Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
DICO - étymologique de la langue des signes française - Annonces & infos - Forum Babel
DICO - étymologique de la langue des signes française

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Annonces & infos
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
yvesdelaporte



Inscrit le: 27 Feb 2007
Messages: 23
Lieu: Coulommiers (Seine-et-Marne)

Messageécrit le Sunday 09 Sep 07, 10:46 Répondre en citant ce message   

Le premier dictionnaire étymologique de la langue des signes française (langue des sourds) vient de paraître. Pour plus d'infos, me contacter ou regarder le site de l'éditeur (associatif et bénévole) :
www.2-as.org
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Monday 10 Sep 07, 11:54 Répondre en citant ce message   

Ce serait vraiment intéressant que tu nous fasses un sujet sur l'étymologie de la LSF, Yves. J'ai d'ailleurs un peu de mal à voir ce que c'est concrètement. Merci d'avance pour tes explications Clin d'œil .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
yvesdelaporte



Inscrit le: 27 Feb 2007
Messages: 23
Lieu: Coulommiers (Seine-et-Marne)

Messageécrit le Monday 10 Sep 07, 23:02 Répondre en citant ce message   

OK José, je retrousse mes manches, et c'est parti comme en 14. La grande difficulté, c’est de parler de la langue des signes sans dessins ni photos. Ca limite beaucoup ce qu'on peut expliquer pleure ou très triste

1. Pour les débutants mort de rire : C’EST QUOI, UN SIGNE ? Dans ce qu’on appelle la langue des signes (langue gestuelle des sourds profonds de naissance), chaque signe associe une forme matérielle, quelque chose qui se voit, qui peut se dessiner, se photographier ou se filmer (en l’occurrence la forme des mains, leur position dans l’espace ou sur le corps, et leur mouvement) et une signification. Dans l’expression de la pensée, ils fonctionnent comme les mots des langues vocales. Il y a un signe ARBRE comme il y a des mots « arbre » ou « tree ». Il est à remarquer que comme il n’y a pas encore d’écriture de la langue des signes, quand je parle du signe ARBRE, je suis obligé de passer par sa traduction en français. Par convention, les majuscules de ARBRE montrent que je suis en train de parler du signe et non du mot.

2. Pour les débutants encore, s’ils n’ont pas déjà décroché mort de rire : COMMENT EST APPARUE LA LANGUE DES SIGNES QU’UTILISENT AUJOURD’HUI LES SOURDS ? Comme toutes les langues, celle des signes s’est construite au fil des générations, de manière naturelle et spontanée. La croyance qu’elle aurait été inventée par l’abbé de l’Épée (1712-1789) est une fable. Lorsqu’un signe est créé (que ce soit il y a deux siècles, ou aujourd’hui), il montre toujours la forme de l’objet dont on parle : pour le signe ARBRE, l’avant-bras vertical représente le tronc, et la main ouverte frétillante représente le feuillage agité par le vent (c'est ici qu'un dessin manque cruellement !). Pour les concepts abstraits, les sourds utilisent beaucoup les images de la culture occidentale, ou les significations liées aux emplacements du corps. En français, on dit « avoir le cœur brisé » ; en LS, pour dire DÉSOLÉ, la main fait mine de broyer le cœur. L’image est la même. Mais ce que les mot disent, les signes le montrent.

3. Vous avez suivi jusque là ? Alors, on attaque le vif du sujet mort de rire POURQUOI UNE ÉTYMOLOGIE DES LANGUES DES SIGNES ? Si tous les signes utilisés aujourd’hui étaient aussi transparents que ARBRE, la question de l’étymologie ne se poserait même pas. Dans mon dictionnaire étymologique, je n’ai pas mis d’entrée "ARBRE" : le signe est transparent, et on voit tout de suite la relation entre ce que fait la personne sourde avec son corps, et la signification « arbre ». Mais ce n’est pas le cas de tous les signes, loin de là : dans beaucoup de signes utilisés aujourd’hui, la relation entre la forme et le sens est devenue parfaitement obscure : au fil des générations, la forme s’est modifiée, ou bien c’est le sens qui a changé, ou bien les deux. Un peu comme le mot « eau » qui se prononce « o » et qui vient du latin « aqua » ; ou bien le mot « tuer » qui vient du latin « tuttari » qui voulait dire « protéger ». Ce sont ces signes-là qui m'ont donné envie, depuis l'an 2000, de faire un dictionnaire étymologique.

4. MÉTHODES DE RECHERCHE. En gros, ce sont à peu près les mêmes que pour les étymologies de toutes les langues. Il faut rechercher toutes les descriptions ou dessins de signes des siècles passés pour reconstituer les différentes étapes de l’évolution de la langue. Il faut aller dans toute la France, rencontrer les personnes âgées et rechercher les signes archaïques. Il faut rechercher des régularités dans l’évolution des signes, qui obéissent à la loi du moindre effort : au fil des générations, les mouvements se raccourcissent, les mouvements vers le haut deviennent des mouvements vers le bas (c’est moins fatigant), des signes composés se fondent en un seul signe (ça va plus vite), etc.

5. Pour vous remercier de ne pas avoir décroché mort de rire , je finis avec TROIS EXEMPLES D’ÉTYMOLOGIES PLUTOT RIGOLOTES (enfin, moi, je trouve roulement des yeux ).

(1) Le signe HEURE se fait avec l’index droit qui tapote le poignet gauche. Jusqu’ici, tout le monde était persuadé que c’est évidemment parce que le poignet est l’emplacement du bracelet-montre. Eh bien, c’est tout faux ! Il faut toujours se méfier des évidences... La preuve, c’est que le même signe était déjà utilisé en 1800, alors que le bracelet-montre n’est apparu qu’au début du XXe siècle. En réalité, le signe HEURE représentait à l'origine les anciennes horloges où un petit bonhomme frappait sur le timbre avec son marteau.

(2) Le signe ÉTÉ se fait avec un doigt qui passe le long du front. Jusqu’ici, tout le monde était persuadé que c’est parce qu’en été, on essuie la transpiration du front : encore une fausse évidence. En réalité, ce signe représente la couronne de laurier qu’on mettait sur le front des meilleurs élèves pendant la distribution des prix qui, au XIXe siècle, se faisait au milieu de l’été.

(3) Ceux qui regardaient à la télé le feuilleton américain « Urgences » il y a quelques années se rappellent peut-être comment le docteur Benton faisait PAPA quand il s’adressait à son petit garçon sourd : une main ouverte, doigts écartés, le pouce tapote le front. Jusqu’ici, personne n’avait la moindre idée de la raison pour laquelle les sourds américains font PAPA comme ça et pas autrement. J’ai retrouvé le même signe chez de vieux sourds de la province française avec le sens « monsieur », puis j’ai démontré idée ! qu’il représente les chapeaux à plume des beaux messieurs du début du XVIIIe siècle. Il y a eu un glissement de sens depuis «monsieur » vers « père », puis le signe a été exporté aux USA en 1817 par un sourd-muet français.
Voilà. J’espère avoir répondu à ta question, au moins dans les grandes lignes. Pour une première leçon, je crois que ça suffira Clin d'œil mais je suis disponible pour répondre à toutes les autres babéliennes demandes de précisions sur le sujet. Et à propos de précisions, en voici quelques-unes sur mon dico : 680 pages, 2300 dessins, format 16 x 24 cm, poids 1,100 kg, 20 euros plus les frais d'envois : pour le rapport poids / prix, c'est sans doute le dico le moins cher de France Clin d'œil
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Annonces & infos
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008