Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
atlantéen
Inscrit le: 14 Sep 2006 Messages: 3
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 16:30 |
|
|
Bonjour.J'apprends le grec en autodidacte depuis environ deux mois et j'en suis ravi,sauf sur un point:les accents me rendent fou
J'aimerais éclaircir quelques points:
1On parle toujours de syllabes longues et courtes.Quelqu'un pourrait il me donner la listes de ces syllabes,ou un "truc" pour les reconnaitre" ?os,ès,on,eiv,court ou long ?
2Etant donné la règle de la pénultième et de l'antépénultième,je ne comprends pas pourquoi l'accent se trouve parfois sur la dernière syllabe.
Merci d'avance |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 16:41 |
|
|
Ce que je ne comprends pas, c'est que ta méthode n'explique pas ces points
L'accent se trouve parfois sur la dernière syllabe parce que la règle générale a des exceptions, tout simplement. Si ma mémoire est bonne, c'est d'ailleurs ce qui distingue les verbes oxytons des verbes paroxytons, preuve que l'exception n'est pas si rare.
Il faudrait aussi préciser si tu apprends le grec ancien ou moderne. Ça peut faire une différence. |
|
|
|
|
atlantéen
Inscrit le: 14 Sep 2006 Messages: 3
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 17:05 |
|
|
Citation: | Ce que je ne comprends pas, c'est que ta méthode n'explique pas ces points |
Mes bouquins c'est la "méthode assimil" et "initiation au grec ancien"
Citation: | Il faudrait aussi préciser si tu apprends le grec ancien ou moderne. |
Grec ancien
Citation: | L'accent se trouve parfois sur la dernière syllabe parce que la règle générale a des exceptions, tout simplement. Si ma mémoire est bonne, c'est d'ailleurs ce qui distingue les verbes oxytons des verbes paroxytons, preuve que l'exception n'est pas si rare. |
S'il te plait tu peux exposer ça plus simplement |
|
|
|
|
Maisse Arsouye
Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 2037 Lieu: Djiblou, Waloneye
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 17:31 |
|
|
J'ai la méthode assimil de grec ancien. C'est vrai que c'est complexe. Mais je ne suis pas assez qualifié pour t'aider.
Sache juste que :
oxyton = accentué sur la dernière syllabe
paroxyton = accentué sur l'avant-dernière syllabe |
|
|
|
|
Alban
Inscrit le: 25 Aug 2006 Messages: 20 Lieu: Londres - Paris
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 18:35 |
|
|
Wikipédia a un article très intéressant sur les règles de pénultième et d'antépénultième, dont ce passage :
Citation: | En raison de la loi de limitation décrite ci-dessous, l'accent aigu ne peut frapper qu'une des trois dernières voyelles d'un mot. Un mot portant un accent aigu sur la finale est dit oxyton. Un mot portant un accent aigu sur la pénultième est dit paroxyton. Un mot portant un accent aigu sur l'antépénultième est dit proparoxyton.
Toujours en raison de la loi de limitation, l'accent circonflexe ne peut frapper qu'une des deux dernières voyelles d'un mot. Un mot portant un accent circonflexe sur la finale est dit périspomène. Un mot portant un accent circonflexe sur la pénultième est dit propérispomène.
L'accent grave ne peut frapper que la dernière voyelle d'un mot. Un mot portant un accent grave sur la finale est dit baryton. (Le terme baryton s'applique également à tout mot dont la voyelle finale n'est pas accentuée.)
On parle d'accent récessif quand l'accent remonte aussi loin que possible de la fin du mot que le nombre de syllabe du mot et la loi de limitation le permettent. |
Le lien ici.
Tout ca m'intéresse aussi pas mal, vu que je suis la méthode Assimil de grec ancien également. Les accents me donnent des mots de tête aussi, mais peut-être pas autant que les tableaux de déclinaison. |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 19:28 |
|
|
Ouh la la la ! l'accentuation grecque !
Je ne la possède vraiment que depuis que je l'enseigne...
Elle frappe des syllabes, c'est entendu.
Une syllabe est dite longue quand elle contient une voyelle longue, et brève quand elle contient une voyelle brève.
Sont longues :
toutes les diphtongues, êta et oméga.
Sont brèves :
epsilon, iota, omicron.
Alpha et upsilon sont tantôt brèves, tantôt longues, mais, sauf quand on scande des vers, on s'en moque à partir de l'antépénultième.
Aucune règle ne détermine la place de l'accent premier, mais cette place une fois connue (à vérifier dans Bailly), les règles permettent de le placer correctement. |
|
|
|
|
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Thursday 14 Sep 06, 21:05 |
|
|
Voici ce lien qui en dira plus long sur le sujet. |
|
|
|
|
atlantéen
Inscrit le: 14 Sep 2006 Messages: 3
|
écrit le Friday 15 Sep 06, 10:32 |
|
|
Merci pour votre aide.Si je comprends bien, il n'y a pas de règles qui dit de mettre un accent sur la dernière syllabe, ça dépend du mot |
|
|
|
|
Vassiliki
Inscrit le: 27 Feb 2006 Messages: 190 Lieu: ATHENES
|
écrit le Friday 15 Sep 06, 15:54 |
|
|
D'abord il faut avoir le nominatif d'un mot.
Si, en cours de déclinaison, on a la dernière syllabe longue, l'accent "descend" une syllabe.
Exemple 1:
nomin. η μέλισσα (l'abeille)
génitif. της μελίσσης: l'accent descend parce que la dernière syllabe (η)est longue
datif τη μελίσση:l'accent descend parce que la dernière syllabe (η)est longue (ΤΗΙ ΜΕΛΙΣΣΗΙ en majuscules)
accusatif την μέλισσαν (l'accent remonte a la position initiale)
ça va jusque la?
Dernière édition par Vassiliki le Tuesday 19 Sep 06, 23:39; édité 1 fois |
|
|
|
|
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2281
|
écrit le Friday 15 Sep 06, 18:17 |
|
|
atlantéen a écrit: | Merci pour votre aide.Si je comprends bien,il n'y a pas de règles qui dit de mettre un accent sur la dernière syllabe,ça dépend du mot |
Exactement.
Les grammairiens nomment accent premier l'accent du nominatif singulier.
Aucune règle ne détermine la place de l'accent premier, c'est la fantaisie de la langue.
Ensuite, en cours de déclinaison, l'accent se déplace selon les règles que Vassiliki expose plus haut.
Une seule chose sûre : pour les verbes, l'accent remonte toujours le plus haut possible. |
|
|
|
|
Zep
Inscrit le: 19 Oct 2006 Messages: 11 Lieu: Montréal
|
écrit le Thursday 19 Oct 06, 20:03 |
|
|
Lorsque j'ai appris le grec ancien au collège, on ne tenait pas compte des accents. À l'université, mon premier cours de grec portait sur l'accentuation, et, selon l'aveu même du professeur, il avait pour but de séparer les enfants des adultes (lire : décourager ceux qui n'étaient pas convaincus d'avoir choisi ce cours sciemment) .
Après mes études, j'ai délaissé le grec. Puis j'y suis revenu quand j'ai appris l'existence de la méthode Assimil. Ce qui m'a fasciné dans cette méthode, c'est la lecture du grec avec les accents. C'est pourquoi, tout en tenant compte des règles exprimées plus haut, je me dis que vous allez intégrer les accents "sans douleur" ou sans peine, comme le prétend la méthode Il est vrai que le vocabulaire technique peut rebuter au début. Mais en cherchant sur Internet, vous trouverez des explications à vos interrogations. Une grammaire, comme celle de Ragon, qui a rendu des services depuis plus d'un siècle, peut être utile également.
Dans tous les cas, je vous souhaite beaucoup de plaisir dans cet apprentissage. Comme l'apprentissage d'une langue ne se fait pas sans répétition et sans travail, le temps que vous prenez à régler ces détails permet de les assimiler. |
|
|
|
|
Dominique
Inscrit le: 07 Oct 2008 Messages: 3 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 07 Oct 08, 18:23 |
|
|
A propos d'accents en grec ancien, je voudrais savoir quelle est la bonne accentuation de ce fragment de Sappho :
Οι μεν ιππηων στροτον οι δε πεσδων
οι δε ναων φαισ επι γαν μελαιναν
εμμεναι καλλιστον εγω δέ κην οτ
τω τις εραται
J'en ai trouvé au moins trois différentes, j'ai la tête qui tourne et je n'y comprends plus rien !!!! |
|
|
|
|
Patrick
Inscrit le: 03 Apr 2007 Messages: 598 Lieu: Βέλγιο: Βαλλωνία
|
écrit le Tuesday 07 Oct 08, 19:43 |
|
|
Βρήκα αυτό:
"Οι μεν ιππήων στρότον οι δε πέσδων οι δε νάων φαις επί γαν μέλαιναν έμμεναι κάλλιστον εγώ δε κην 'οττω τις έραται"
"Some say that the most beautiful thing
on the darkling earth
is a stroton of horsemen, others a stroton of troops
and yet others a stroton of ships
but to me the most beautiful
is the one whom someone loves." |
|
|
|
|
Dominique
Inscrit le: 07 Oct 2008 Messages: 3 Lieu: Lyon
|
écrit le Tuesday 07 Oct 08, 20:35 |
|
|
Merci mais ceci n'es-t-il pas la façon d'accentuer le grec moderne ? En grec ancien ne met-on pas des accents et autres esprits plusieurs fois sur un même mot ??? |
|
|
|
|
Didon
Inscrit le: 23 Aug 2008 Messages: 104 Lieu: Louvain-la-Neuve
|
écrit le Tuesday 07 Oct 08, 21:58 |
|
|
A ma connaissance, on ne met jamais qu'un seul esprit (doux ou rude) sur un mot.
En ce qui concerne les accents en grec classique, voici la réponse : http://bcs.fltr.ucl.ac.be/GraGre/36.Accent.htm |
|
|
|
|
|