thai , en disant "sawatdii",vient directement du salut sanskrit.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Cultures & traditions Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Page 4 sur 7









phpBB (c) 2001-2008