| Suffixe | Exemple | Ce qu’il exprime principalement |
| -ba/-be | Angliába megy. «Il/Elle va en Angleterre.»
Kezébe vette az ügyet. «Il a pris l’affaire en mains.» | l’intérieur vers lequel un déplacement s’effectue |
| -ban/-ben | A szobában vagyok. «Je suis dans la chambre.»
A kertben sétál. «Il/Elle se promène dans le jardin.» | l’intérieur où il y a quelque chose (quelqu’un) ou dans lequel une action a lieu |
| -ból/-ből | Kijött a házból. «Il/Elle est sorti(e) de la maison.» | l’intérieur d’où un déplacement s’effectue |
A ház kőből van. «La maison est en pierre.» | le matériau | | -ért | Jóságáért szeretem. «Je l’aime pour sa bonté.» | la cause |
A szabadságért harcol. «Il/Elle combat pour la liberté.» | le but | | -hoz/-hez/-höz | Az árut házhoz viszik. «La marchandise est livrée à domicile.»
A barátjához megy. «Il/Elle va chez son ami.» | le lieu ou la personne vers lequel (laquelle) un déplacement s’effectue |
| -ként | Villanyszerelőként dolgozom. «Je travaille en tant qu’électricien.» | la qualité |
| -kor | Este hétkor várlak. «Je t’attends à sept heures.» | le moment |
| -ig | Elmentünk a színházig. «Nous sommes allés jusqu’au théâtre.»
Vasárnapig nálad maradok. «Je reste chez toi jusqu’à dimanche.» | la limite dans l’espace ou le temps |
| -n | A könyved az asztalon van. «Ton livre est sur la table.»
Az autópályán közlekedik. «Il/Elle circule sur l’autoroute.» | la surface sur laquelle il y a quelque chose (quelqu’un) ou sur laquelle une action a lieu |
| -nak/-nek | Virágot adtam a lánynak. «J’ai offert une fleur à la fille.» | l’attribution |
A gyereknek nincs láza. «L’enfant n’a pas de fièvre.» | l’appartenance, la possession | | -nál/-nél | Az Operánál találkozunk. «Nous nous rencontrons à l’Opéra.»
A gyereknél nem volt pénz. «Il n’y avait pas d’argent sur l’enfant.» | le lieu ou la personne auquel (à laquelle) il y a quelque chose (quelqu’un) ou une action a lieu |
| -nként | Száz forintot fizettünk személyenként. «Nous avons payé cent forints par personne.»
Városonként különbözik a helyzet. «La situation change de ville à ville.»
Egyenként jöttek. «Ils/Elles venaient un à un.» | la distribution par personnes, par lieux, etc. |
| -nta/-nte | Vegyen be egy tablettát naponta. «Prenez un comprimé par jour.»
Hetente takarítok. «Je fais le ménage une fois par semaine.» | la fréquence |
| -ra/-re | Kimentünk a tóra. «Nous sommes sortis sur le lac.» | la surface vers laquelle un déplacement s’effectue |
| -ról/-ről | A gyerek leesett a székről. «L’enfant est tombé de la chaise.» | la surface depuis laquelle un déplacement s’effectue |
Az egyetemről jövök. «Je viens de l’université.» | le lieu depuis lequel un déplacement s’effectue | Az anyámról beszélünk. «Nous parlons de ma mère.» | de quoi ou de qui il s’agit | | -stul/-stül | Családostul érkezett. «Il/Elle est arrivé(e) avec sa famille.» | l’association |
Ruhástul feküdt le. «Il/Elle s’est couché(e) ses vêtements sur lui/elle.» | l’état | A hajó mindenestül elsüllyedt. «Le bateau a coulé avec tout ce qu’il y avait dessus.» | la mesure | | -t | Almát eszem. «Je mange une pomme/des pommes.» | l’objet direct |
Egy napot vártam. «J’ai attendu un jour.» | la durée | | -tól/-től | A hídtól az egyetemig hosszú az út. «Le chemin est long du pont à l’université.»
A szüleitől jön. «Il/Elle vient de chez ses parents.» | le lieu ou la personne depuis lequel (laquelle) un déplacement s’effectue |
Reggeltől estig dolgozik. «Il/Elle travaille du matin au soir.» | le moment à partir duquel une action a lieu | | -vá/-vé | Varázslóvá változott. «Il/Elle s’est transformé(e) en sorcier(ère).» | le résultat d’une transformation |
| -val/-vel | Hóval játszik. «Il/Elle joue avec de la neige.» | l’instrument |
Gyerekeivel sétál. «Il/Elle se promène avec ses enfants. | l’association | Kesztyűvel a kezén ment ki. «Il/Elle est sorti(e) ganté(e) [des gants sur les mains].» | l’état |