Projet Babel forum Babel
Contact - Règles du forum - Index du projet - Babéliens
INSCRIPTION - Connexion - Profil - Messages personnels
Clavier - Dictionnaires

Dictionnaire Babel

recherche sur le forum
Travailler en équipes - Langues d'ici & d'ailleurs - Forum Babel
Travailler en équipes

Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
Auteur Message
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 5:26 Répondre en citant ce message   

Issu du MDJ crew (anglais.)

José a écrit:
to work in shifts : travailler en équipe(s)

Shift, c'est une tranche horaire. Par extention, l'ensemble des employés de cette tranche peut être appelé un shift, surtout si ceux-ci travaillent ensemble.

He works in the 2PM-10PM shift (Il travaille dans la tranche horaire 14h-20h)


Dernière édition par Jacques le Friday 18 Feb 11, 13:30; édité 2 fois
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 10:15 Répondre en citant ce message   

Ce qui se dit dans la sidérurgie wallonne, w toûrner les pwèses, traduit couramment par tourner les "poses" (fr postes).
li pwèse di djoû, di nut', d'â dîner, de jour, de nuit, du déjeuner.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
giòrss



Inscrit le: 02 Aug 2007
Messages: 2778
Lieu: Barge - Piemont

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 11:32 Répondre en citant ce message   

En italien, turno = tranche horaire et ensemble des travailleurs sur la même tranche
-turnare
-turnazione
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Charles
Animateur


Inscrit le: 14 Nov 2004
Messages: 2522
Lieu: Düſſeldorf

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 15:16 Répondre en citant ce message   

En allemand on parle de Schicht, initialement pour une tranche horaire (Früh-, Spät-, Nachtschicht par exemple) et par extension pour une équipe qui travaille ensemble cette tranche horaire.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 17:03 Répondre en citant ce message   

Les "3 × 8" ou "trois-huit".
Chaque cycle de 24 heures est divisé en 3 tranches de 8 heures, avec une équipe pour chacune, par exemple :
- équipe du matin (05h-13h),
- équipe de l'après-midi (13h-21h),
- équipe de nuit (21h-05h).
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
dawance



Inscrit le: 06 Nov 2007
Messages: 1886
Lieu: Ardenne (belge)

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 17:24 Répondre en citant ce message   

Jacques, tu changes d'avis!
Ce matin tu parlais de 2PM-10PM (14-22, et non 20)
Ici, tout est décalé d'une heure?
En Belgique, c'est toujours (si je ne me trompe) 14-22, 22-6, 6-14.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Jacques



Inscrit le: 25 Oct 2005
Messages: 6525
Lieu: Etats-Unis et France

Messageécrit le Friday 18 Feb 11, 19:10 Répondre en citant ce message   

L'exemple de ce matin n'était pas pour les 3x8.

Un magasin peut être ouvert 16 heures par jour avec 2 tranches (angl. shift) de 8 heures. Tout est possible.
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
András
Animateur


Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 1486
Lieu: Timişoara, Roumanie

Messageécrit le Saturday 19 Feb 11, 21:14 Répondre en citant ce message   

Roumanie roumain: a lucra în ture 'faire les trois huit'
tura de dimineață (matinée, début d'après-midi), tura de după amiază (après-midi, soirée), tura de noapte (nuit)
Voir le profil du Babélien Envoyer un message personnel
Montrer les messages depuis:   
Créer un nouveau sujet Répondre au sujet Forum Babel Index -> Langues d'ici & d'ailleurs
Page 1 sur 1









phpBB (c) 2001-2008