Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Friday 01 Apr 05, 18:35 |
|
|
Sant Jordi (Saint-Georges) est le patron de la Catalogne depuis 1456. Malgré que ce jour ne soit pas férié, on respire une atmosphère de fête dans toutes les villes et villages de la Catalogne. Mais le sentiment nationaliste catalan n'est pas seul. Il est accompagné d'amour et de culture. Je m'explique.
Le 23 Avril est aussi la Journée de la Rose et la Journée du Livre. On ne peut pas préciser une date concrète qui puisse nous signaler le commencement de la tradition populaire d'offrir des roses le jour de Sant Jordi, mais elle doit être certainement très ancienne, car on a des preuves de la célébration de la Foire aux Roses ce jour depuis le XV siècle. C'est justement cette ancienneté qui souvent nous tente à chercher un rapport entre la tradition populaire et le symbolisme de l'amour courtois que la rose représente. Mais au-delà de possible théories qui puissent justifier une tradition, le plus important c'est que elle est toujours vivante et est devenue un symbole incontestable de la Catalogne. Le 23 Avril, toutes les dames et demoiselles (et beaucoup d'hommes, bien sûr!) de la Catalogne auront leur rose(s) avec un épi de blé, le tout lié avec un petit ruban jaune et les quatre barres rouges du drapeau catalan.
D'autre part, en 1926, le Gouvernement de l'Espagne a instauré le 23 Avril comme la Journée du Livre pour commémorer la mort de Cervantes (bien qu'il soit décédé le 22 Avril 1616), tout en imitant l'Angleterre où l'on célébrait déjà ce même jour, en profitant de la coïncidence de la mort de Shakespeare le 23 Avril 1616. La célébration s'est vite enraciné à Barcelone et bientôt s'est étendue à toute la Catalogne, mais l'intention officielle s'est diluée à cause de la coïncidence avec le jour du saint patron. Tandis que dans d'autres endroits la fête à peine se tenait ou même disparaissait, en Catalogne est devenue l'une des journées populaires les plus célébrées et, par ricochet, a beaucoup aidé à la diffusion et vente du livre catalan ou en catalan. Le 23 Avril, toutes les livrairies montent un comptoir en plein air, entouré du drapeau catalan, et offrent une réduction sur le prix.
Voilà donc, en Catalogne le 23 Avril est le jour de Sant Jordi, de la rose et du livre: le jour du saint patron, de l'amour et la culture. Des tas de livres, des seaux de roses et drapeaux jaunes et rouges forment le paysage de nos villes. C'est, en définitive, une journée de civisme, de culture et de respect entre tous ces qui habitent la Catalogne et, par extension, à toutes les personnes et toutes les cultures du monde.
Je vous invite à venir en Catalogne un 23 Avril (cette année est un Samedi!). Vous pourrez jouir avec nous d'une gaie et intéressante journée. |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Friday 01 Apr 05, 19:57 |
|
|
merci !
c'est superbe ce que tu nous a raconté !
le 23 avril, c'est aussi la fête de l'Angleterre qui a donc le même patron que vous (St George)
à propos de JOUIR :
petite remarque à nos amis Espagnols : dans la langue française du XIXe siècle, on trouvait ce terme dans le sens que vous l'employez mais aujourd'hui, il se limite surtout au domaine sexuel!
Mais que cela ne vous empêche pas de l'utiliser! cela apporte un charme à votre façon de parler le français et il ne faut surtout pas que vous le perdiez! Mais quand vous employez ce terme, sachez qu'un Français risque de sourire! |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Friday 01 Apr 05, 23:24 |
|
|
Ramon a écrit: | [...] tout en imitant l'Angleterre où l'on célébrait déjà ce même jour, en profitant de la coïncidence de la mort de Shakespeare le 23 Avril 1616 |
A ceci près, comme je l'ai fait remarquer ailleurs, qu'en 1616 l'Angleterre utilisait encore le calendrier julien. Est-on sûr que Cervantes est mort le 22? J'ai toujours vu les deux dates sans savoir s'il y avait une erreur répétée des uns aux autres, ou si vraiment on ne sait pas de façon précise.
En tout cas j'aime beaucoup ta description de la Sant Jordi. Ca change du très simpliste "les hommes reçoivent un livre et les femmes une rose", comme si les femmes ne savaient pas lire! |
|
|
|
|
Doumik
Inscrit le: 26 Feb 2005 Messages: 28 Lieu: Alsace
|
écrit le Saturday 02 Apr 05, 7:46 |
|
|
Pour le verbe JOUIR, on dit aussi "jouir d'une excellente santé" "la jouissance de sesbiens" sans qu'il y ait de connotation sexuelle.
Comme pour le verbe BAISER, c'était donner un baiser. |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Saturday 02 Apr 05, 13:10 |
|
|
Mon ami Ramón, t´oublies pas que Sant Jordi (San Chorche pour nous) a été declaré patron du royaume d´Aragón et dans les Cours de Calatayud de 1461 se declare la festivité de ce jour : "E assimesmo ordenamos que la fiesta del Martyer Señor Sant Jorge que caye a XXIII días d´ Abril sia en el dito Regno inviolablement guardada e celebrada solemnement..."
Alors c´est le patron du royaume d´Aragón, aujourd´hui aussi, et auparavant, Ramón Muntaner ( je suis sûr que tu connais bien) disait dans ses Chroniques que les fameux almogavares catalans et aragonais (XIII, XIV) avançaient au cri: "Aragó, Aragó, Sant Jordi". |
|
|
|
|
Xavier Animateur
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 4087 Lieu: Μασσαλία, Prouvènço
|
écrit le Saturday 02 Apr 05, 17:40 |
|
|
à propos de la journée internationale du livre...
http://www.jmlda.qc.ca/
extrait :
Citation: | L'idée de cette célébration trouve son origine en Catalogne où il est de tradition que le 23 avril (jour de la Saint Georges) une rose soit offerte avec l'achat de chaque livre. |
|
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Monday 04 Apr 05, 10:15 |
|
|
Merci. Xavier. Mais comment doit-on traduire en français actuel "gozar", "disfrutar", "pasarlo bien", sans provoquer ce... sourire?
Patriccke: Les biographes ne se mettent pas d'accord. Il y en a qui disent que Cervantes est décédé le 22 Avril et d'autres le 23. À choisir !
Chusé Antón: Non. Je n'ai pas oublié que San Chorche est aussi le patron d'Aragon et que chez vous est fériéééééééé |
|
|
|
|
Patriccke
Inscrit le: 10 Feb 2005 Messages: 434
|
écrit le Monday 04 Apr 05, 10:24 |
|
|
Ramon a écrit: | Merci. Xavier. Mais comment doit-on traduire en français actuel "gozar", "disfrutar", "pasarlo bien", sans provoquer ce... sourire? |
Dans beaucoup de cas: "profiter de". On a bien profité de nos vacances, on a profité d'un beau ciel bleu...
D'ailleurs, à l'inverse, moi j'ai tendance à utiliser profitar là où un Catalan d'Espagne dira gaudir |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Sunday 16 Apr 06, 18:47 |
|
|
RAPPEL!
Un an a passé depuis que je vous ai parlé de la fête de Sant Jordi. Voilà, donc, la grande fête catalane des livres et des roses qui arrive à nouveau. Cette année la fête tombe un dimanche... DIMANCHE PROCHAIN! |
|
|
|
|
Jean-Charles
Inscrit le: 15 Mar 2005 Messages: 3124 Lieu: Helvétie
|
écrit le Sunday 16 Apr 06, 22:51 |
|
|
J'ai déjà eu le plaisir d'être présent en Catalogne (Catalunya) le jour de Sant Jordi. Outre l'ambiance que tu décris, je trouve extrèmement sympatique l'habitude pour els hommes d'offrir des fleurs aux femmes (Ce qui, soit dit en passant n'est pas forcément limité au cercle intime), et pour les femmes d'offrir des livres aux hommes (idem).
Contrairement à Patriccke, je vois la tradition comme excellente, parce que je la vois exactement de la manière inverse:
Ce ne sont pas tant les femmes qui ne savent pas lire, mais les homme qui n'y accordent habituellement, dans les autres cultures, qu'une place toute relative.
Le fait que la femme puisse partager son imaginaire et encourager les hommes de son entourage à le partager me semble particulièrement positif.
Ce serait vraiment une très bonne chose que cette coutume se répande.
Pour ceux qui ne connaissent pas, je dois dire qu'en Catalogne règne un esprit propice à la Culture |
|
|
|
|
Vassiliki
Inscrit le: 27 Feb 2006 Messages: 190 Lieu: ATHENES
|
écrit le Monday 17 Apr 06, 10:08 |
|
|
C'est tres interessant tout ca.Juste une petite remarque:
Je vous invite à venir en Catalogne un 23 Avril (cette année est un Samedi!).
Cette annee, le 23 Avril c'est un dimanche-pour les orthodoxes, c'est le dimanche de Paques. En ce cas, nous celebrons la Saint Georges le 24 Avril. |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Monday 17 Apr 06, 19:35 |
|
|
Vassiliki: cette année le 23 Avril c’est bien un dimanche. Tu as lu mon message de l’ANNÉE DERNIÈRE!
En tout cas, je te souhaite des Bonnes Pâques Orthodoxes . Nos Pâques se terminent aujourd’hui. Et d’accord avec la tradition, moi, comme bon parrain (je le suis pour la première fois!), j’ai porté à mon filleul une “Mona de Pasqua”. Qu’est ce que cest une “Mona de Pasqua”? Quelque chose comme ça:
|
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
|
|
|
|
Morand
Inscrit le: 03 Oct 2005 Messages: 550 Lieu: Zürich, Sundgau, Alsace, Zuid-Holland,
|
écrit le Tuesday 25 Apr 06, 13:45 |
|
|
J'étais à Gérone ce weekend, et Dimanche j'ai donc vu cette fête... en un mot ... génial... (et j'ai même reçu ma rose ;-))) |
|
|
|
|
ramon Animateur
Inscrit le: 13 Jan 2005 Messages: 1395 Lieu: Barcelone, Espagne
|
écrit le Tuesday 25 Apr 06, 17:35 |
|
|
Ravi d'apprendre que la fête vous a plu. Salutations bien amicales depuis Barcelone! |
|
|
|
|
|