Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Malou
Inscrit le: 20 Sep 2005 Messages: 64 Lieu: Olne, province de Liège, Belgique
|
écrit le Wednesday 26 Oct 05, 10:24 |
|
|
Et bien moi, je crois que ces "hominidés-reliques" existent un peu partout dans le monde. Si vous avez eu l'occasion de voir sur Arte le reportage fait par un chercheur catalan (Jordi), travaillant pour une université allemande , vous aurez été étonnés, comme moi, par la concordance des réponses de ceux qui ont vu ces "hominidés", dans les montagnes du nord du Pakistan.
J'ai passé l'an dernier une nuit (blanche, c'était en juin!) dans un motorhome, avec mon mari, sur un chemin écarté de la forêt finlandaise en espérant en voir un, comme on en avait signalé dans la région récemment.
Je n'ai rien vu, pas même un élan, mais je ne désespère pas
Intéressez-vous à la cryptozoologie, vous serez étonnés... |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Sunday 12 Nov 06, 21:40 |
|
|
En Afrique du Sud, il y a les tokoloshes ( tokolosh). Ce sont de petits êtres qu'on représente parfois sous forme de diables, parfois sous forme de créatures velues.
La nuit venue, il pénètre dans les maisons et enlève les dormeurs.
Seul moyen de s'en protéger : placer une brique sous chaque pied du lit ! |
|
|
|
|
Breizhadig
Inscrit le: 12 Nov 2004 Messages: 860 Lieu: Penn ar Bed / Finistère
|
écrit le Sunday 12 Nov 06, 22:42 |
|
|
C'est marrant cette allusion aux enlèvements ou rencontres nocturnes car ca semble être une crainte qui traverse les cultures, en Bretagne, dans certains endroits, on a le "bugel noz" (enfant de nuit) qui effraye les promeneurs nocturnes et peut même les enlever, on dit qu'il est maigre et de petite taille comme un enfant, qu'il a un visage qui fait peur et un cri très strident, pire qu'un cri d'enfant...
Avec une vision contemporaine, voilà comment je m'imagine le Bugel Noz:
Le fait est que la nuit inquiète, on ne voit pas ce qu'il s'y passe vu qu'il fait noir, donc on s'imagine qu'il peut très bien avoir quelqu'un à nos cotés sans qu'on le voit, et ce quelqu'un est plus effrayant si c'est une personne qui nous ressemble, c'est à dire un hominidé doté d'une intelligence capable de rivaliser avec la notre...
Pour ce qui est des enlèvements dans la chambre a coucher, c'est un "bug" du cerveau, on a des témoignages de tout lieux et de toutes époques, à chaque fois la personne voit un être qui représente le mal ou la crainte dans sa culture, ca peut être un démon, un bugel noz, une sorcière, et aujourd'hui un ptit gris! Les symptomes sont toujours pareil, on se réveille brutalement sans que le cerveau ait le temps de réactiver toutes les fonctions de l'éveil donc on est paralysé et on sent une présence dans la chambre, de là, on a un sentiment de peur qui s'installe et on voit apparaitre des êtres à nos cotés, comme on est entre l'éveil et le rêve, on voit tout ce qui se passe autour mais en plus de ca, on voit ce que le rêve nous montre d'où l'aspect de réalisme, puis on se rendort et le lendemain on a des chances de s'en souvenir encore, on croit à une intrusion et à une manipulation du corps, voir à un enlèvement d'où les croyances qui ont étés faites sur ca... De nos jours des personnes cherchent à savoir ce qu'il s'est passé pendant la période de "trou noir", l'effet de mode veut qu'on aille voir un hypnotiseur qui peut faire resurgir des souvenirs, cependant, dans ce cas là, quand la personne remonte à l'instant ou la chose s'est produite, étant donné que c'était une sorte de rêve éveillé, elle s'imagine la suite du rêve, étant forcément influencé par les films et la culture actuelle, elle retrace un enlèvement extraterrestre avec une immence précision à en croire que la personne l'a vraiment vécu car les témoignages sont vraiment très semblables jusque dans les moindres détails. La personne pense avoir vu tout ca pour la première fois, mais comme le sub concient enregistre tout ce qu'on voit, il suffit d'avoir vu une fois un film ou une émission mettant en scène un enlèvement pour pouvoir sans savoir qu'on l'a déjà vu, retracer l'évènement comme si on l'avait vécu, sans compter que dans l'inconcient collectif, les peurs sont les mêmes d'où aussi une très grande similitude entre les récits...
Toutes ces croyances d'êtres humains inconnus, venant d'ailleurs (de la forêt, de sous la terre, d'un autre monde, etc...) sont universelles et font parti des craintes de l'homme de devoir un jour rivaliser avec un être à son image mais n'appartenant pas à son espèce, d'un coté ca attire car l'homme est curieux mais d'un autre, ca fait peut de penser à l'idée d'avoir en face une autre forme d'intelligence, cette peur remonte peut être à l'époque ou les homo-sapiens n'étaient pas la seule espèce humanoïde sur le globe...
Bref, cette nuit, veillez bien à ce que dans le noir, deux yeux noirs brillants en amande ne vous fixent pas... |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 22 Dec 06, 5:51 |
|
|
Y a-t-il un rapport entre les gobelins et les Gobelins, à Paris ? |
|
|
|
|
Jiicé
Inscrit le: 25 Nov 2006 Messages: 192 Lieu: France, centre
|
écrit le Friday 22 Dec 06, 20:01 |
|
|
TLF a écrit: | Gobelins : l'emplacement de cet établissement tirait son nom de celui de la famille rémoise qui s'y était établie au XVe s. et y faisait, au bord de la Bièvre, de la teinture d'écarlate |
Deux entrées gobelin dans le TLF (non, je n'ai pas d'actions) !
L'autre entrée
TLF a écrit: | Gobelin : remonte sans doute, par l'intermédiaire du lat. chrét. *gobalus « génie domestique », au grec κόβαλος « lutin, génie malfaisant ». |
Ce kobalos grec me fait penser au patronyme polonais Kowalevski, forgeron je crois (je me suis laissé dire que de nombreux Kowalevski avaient adopté Smith comme nom aux Etats-Unis parce que leur patronyme leur semblait trop banal !). Je ne garantis pas l'orthographe du polonais. |
|
|
|
|
Papou JC
Inscrit le: 01 Nov 2008 Messages: 11192 Lieu: Meaux (F)
|
écrit le Tuesday 13 Apr 10, 22:56 |
|
|
Voir aussi cobalt. |
|
|
|
|
dom.
Inscrit le: 27 Jul 2010 Messages: 53 Lieu: Metz, Moselle, lorraine
|
écrit le Thursday 19 Aug 10, 10:14 |
|
|
Dans le village de mes parents en Italie (Pietra Montecorvino, région Puglia) on raconte l'histoire du Scazzamurrêllë. Personne ne l'a jamais vu, même la famille de la maison ou il habitait. On l'entendais parfois rire ou chanter. Il faisait beaucoup trop de farces (surtout objets qui changent de place ou noeuds dans les lacets), alors les habitants des lieux ont décidé de déménager. Seulement, le jour du déménagement, dans la charrette, pendant le transport on entendait chanter venant de l'intérieur d'un meuble:
"tscë në jam'a nauta casë!
tscë në jam'a nauta casë!"
traduction: on déménage! (littéralement: nous nous en allons dans une autre maison) |
|
|
|
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Thursday 19 Aug 10, 18:51 |
|
|
Citation: | tscë në jam'a nauta casë! |
Forme exacte: Cë në jam'a n'autë casë
La n' est l'article..et si la -a de casa devient ë, alors devrait être normalisé en -ê aussi la -a de auta. |
|
|
|
|
dom.
Inscrit le: 27 Jul 2010 Messages: 53 Lieu: Metz, Moselle, lorraine
|
écrit le Friday 20 Aug 10, 8:47 |
|
|
Ok tu as raison Giorss pour écrire cë, j'avais à moitié francisé l'écriture par erreur, mais pour le reste je maintiens au moins n'auta ou n'aut'a, car l'article a est prononcé en pëtraiolë, même s'il est éludé dans d'autre dialectes comme le foggiano par exemple. En pëtraiolë "Un altro" devient "n'autë" mais "un altra cosa" devient "n'auta cosë". Je ne connais pas l'explication, mais comme c'est ma langue maternelle la prononciation me vient naturellement, ce qui n'est pas le cas en italien, que j'ai appris par la suite.
En cherchant des videos en dialectes les plus proches du mien (molisan, foggiano), j'ai bien remarqué que j'avais du mal à comprendre dès que ça parle vite à cause de différences aux niveau des voyelles. |
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Thursday 15 Nov 12, 11:52 |
|
|
hobgoblin
- lutin - croquemitaine
etymonline a écrit: |
hobgoblin (n.)
1520s, from hob "elf," from Hobbe, a variant of Rob (cf. Hick for Richard, Hodge for Rodger, etc.), short for Robin Goodfellow, elf character in German folklore, + goblin. |
Lire le Fil Créatures & animaux imaginaires. |
|
|
|
|
|