Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
RTenLoire
Inscrit le: 30 Oct 2013 Messages: 14 Lieu: Bresse louhannaise
|
écrit le Wednesday 06 Nov 13, 12:04 |
|
|
Je suis originaire de l’Abergement de Cuisery, commune de la Bresse louhannaise, en bordure de Saône sans être limitrophe. Je suis né dans une ferme du hameau de Loire.
Ce lieu est ainsi nommé sur le cadastre napoléonien et la carte de Cassini
A distance du hameau, on trouve d’autre lieux au milieu des terres : Les Champs de Loire, Les Prés de Loire.
En clair, la Loire à proximité de la Saône, en Saône et Loire !!
A moins que ce mot, dérivant du gaulois lega , selon Wikipédia, qui veut dire vase, limon ne fasse que caractériser cette plaine alluvionnaire. |
|
|
|
 |
José Animateur
Inscrit le: 16 Oct 2006 Messages: 10976 Lieu: Lyon
|
écrit le Wednesday 06 Nov 13, 12:17 |
|
|
RTENLOIRE a écrit: | Je suis originaire de l’Abergement de Cuisery, commune de la Bresse louhannaise. |
Sais-tu que nous connaissons ton village sur Babel ?!
Lire le MDJ abergement. |
|
|
|
 |
myris
Inscrit le: 25 Nov 2008 Messages: 253 Lieu: Tournus France
|
écrit le Wednesday 06 Nov 13, 12:28 |
|
|
Gérard Taverdet penche pour une racine gauloise *lig signifiant la boue. |
|
|
|
 |
RTenLoire
Inscrit le: 30 Oct 2013 Messages: 14 Lieu: Bresse louhannaise
|
écrit le Thursday 07 Nov 13, 11:19 |
|
|
José a écrit: | [Sais-tu que nous connaissons ton village sur Babel ?! |
Oui, j’avais consulté l’index et lu les messages concernant l’origine du mot abergement
-Aucune trace effectivement d’auberge, quelque soit l’époque.
-La commune n’est pas riveraine de la Saône. Les terrains sont inondables (Prairie essentiellement)
Il faut se rapprocher de l’explication de giorss
myris a écrit: | Gérard Taverdet penche pour une racine gauloise *lig signifiant la boue. |
Je n'avais pas donné de sens au signe *
http://fr.wikipedia.org/wiki/Loire#.C3.89tymologie ;On lit :
Le nom de la Loire apparaît écrit dans les textes sous la forme Liger qui dérive probablement du gaulois *liga, issu d'un plus ancien *lega, désignant la vase ou le limon. Ce terme gaulois, passé dans d'autres langues romanes sous la forme du gallo-roman *LIA (lénition du [g] intervocalique) est à l'origine du vocable « lie ». |
|
|
|
 |
|