Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Rémi
Inscrit le: 25 Mar 2005 Messages: 744 Lieu: Paris + Laponie suédoise
|
écrit le Monday 20 Mar 06, 22:56 |
|
|
Bonjour = Hej / Goddag [gouda]
Bonsoir = God kväll [gou kvèle]
Oui = ja [ya]
Non = nej [naille/neille]
Au revoir = Hejdå [heille do]
Comment allez-vous? = Hur är läget? (très familier) [hur 'è lêguette]
" " " ? = Hur mår Ni? (presque médical) [hur maure ni]
D'accord = OK!!
Bon appétit! = Smaklig måltid! [smakli maule tide]
Je vous en prie = Varsågod [vare sau gou/varchégou]
Dernière édition par Rémi le Friday 16 Nov 07, 0:07; édité 1 fois |
|
|
|
|
Yidir
Inscrit le: 25 Oct 2007 Messages: 52 Lieu: Småland
|
écrit le Thursday 15 Nov 07, 17:41 |
|
|
Du har glömt ( t´avais oublié): tjäna(re) ! = salut ! ('') tjänare (interj).
(vardaglig hälsningsfras = phrase ( expression) courante de salutation)
Ha det så bra ! = je te laisse le soin de traduire cette expression en Francais ('') |
|
|
|
|
Rémi
Inscrit le: 25 Mar 2005 Messages: 744 Lieu: Paris + Laponie suédoise
|
écrit le Friday 16 Nov 07, 0:06 |
|
|
Très juste, Yidir ! Merci à toi !
"Tjänare" est probablement la salutation la plus courante entre amis/copains/connaissances. Elle connait d'ailleurs plusieurs variations : "tjäna!", "tja!", "tjabba!".
L'expression "Ha det (så) bra" est elle aussi extrêmement courante. Elle est utilisée quand des personnes se quittent (autant physiquement que virtuellement : lettres, téléphone etc) et signifie mot à mot : "Porte-toi bien".
En norvégien, on dit surtout "ha det!", qui en est la forme comprimée. C'est alors utilisé comme "salut !" pour dire "au revoir". |
|
|
|
|
|