Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Tuesday 30 Sep 14, 20:15 |
|
|
L'expression "et. al." est très fréquente en langage académique écrit. Cela permet d'éviter de nommer tous les contributeurs à un travail.
Exemple :
Une recherche avec Google.com de "university" + "et al." donne plus de 150 millions de sites |
|
|
|
|
embatérienne Animateur
Inscrit le: 11 Mar 2011 Messages: 3862 Lieu: Paris
|
écrit le Tuesday 30 Sep 14, 20:17 |
|
|
José a écrit: | L'expression "et al" n'est par contre, à mon avis, pas particulièrement courante en anglais, |
Je la rencontrais quotidiennement dans ma profession. Un brevet ayant généralement plusieurs inventeurs et/ou plusieurs déposants ou un article ayant plusieurs auteurs est le plus souvent cité dans les rapports de recherche avec un seul nom suivi de et al.
Exemple, les trois premiers documents de ce rapport de recherche :
|
|
|
|
|
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10945 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 30 Sep 14, 20:22 |
|
|
Précision :
- quand je dis "pas particulièrement courante en anglais", je veux dire en anglais courant et notamment journalistique
que cette expression soit familière dans le domaine académique ou professionnel spécifique, c'est autre chose |
|
|
|
|
|