Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 19 Sep 07, 12:22 |
|
|
Ce site passionnant regroupe photos, films et témoignages de la vie des juifs d'Europe Centrale avant-guerre :
www.centropa.org
Citation: | Le musée virtuel Centropa à Vienne :
Marta S. Halpert décrit comment l'Américain Ed Serotta a constitué à Vienne et sur Internet un musée sur la vie des Juifs avant guerre. "'Centropa' est le nom de cette institution unique installée à Vienne, qui relate la vie ordinaire des Juifs autrichiens, devenus les témoins d'un siècle mouvementé en Europe. Pour endiguer la menace de l'oubli, on a mêlé les vieilles méthodes aux nouvelles : des entretiens de plusieurs heures ont permis de consigner les souvenirs fascinants de cette génération. 'Centropa' rend ces trésors inestimables de l'histoire orale accessibles en ligne. Toutefois, ce sont en grande partie les photos personnelles jaunies, rendues publiques pour la première fois, qui donnent vie à ce musée. Ces portraits, photos de vacances, scènes de village nous offrent un aperçu de l'histoire de l'Europe centrale et orientale de ces 150 dernières années."
Source : Die Presse (Autriche), par Courrier International |
|
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Wednesday 19 Sep 07, 17:44 |
|
|
Sepharad: c´est comme ça que les juifs espagnols nommaient son pays, Espagne, avant son expulsion en 1492.
Sepharad, en hébreu, veut dire: Paradis. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 19 Sep 07, 17:47 |
|
|
J'ignorais le sens de "sépharade", comme celui de "ashkénase" d'ailleurs. Merci Chusé. |
|
|
|
|
Luc de Provence
Inscrit le: 11 Jul 2007 Messages: 682 Lieu: Marseille
|
écrit le Wednesday 19 Sep 07, 18:39 |
|
|
Très intéressant ! j'ignorais jusqu'à ce jour l'origine du mot Sefarade, je croyais que çà avait un rapport avec le livre de mystique Juive le Sefer Yezira......
Je sais qu'à Malte il y a des familles qui sont d'origine Juive ( mais souvent l'ignorent ) et qui portent le patronyme Azzopardi qui est une Italianisation de Al Sefaradi.
Ce forum est très enrichissant ! |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Thursday 20 Sep 07, 18:09 |
|
|
Je suis pas sûr, mais je pense qu´il y a une relation entre Sepharad et Séphora, la femme de Moïse. Peut être? |
|
|
|
|
nil
Inscrit le: 04 Aug 2008 Messages: 68 Lieu: Paris
|
écrit le Wednesday 20 Aug 08, 12:50 |
|
|
et avec PARDES en persan (à vérifier, mais il me semble l'avoir lu ...) ... voir aussi les Hespérides.
En hébreu (voir Wikipedia) PARDES est le nom du Paradis dans la Kabbale ...
- le paradis, en hébreu et en yiddish, c'est le Jardin d'Eden gan-eden גן-עדן ...
- le paradis terrestre, gan-eden-aledamot ... גן-עדן אל-אדמות ...
- et sefarad, toujours en hébreu, c'est l'Espagne
merci, Luc, pour ce nom de famille bien familier à Tunis ... je me souviens de "AZZO" ... qui était-ce ? un sportif connu ??? |
|
|
|
|
xata
Inscrit le: 21 Sep 2008 Messages: 8 Lieu: Monte Gordo - Algarve - Portugal
|
écrit le Wednesday 24 Sep 08, 18:50 |
|
|
Je suis Séfarade, descendante de ceux qui, expulsés d'Andalusia en 1492, ont survécu comme ils ont pu au Portugal.
Une partie de ma famille est restée dans le sud du pays, là où sont aussi restés beaucoup d'arabes et où l'Inquisition était un petit peu moins active. Les miens se sont réfugiés sur une langue de sable au large de Faro et ont vécu de la pêche.
Faro est le sud du Portugal, le plus sud ouest possible...c'est Sagres d'où sont partis les navigateurs.
Une centaine de km vers l'est c'est Faro et sa lagune telle une mini Venise, encore 50 km et c'est la frontière avec l'Espagne qui est formée par le fleuve Guadiana (Wad Ana, fleuve de l'agneau) et c'est à cet endroit que je vis.
Lors des invasions Napoléoniennes et je ne sais en quelles circonstances une des branches de mes ancêtres qui vivait plus au nord est partie au Brésil à la suite de la cour du Portugal en exil. Ma grand-mère en revint dans des circonstances qu'elle ne m'a pas révélées et s'est mariée à mon grand-père qui était descendant de ceux qui vivaient toujours misérablement sur la même langue de sable dans la mer.
C'est là que se passa mon enfance. Suite à la construction de l'aéroport en 1964 sur des terrains qui appartenaient à mes grands parents et qui ne valaient rien auparavant nous devînmes plus aisés. Nous avons continué de vivre simplement sur cette île (nous ne savions ni ne voulions faire autrement) mais nous avons voyagé. Rencontré d'autres personnes comme nous qui vivaient en Espagne (Andalusia), essayé de remonter nos origines sans grand succès.
Y a-t-il ici d'autres personnes avec des parcours dans le même genre? |
|
|
|
|
nil
Inscrit le: 04 Aug 2008 Messages: 68 Lieu: Paris
|
écrit le Saturday 11 Oct 08, 15:01 |
|
|
"l'aéroport en 1964 sur des terrains ..."
et encore une fois, comme en géologie, les couches se superposent, vont se comprimer ... et là, je suis en train d'écouter (si, si, ça a un rapport) Pascal Dusapin ("à quoi pensez-vous ?") parler d'une de ses oeuvres, "Celo" ... jeu de mots sur cello, le violoncelle et un v. latin, à l'origine du fr. "celer", cacher ...
- et voilà, parler des migrations, des 'transmigrations' de ses ancêtres, c'est en même temps raconter et celer ...
- et la mer efface sur le sable ... |
|
|
|
|
celine
Inscrit le: 23 Feb 2009 Messages: 1
|
écrit le Monday 23 Feb 09, 12:40 |
|
|
J’aimerais corriger l’erreur qui a étais faite
Sepharad, en hébreu, veut dire: Espagne , c´est pour ça que les juifs espagnols nommaient comme ça leur pays. Par contre paradis en hébreu ce dit gan éden. |
|
|
|
|
nil
Inscrit le: 04 Aug 2008 Messages: 68 Lieu: Paris
|
écrit le Monday 23 Feb 09, 12:51 |
|
|
absolument, gan eden (hébreu) c'est le Paradis.
Pas mal de fantasmes autour des mots hébreux et ils ont la vie dure. |
|
|
|
|
Abdüssalâm
Inscrit le: 02 Jan 2007 Messages: 909 Lieu: Aiguillon
|
écrit le Monday 15 Feb 10, 19:48 |
|
|
j'ai lu quelque part que tsepharad avit quelque chose à voir avec "lapin" ou "lièvre", un truc comme "pays des lapins". Mais c'est à confirmer (ou infirmer)... |
|
|
|
|
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Monday 15 Feb 10, 20:34 |
|
|
Le "pays des lapins", à mon avis, c´était Hispania, au temps des romains et du géographe Ptolomeo. |
|
|
|
|
shlomoavital
Inscrit le: 19 Apr 2008 Messages: 129
|
écrit le Monday 22 Feb 10, 11:29 |
|
|
A ma connaissance le mot "ספרד" (Sfarad) apparaît dans la Bible pour désigner un lieu précis (dans l'actuelle Turquie, de mémoire).
Que je sache, il n'a pas de signification particulière, il s'agit simplement d'un nom de lieu. A un moment donné la tradition a "attribué" ספרד pour désigner l'Espagne. Je pourrai me documenter là-dessus si cela vous intéresse
C'est d'ailleurs grâce à un processus similaire que la France possède son nom de "צרפת" (originellement Sarfat, et à présent Tsarfat)... |
|
|
|
|
Berna
Inscrit le: 09 Dec 2009 Messages: 53 Lieu: Ankara
|
écrit le Sunday 28 Mar 10, 20:57 |
|
|
@ shlomoavital
Je crois, c'est Sart, (la ville de Sardes de Lydie ancienne), à Manisa actuelle, à l'ouest de la Turquie où se trouve la synagogue la plus ancienne des synagogues en Turquie. |
|
|
|
|
Sido
Inscrit le: 14 May 2006 Messages: 139 Lieu: Orléans
|
écrit le Thursday 27 May 10, 21:58 |
|
|
On ne peut pas parler de juifs d'Europe centrale sans parler de la musique klezmer. J'ai eu récemment l'occasion d'aller à un concert de YOM, ne le ratez pas si ce clarinettiste de talent passe près de chez vous avec ses musiciens ! |
|
|
|
|
|