Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 29 May 08, 14:21 |
|
|
Non, ce n'est pas du SMS, c'est Clostridium difficile, une bactérie pathogène du tube digestif, difficile à éliminer et qui produit de graves diarrhées. Elle prospère à la suite du traitement antibiotique d'autres micro organismes. Les personnes âgees y sont les plus vulnérables.
abréviations en anglais : CDF, cdf, C.diff., C. difficile
L'épithète difficile vient du fait que cette bactérie, découverte en 1935, est difficile à isoler et à cultiver in vitro.
La première méthode d'elimination est , si c' est possible, l'arrêt de l'antibiothérapie. Dans des cas graves, il faut effectuer une ablation partielle de l'intestin (colectomie) car la bactérie s'attaque à la paroi du tube digestif.
N'abusons pas des antibiotiques !
Dernière édition par Jacques le Friday 30 May 08, 11:47; édité 1 fois |
|
|
|
|
Tjeri
Inscrit le: 13 Sep 2006 Messages: 996
|
écrit le Thursday 29 May 08, 17:29 |
|
|
Citation: | abréviations en anglais |
En anglais ?!
Les noms scientifiques sont internationaux et viennent du latin. |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Thursday 29 May 08, 17:51 |
|
|
Je parle d'abréviations ou de noms familiers qui eux ne sont pas standard.
Par exemple, la bactérie Escherichia coli est couramment appellée colibacille par les francophones, mais E. Coli [i-colaï] par les anglophones.
Les anglophones utilisent les abréviations CDF, cdf, mais je ne peux pas affirmer que les francophones les utilisent aussi. CDF [si-di-ef] me semble une abréviation purement anglophone car le D anglais se prononce comme le di de difficile.
De toute façon tout le monde est d'accord quand on utilise le nom scientifique (latin) complet. |
|
|
|
|
rdo
Inscrit le: 19 Feb 2007 Messages: 75 Lieu: la Frette-sur-Seine
|
écrit le Thursday 29 May 08, 23:28 |
|
|
Dans les hôpitaux français, on emploie communément 'Clostridium' (sous-entendu 'difficile'). Je ne sais pas ce qu'il en est des abréviations.
En revanche, on lit 'E. Coli' mais on dit plutôt, il me semble, 'Escherichia coli'. |
|
|
|
|
outchakov
Inscrit le: 19 Nov 2004 Messages: 227 Lieu: Sombreffe (Wallonie)
|
écrit le Friday 30 May 08, 6:41 |
|
|
A la fac on parlait aussi des "coliformes"
J'ai plus souvent entendu parler de C. Perfringens que de C. Difficile |
|
|
|
|
Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6529 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Friday 30 May 08, 11:43 |
|
|
Les coliformes sont un groupe de bactéries fécales dont Escherichia coli fait partie. Pour identifier E.coli et ses varietés, il faut des analyses supplémentaires. J'ai fait cela il y a longtemps en T.P. de microbiologie.
La présence de coliformes indique une contamination fécale. |
|
|
|
|
|