Les grandes familles de mots




« Des objections au projet »

La famille JET


Patriarche indoeuropéen : *YĒ-, « action de jeter, état d’être jeté »


Les branches

1. Un premier groupe de membres de la famille, ce sont les mots de la sous-famille de jet, facilement reconnaissables par leur radical -jet- :

jeter, jetée, jeton, projeter, projet, rejeter, rejet, sujet, objet, trajet, rejeton, ...


2. L’un des ancêtres latins est le verbe populaire *jectare issu du classique jactare, « jeter, lancer » (> fr. jactance), fréquentatif de jacio, jacere, de même sens. En sont issus des mots qui contiennent le radical -ject- :

abject, adjectif, déjections, éjectable, injecter, interjection, objecter, objectif, projecteur, projectile, projection, subjectif, trajectoire ...


3. Quelques autres mots sont issus d’un autre ancêtre latin, le verbe jaceo, jacere, « être dans l’état d’une chose jetée, être abattu, étendu », mais bien peu d’entre eux sont encore reconnaissables par ce radical -jac- ; les autres sont en gît-, -gis- ou gés- :

adjacent, sous-jacent, éjaculer...
gisement, gîte, (il) gisait, gisant, ci-gît, gésine


Les invités masqués

1. Il est bien déguisé ! aise vient du latin adjacens (> fr. adjacent), proprement, « se trouvant à proximité », participe présent de adjacere, qui fut substantivé sous la forme de neutre pluriel adjacentia. En latin médiéval, on trouve une occurrence de la locution in aiace signifiant « dans le voisinage de ». Puis apparaissent au XIe s. un substantif ajjse « espace vide à côté de qqn », au XIIe s. la forme aise, « commodité, agrément », et enfin la locution a eise, « dans l'aisance, content ». Aise n’est plus guère employé que dans les locutions mettre à l’aise, être à son aise, et prendre ses aises. Dérivés : malaise, aisé, aisément, malaisé, aisance.

2. Mot italien d'origine vénitienne, ghetto désigna d'abord une petite île de Venise où l'on obligea les Juifs à résider à partir de 1516 ; l'île tire son nom de ghet(t)o, « fonderie pour bombardes », cette industrie ayant existé là au XIVe s. Le mot est dérivé de l'ancien italien ghet(t)are, « jeter ».


Curiosités

1. Les cousins italiens agio, le banquier, et adagio (< ad-agio), le musicien : ils sont empruntés au provençal aize, de même origine que le mot français aise.


2. C’est l’un des rares mots français issus d’une branche grecque de la famille : dièse, de διεσις, diesis, « action de séparer ».


3. « Alea jacta est » : Le Rubicon est une petite rivière tributaire de l’Adriatique qu’aucun général n'avait l'autorisation de franchir avec une armée. Depuis 59 av. J.-C., il servait de frontière entre les provinces romaines et la Gaule cisalpine ; la loi protégeait ainsi Rome de menaces militaires internes. De sorte que, quand Jules César traversa la rivière avec ses légions en armes le 10 janvier 49 av. J.-C. sur les traces de Pompée, il viola la loi du Sénat romain. Si l'on en croit Suétone, il lança, en franchissant la rivière, la célèbre formule : « Alea jacta est » (Les dés sont jetés). De cet épisode est née l'expression franchir le Rubicon qui se dit de quiconque se lance dans une entreprise irrévocable et lourde de conséquences.

Du latin alea, « jeu de dés, hasard », sont issus les aléas (de l’existence) et l’adjectif aléatoire.

Faux frères

1. adage est sans rapport avec adagio ; il est emprunté au latin adagium et synonyme de proverbium, « proverbe ». Il est probablement issu d’une forme ancienne du verbe aio, « je dis ».


2. subjonctif est sans rapport avec subjectif ; il est issu du latin subjunctivus, « attaché sous, subordonné », dérivé du verbe jungere, participe passé junctus, « joindre ». Dérivés : joug, joindre, jonction, conjuguer, joint, conjoint, juguler, jouxter, ajouter, jument, … Yoga et yogi sont des cousins sanskrits de cette famille.

Dans d’autres langues indoeuropéennes

esp. conjetura, echar, inyección, objeto, proyectil, proyecto, sujeto, trayecto, yacer

port. azo, conjetura, ejetar, injetar, jazer, objeto, projeto, sujeito, trajeto

it. adagio, agiato, agio, gettare, giacere, iniettare, iniezione, obbietto, oggetto, progetto, tragetto

angl. adjective, diesis, ease, easy, eject, inject, jet, jetsam, jettison, jetty, object, project, reject, subject

all. Adjektiv, Injektion, Objekt, Projekt, Projektor, Subjekt

rus. инъекция, объект, сюжет, проект, траектория








Les grandes familles de mots

par Jean-Claude Rolland

Commander le livre

contact
Les grandes familles de mots
Commander le livre