Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Wednesday 29 Nov 06, 2:15 |
|
|
Si, ça existe vraiment ! Votre moteur de recherche favori vous le confirmera ! ( la confrérie ) |
|
|
|
|
jms06
Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 356 Lieu: Opio, Alpes Maritimes
|
|
|
|
|
Marden
Inscrit le: 16 Nov 2004 Messages: 468 Lieu: Seine-et-Marne, Ardennes
|
écrit le Wednesday 29 Nov 06, 15:42 |
|
|
Hubert le jardinier a écrit: | En 1586, le légat du Pape en avait apporté quelques tubercules en Belgique puis passèrent la frontière pour aller rejoindre les Ardennes. Dans cette région, on ne tergiverse pas lorsque c’est bon et que ça nourrit son homme. On en prend et reprend ! Les cochons aussi apprécient aussi cette nouvelle denrée rendant le jambon encore plus goûteux. A l’époque où Parmentier essayait de faire ingurgiter des pommes de terre aux Parisiens, il y avait déjà belle lurette que les Ardennais cultivaient la « troeff » (pomme de terre) dans leurs jardins. La Cacasse à Cul Nu ou la Salade au Lard sont devenus des plats emblématiques du département. |
Dans la séquence (que je n'avais pas vue, bien qu'annoncée dans la presse régionale), la cuisinière emploie la "Kerpondy", variété de pomme de terre à chair ferme, comme celle de la "Charlotte", de la "Belle de Fontenay[-sous-Bois]" ou de la "Ratte". Cette dernière, assez chère, a une variante "rose", dénommé localement "Corne de Gate" (corne de chèvre), recommandée dans la recette de la "Salade au lard" évoquée ci-dessus. C'est ce plat, dépourvu de toute sophistication, qu'avait choisi Yves Coppens, Breton d'origine flamande, père de Lucy et époux d'un Signacienne (habitante de Signy-l'Abbaye) lors de son passage à une émission dominicale, sur une chaîne du service public.
Nota : on écrit "Prix-les-Mézières", localité voisine de Mézières (du latin maceriae : murailles), ancienne préfecture du département, fusionnnée avec sa voisine et rivale depuis 40 ans. |
|
|
|
|
Dino
Inscrit le: 09 Oct 2006 Messages: 479 Lieu: Αθήνα – Ελλάδα
|
écrit le Wednesday 29 Nov 06, 17:05 |
|
|
En Grèce, quand un plat dont la recette comporte généralement de la viande est préparé sans elle, il est appelé populairement "xxxx orphelin". Par exemple: Μακαρόνια ορφανά (prononcer: macarônia orfanâ) = (des) macaronis orphelins |
|
|
|
|
Poyon
Inscrit le: 24 Jul 2005 Messages: 765 Lieu: Liège (Waremme)
|
écrit le Wednesday 29 Nov 06, 20:41 |
|
|
Ca ressemble un peu à la salade liégeoise : pomme de terre (type Cwèrne di gate, je supppose qu'il s'agit de la même (cwèrne = corne), oignons, haricots et lard, le tout lié avec de la farine et du vinaigre. |
|
|
|
|
|