Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Glissement sémantique de " amusant " à " bizarre " - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Glissement sémantique de " amusant " à " bizarre "
Aller à la page Précédente  1, 2
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1889
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Friday 30 Apr 10, 10:47 Répondre en citant ce message   

Pas seulement des Flamands, mais par exemple les célèbres Lamoral, comte d'Egmont et Philippe II de Montmorency, comte de Hornes, défenseurs des libertés des citoyens, tous deux décapités.
L'ancienne orthographe de drôle était drolle, même prononciation que le wallon.
Le TLF donne:
Citation:
Adj. 1. a) 1636 « (personne) qui fait rire, qui amuse par ses propos » (MONET); b) 1670 « id. (d'une situation, d'un objet) » (MOLIÈRE, Le Bourgeois gentilhomme, IV, 7); 2. 1664 un, une drôle de (+ subst.) « (personne, etc.) bizarre, inquiétante »

Sur l'étymologie:(TLF)
Citation:
Prob. empr. au m. néerl. drolle, drol « lutin » (VERDAM) d'où, au fig. « bon vivant, joyeux compagnon »

Le Robert (pas apprécié par tous les Babéliens!) ajoute:
Citation:
L'étymologie de ce mot est inconnue; un rapprochement de ce mot avec le scandinave troll (lutin) fait difficulté.


Dernière édition par dawance le Monday 03 May 10, 11:41; édité 1 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
AdM
Animateur


Inscrit le: 13 Dec 2006
Messages: 896
Lieu: L-l-N (Belgique)

Messageécrit le Friday 30 Apr 10, 19:24 Répondre en citant ce message   

dawance a écrit:
En wallon, mon grand-père disait: "Quand on d'vint vî, on d'vint drol", "Quand on devient vieux , on devient bizarre".
À rapprocher de l'expression : « Pus vî, pus sot. »
(Plus on devient vieux, plus on devient « sot » [ce qui bien sûr peut aussi vouloir dire un peu bête mais, dans le sens de cette expression, surtout jouette ou fantasque.])

Les deux sens me paraissent se répondre, ce qui éclairerait plus précisément le sens de drol.

Quand on dit de quelqu'un : « C'èst-on drol´ », on entend quelqu'un dont le comportement est étrange ou anormal.


ANIMATION FORUM :
Les messages historiques qui suivaient ont été retirés car ils étaient totalement hors-sujet.
Ce type d'échange doit être fait par MP.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
felyrops



Inscrit le: 04 May 2007
Messages: 1143
Lieu: Sint-Niklaas (Belgique)

Messageécrit le Monday 03 May 10, 17:43 Répondre en citant ce message   

dawance a écrit:
Sur l'étymologie:(TLF)
Citation:
Prob. empr. au m. néerl. drolle, drol « lutin » (VERDAM) d'où, au fig. « bon vivant, joyeux compagnon »

Verwijs & Verdam visaient visiblement le troll, bien connu de la mythologie scandinave.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Troll
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1889
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Thursday 08 May 14, 15:37 Répondre en citant ce message   

Pour revenir un instant au NL ou flamand raar , étrange, bizarre, on voit qu'ici le glissement sémantique est le suivant: (Philippa, traduction) Emprunt au latin rārus, 1.peu serré 2. peu dense 3. peu nombreux 4. peu fréquent 5. exceptionnel, remarquable (Gaffiot). Peut-être emprunté à nouveau au fr. rare, en évoluant du sens inhabituel vers étrange, bizarre. Fin de citation.
D'où le nom du resto populaire De rare vos, "Le renard bizarre".
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
José
Animateur


Inscrit le: 16 Oct 2006
Messages: 10945
Lieu: Lyon

Messageécrit le Friday 09 May 14, 10:14 Répondre en citant ce message   

Lire ce passage du Fil Les emprunts gallo-romans au germanique, au début de notre ère.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2









phpBB (c) 2001-2008