Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Quelques leçons de grammaire grecque moderne pour débutant - Forum grec - Forum Babel
Quelques leçons de grammaire grecque moderne pour débutant

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum grec
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4088
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Tuesday 04 Mar 08, 11:05 Répondre en citant ce message   

Je vous propose de rédiger une grammaire pour débutants,
qui puisse permettre de se familiariser avec la langue grecque.
en présentant des exemples de phrases très simples, et qui font partie de la vie quotidienne.

voici un début :
http://projetbabel.org/ellenika/index.htm

On essaiera après d'étendre ce principe de grammaire avec les autres langues
(on a déjà une grammaire en roumain, en hongrois, une ébauche en albanais etc...)

n'hésitez pas à créer de nouveaux sujets concernant chaque point de grammaire
par exemple pour l'emploi des adverbes, des adjectifs etc...


Dernière édition par Xavier le Wednesday 12 Mar 08, 22:44; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Tuesday 04 Mar 08, 11:48 Répondre en citant ce message   

Je cite: "Je vous propose de rédiger une grammaire pour débutant".

Je propose de supprimer le verbe rédiger de la phrase et de lire "Je vous propose une grammaire pour débutant",car le travail que tu as fait convient déjà très bien pour des apprenants débutants. Elle est"complète". Elle sera utile à qui n'a pas de Grammaire chez lui et est consultable en ligne.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Wednesday 12 Mar 08, 20:39 Répondre en citant ce message   

Je vois que dans les Exclamations ne se trouve pas le très commun "rè !"

ρε (επιφών. για κάλεσμα): βρε, μωρέ. Pop. et fam. = "Eh !" ou "espèce de..." (ρε βλάκα).

π.χ. Τι κάνεις, ρε παιδί ;
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Xavier
Animateur


Inscrit le: 10 Nov 2004
Messages: 4088
Lieu: Μασσαλία, Prouvènço

Messageécrit le Wednesday 12 Mar 08, 22:53 Répondre en citant ce message   

voilà, j'ai ajouté ce terme

place bien la traduction en français (je ne suis pas Grec !)
ρε βλάκα : ça veut dire quoi exactement ? espèce d'idiot ?

elle est en cours de rédaction car il manque pas mal de choses...
par exemple pour dire l'heure...
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Patrick



Inscrit le: 03 Apr 2007
Messages: 598
Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία

Messageécrit le Thursday 13 Mar 08, 1:35 Répondre en citant ce message   

C'est ça !

trad. "petit con ! Idiot ! Imbécile! Sot ! Andouille ! "
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
zorba



Inscrit le: 17 Jul 2008
Messages: 4
Lieu: Naxos Grèce

Messageécrit le Thursday 17 Jul 08, 13:05 Répondre en citant ce message   

La grossièreté la plus répandue sur le terrain est sans conteste :

μάλακας

Un peu l'équivalent de Fucking en anglais.
Mais il parait que selon comment et à qui le mot est adressé, il peut changer de sens.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Outis
Animateur


Inscrit le: 07 Feb 2007
Messages: 3511
Lieu: Nissa

Messageécrit le Thursday 28 Aug 08, 9:19 Répondre en citant ce message   

Je viens, avec beaucoup de retard de jeter un coup d'œil à cette grammaire.

Elle est très bien et claire.

Juste une remarque. Tu parles de chiffres alors qu'il s'agit de nombres !

Rappels

un chiffre est un caractère : on écrit les nombres avec des chiffres

les nombres sont des adjectifs mais les chiffres sont des noms

le nombre 3 est plus petit que le nombre 7
mais
le chiffre 3 est plus grand que le chiffre 7

on parlera de nombre à trois chiffres mais cela sous-entend « dans l'écriture décimale » car on sait aussi que, dans l'écriture hexadécimale, 255 est un nombre à deux chiffres (FF) et, dans l'écriture binaire, un nombre à huit chiffres (11111111)

Excuse cette rigueur mais la confusion est trop courante pour ne pas être vigilant !
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Mik



Inscrit le: 21 May 2006
Messages: 276
Lieu: Drôme, France

Messageécrit le Thursday 28 Aug 08, 12:59 Répondre en citant ce message   

Merci, ça pourra servir même à moi qui ne suis plus débutante, à moins qu'on puisse se dire débutant pendant des années.
J'ai remarqué une coquille, dans les numéraux :
-5 μείον πέντε : moins douze .
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Pixel



Inscrit le: 14 Dec 2004
Messages: 961
Lieu: Au pays des grenouilles, avec vue sur la mare...

Messageécrit le Thursday 28 Aug 08, 13:58 Répondre en citant ce message   

J'ai jeté un coup d'oeil par curiosité, et elle a l'air assez bien faite

Par contre, dans ma lecture rapide, j'ai l'impression que certaines notions grammaticales importantes ne sont pas définies (les déclinaisons, à quoi correspondent-elles ? la forme réduite d'une conjugaison, idem ?...)

Ai-je lu trop vite ?

PS : y a-t-il un index des grammaires disponibles sur Babel ?
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
semensat



Inscrit le: 20 Aug 2005
Messages: 863
Lieu: vers Toulouse

Messageécrit le Thursday 28 Aug 08, 14:11 Répondre en citant ce message   

re PS : l'index du Projet Babel, auquel tu peux accéder en cliquant sur le logo en haut du forum.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
poulpos



Inscrit le: 27 Nov 2008
Messages: 3
Lieu: Rhône Alpes

Messageécrit le Friday 28 Nov 08, 21:23 Répondre en citant ce message   

une petite note pour dire attention à l'accent


petite explication :

μαλακας = crétin, jean-foutre et autres noms d'oiseau du même genre et se place un peu partout dans les conversations familières , on note qu'en grec connerie et branlette ( pardonnez moi mais bon ... l'argot n'est pas de la fine poésie ) se disent avec le même mot : η μαλακια ; d'où la traduction crétin ou jean-foutre.

μαλακος , η , ο = mou, souple

exemple : si vous allez au kiosque prendre des cigarettes, vous aurez le choix entre un paquet normal ( dur ) et un paquet mou ( celui où vos clopes ne sont plus que des bouts de clopes à la fin d'une journée passée dans la poche ) faîtes attention à bien dire :

ενα μαλακο πακετο το καμελ
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Forum grec
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008