Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Chusé Antón
Inscrit le: 25 Feb 2005 Messages: 740
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 18:05 |
|
|
Théophile : Celui qui veut aimer Dieu tout en marchant sur la route des hommes. |
|
|
|
 |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 18:19 |
|
|
En effet Chusé Antón Théophile du grec Θεόφιλος formé de (θεός Dieu + φίλος qui aime), c’est aussi un prénom. Il a aussi d’autres prénoms formés de la racine θεός Dieu, comme Théodore (cadeau de Dieu), Théophraste (qui parle au nom de Dieu), Théophylacte (protégé de Dieu) etc.…
Dernière édition par Helene le Tuesday 20 Jun 06, 19:44; édité 1 fois |
|
|
|
 |
ElieDeLeuze
Inscrit le: 14 Jun 2006 Messages: 1622 Lieu: Allemagne
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 20:30 |
|
|
Est-ce que Théophane est possible ?
(Je pense à d'autres prénoms en -phane comme Aristophane, mais je ne connais pas le sens) |
|
|
|
 |
Glossophile Animateur
Inscrit le: 21 May 2005 Messages: 2283
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 20:46 |
|
|
C'est tellement possible qu'il existe un saint Théophane Vénard, martyrisé en Indochine au XIXe siècle.
S'il portait ce nom, c'est qu'il était en usage dirait M. de La Palisse !
Je signale aussi le retournement de Théophile, Philothée, nom de la dédicataire (imaginaire) de l'Introduction à la Vie dévote de François de Sales. |
|
|
|
 |
Helene
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 2846 Lieu: Athènes, Grèce
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 21:45 |
|
|
-phane signifie manifester et Théophane signifie manifestation de Dieu. |
|
|
|
 |
Pierre
Inscrit le: 11 Nov 2004 Messages: 1188 Lieu: Vosges
|
écrit le Tuesday 20 Jun 06, 21:51 |
|
|
On retrouve ce mot au début des Actes des Apôtres dans la Bible.
Chapitre 1 Acte 1:1- J'ai consacré mon premier livre, ô Théophile, à tout ce que Jésus a fait et enseigné, depuis le commencement
Qui est ce Théophile ? Ne s’agit-il pas d’un personnage fictif, un auditeur attentif.
En grec, la langue dans laquelle l’évangile a été écrit, le mot Théophile signifie "ami de Dieu".
On peut aussi imaginer que Théophile est bien un personnage réel .........
A vérifier. |
|
|
|
 |
Charles Animateur

Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2520 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 11:29 |
|
|
Il me semble toutefois que la forme féminine de Théodore devrait être Dorothée, non ? |
|
|
|
 |
Feintisti
Inscrit le: 09 Oct 2005 Messages: 1592 Lieu: Liège, Belgique
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 11:44 |
|
|
Et pour Thibault (qui vient de Theobaldus)?
Le prénom Mathieu, qui signifie la même chose que "Théodore", n'est pourtant pas du tout grec... C'est un nom d'origine hébraïque (matit+yahu) et... une parfaite coïncidence...
Le prénom Théodorique (qui a plusieurs dérivées, notamment en noms de famille) ne vient pas du grec, mais du francique semble-t-il... |
|
|
|
 |
Charles Animateur

Inscrit le: 14 Nov 2004 Messages: 2520 Lieu: Düſſeldorf
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 11:57 |
|
|
La racine germanique þeud (peuple, cf. deutsch) a donné un bon nombre de prénoms mais ne doit pas être confondue avec la racine grecque. |
|
|
|
 |
András Animateur
Inscrit le: 20 Nov 2006 Messages: 1484 Lieu: Timişoara, Roumanie
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 12:17 |
|
|
Théodore en diverses langues (liste à développer):
russe: Фёдор ['fjodor]
roumain: Teodor, Tudor, Toader, diminutif Teo
hongrois: Tódor
serbe: Teodor |
|
|
|
 |
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3511 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 14:36 |
|
|
Feintisti a écrit: | Le prénom Théodorique (qui a plusieurs dérivées, notamment en noms de famille) ne vient pas du grec, mais du francique semble-t-il... |
Le francique a bon dos. Il existe d'autres langues germaniques anciennes …
Il semble bien effectivement que le héros épique allemand Dietrich von Bern doive son existence à Théodoric de Vérone, roi des Ostrogoths.
Quant à savoir comment s'est faite la transcription des deux noms et dans quel sens il y a eu assimilation, c'est une autre histoire (petit-fils d'un général d'Attila, Théodoric est élevé à Constantinople depuis l'âge de sept ans et il y demeure, comme un aristocrate, jusqu'à plus de vingt ans). Il serait intéressant d'avoir là-dessus un avis dépouillé des prétentions nationalistes … |
|
|
|
 |
Lou caga-blea
Inscrit le: 05 Sep 2006 Messages: 514 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 14:55 |
|
|
Théodoric, c'est Thierry, non, en français ?
Théodule ("le serviteur de Dieu"), Théodose et Dosithée ("don de Dieu") mériteraient d'être remis au goût du jour. |
|
|
|
 |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 16:14 |
|
|
En "VO", Théodoric, c'est Þiudareiks /'θiu.ða.ri:ks/, ce qui signifie "dirigeant de la tribu". |
|
|
|
 |
Outis Animateur
Inscrit le: 07 Feb 2007 Messages: 3511 Lieu: Nissa
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 17:16 |
|
|
J'imagine que cette VO est du gotique ; est-ce le même que celui de Wulfila ?
Mais je soupçonne quand même que c'est une hellénisation du nom par rapprochement avec Theo- qui a conduit à la forme Theodoric (en allemand Theoderich), l'évolution iu > eo n'ayant pas eu lieu, ni dans Dietrich, ni pour le père du roi, Thiudimir (dans l'épopée Dietmar), où l'on constate iu > i, comme dans le norrois Þiðreks (héros de la Þiðrekssaga).
Ce o ne sonne vraiment pas germanique à mes oreilles … |
|
|
|
 |
semensat
Inscrit le: 20 Aug 2005 Messages: 863 Lieu: vers Toulouse
|
écrit le Monday 23 Jun 08, 18:02 |
|
|
C'est bien celui de Wulfila, à vrai dire Wulfila constitue l'écrasante majorité du corpus gotique.
Peut-être y a-t-il influence du grec. Mais à vrai dire, pour tous ces noms comme Theodebert, Theodomir, Theodebald, etc ... on recontre des graphies avec eo, eu, iu ... Tout ça m'a l'air bien aléatoire. Quant au -o- "peu germanique", je rappelle que le cognat de þiuda en norrois est þjóð. |
|
|
|
 |
|