Jacques
Inscrit le: 25 Oct 2005 Messages: 6525 Lieu: Etats-Unis et France
|
écrit le Wednesday 30 Jun 10, 16:22 |
|
|
angl. to run errands : faire de petites courses diverses, dérivé de errand
angl. errand : du vieil anglais ærende (message, mission), du pré-germanique *ærundjam.
Exemples :
I have to run some errands (go to the post office, to the bank, get some milk).
J'ai quelques courses à faire (passer à la poste, à la banque, acheter du lait).
Ref : Etymonline.com |
|
giòrss
Inscrit le: 02 Aug 2007 Messages: 2778 Lieu: Barge - Piemont
|
écrit le Wednesday 30 Jun 10, 23:23 |
|
|
Quelques rapports avec le latin "erro, -as, -avi, -atum-,are" (italien "errare")?
it. errare = aller sans une direction... (l'ebreo errante, il cavaliere errante)
fr. errer = aller d'un côté et de l'autre sans but ni direction précise.... (le juif errant, le chevalier errant)
Possible...
http://www.etymonline.com/index.php?term=err
Citation: | err
c.1300, from O.Fr. errer, from L. errare "wander, go astray, be in error" (a general Gmc. borrowing, cf. O.H.G. arunti "message," O.N. erendi, Goth. airziþa "error, deception"), from PIE base *ers- "wander around" (cf. Skt. arsati "flows," O.E. ierre "angry, straying"). Related: Erred; erring. |
|
|